Формула счастья - [51]
— Благодарю, — съязвила она.
— Видишь, какой я покладистый.
— Временами, — ответила Кейси и лукаво взглянула на него.
Джек почувствовал, как каждая частичка тела отозвалась на этот взгляд. Он заставил себя сдержаться и, сбросив на пол все, чем была уставлена кровать, обнял Кейси. Предстоял важный разговор, и Джек хотел дать ей возможность сосредоточиться.
Мысленно Джек представил себе всю дальнейшую программу сегодняшнего вечера. Уставленная горящими свечами ванная комната, бокалы на низеньком столике, бутылка шампанского, шоколад и свежая клубника, а еще кувшин с лепестками роз, благоухание которых наполнит ванну. Именно с ванной были связаны все замыслы Джека по устройству торжества. Если его надежды сбудутся, Кейси навсегда запомнит эту ночь, а ванна всегда будет напоминать ей об этом событии.
Кейси уловила реакцию Джека на брошенный в его сторону взгляд. Как он был красив! За прошедшую неделю Кейси чаще видела Джека обнаженным, но его вид не переставал действовать на нее возбуждающе.
Джек рассеянно тыкал палочками в тарелку, пытаясь подцепить кусочек свинины. Он стремился ослабить напряжение следующих минут, которые могли стать решающими в его судьбе.
— Я хочу, чтобы ты увидела, что мы можем быть счастливы вместе.
— Мне кажется, что мы уже счастливы.
— Я сказал: счастливы вместе.
— Я поняла, — нахмурилась Кейси. — Да, ты сказал именно так. А разве мы еще не вместе?
— Я имел в виду — навсегда, как женатые люди.
Кейси, отхлебнувшая глоток вина, поперхнулась. На простыне остались темные следы вина.
— Видишь, что ты наделал? — Кейси попыталась промокнуть остатки вина салфеткой. — Вряд ли удастся их отстирать.
Кейси была по-прежнему поглощена пятнами, и Джек вынужден был напомнить о себе.
— Ты мне не ответила.
Зачем же ты собираешься все разрушить?
— Джек, я… — Что же она собиралась сказать? Кейси закусила губу, пытаясь придумать ответ, который не слишком огорчил бы Джека. Почему он не может удовлетвориться тем, что есть? Почему он хочет больше, чем она способна дать?
— Следует понимать, что тебя не очень интересует замужество?
— Не то, чтобы оно меня не интересовало, — пожала плечами Кейси. — Просто я не понимаю, почему мы не можем продолжать жить так, как сейчас.
— Ты имеешь в виду этот театр? — Выражением лица и ленивой позой Джек хотел ослабить впечатление важности этого разговора, лишь в его голосе промелькнул опенок раздражения.
— А что в этом плохого?
— Плохого ничего, — ответил он, пожав плечами, — но мне хочется большего постоянства. — Месяц назад Джек не мог бы представить себе, что когда-нибудь произнесет эти слова. Теперь он был уверен, что больше всего на свете желает именно этого.
— Знаешь, постоянство не так замечательно, как его расписывают.
— Я был женат, Кейси, и знаю, о чем говорю.
— Я не хочу выходить замуж. — Ну, вот она все и сказала. Боже, прошу тебя, пусть ничто не меняется!
— Почему?
Кейси пожала плечами. Джеку стоило большого труда держать себя в руках. Сквозь ткань халата он различал ее высокую грудь. Необходимость заставить себя не прикасаться к Кейси была для Джека просто убийственной. Но он поклялся, что сумеет подчиниться этой необходимости до тех пор, пока они не покончат с этим разговором.
— Знаешь, есть такая поговорка… — Кейси попыталась улыбнуться. — Желая закрепить навеки, можно разрушить все одним прикосновением.
— Но я хочу большего, Кейси. Мне нужно все.
Да, но этого ты не можешь себе позволить, а мне не под силу содержать тебя.
— Возможно, когда я кончу учиться.
— Зачем ждать?
— Получив степень, я буду больше зарабатывать.
— Ты снова о деньгах?
— Конечно, Джек. — Кейси уже начинала сердиться. Зачем он завел этот разговор? Какая у него необходимость настаивать? Что вынуждает его подталкивать события? — Я понимаю, тебя вряд ли заботят столь прозаические вещи, но я обязана платить по счетам.
— А если я помогу тебе?
— Каким образом? Ты же не хочешь работать.
— Я прекрасно работаю.
— За все время, пока ты живешь здесь, ты не продал ни единой вещи, — сказала Кейси, отмахиваясь от его замечания. — Я не могу жить одним днем. Мне необходима уверенность в будущем.
— Уверенность в будущем — это иллюзия. Жизнь не дает гарантий, и я знаю это не понаслышке. — Джек наклонился вперед. — Прежде, когда была жива моя жена, я думал так же, как и ты. Я натирал кровяные мозоли и экономил каждый заработанный цент. Потом Нора умерла, и вдруг я понял, что мы еще не начали жить по-настоящему, а она уже ушла.
— Мне очень жаль.
— Да, и мне было очень жаль. И мне жаль, что мы забыли, что не существует ничего вечного. — На мгновение он мысленно перенесся в прошлое. В комнате раздавалось только тиканье часов. Потом Джек вновь повернулся к Кейси. Во взгляде его застыло страдание. — Нужно брать от жизни все, что она может дать. — Он вздохнул. — Кейси, не пытайся отложить жизнь на завтра. Иначе меня в твоей жизни не будет. Я не смогу вернуться к прошлому.
— В твоих устах все звучит так просто.
— Это действительно просто. Сбрось с себя груз волнений, и выход найдется.
— Выход найдется, если его искать.
— Доверься мне, Кейси.
— Я бы доверилась тебе, если бы смогла избавиться от отвратительной привычки есть каждый день.
Чего мог потребовать капитан Джаред Уокер от прелестной шпионки Фелисити Драйден в обмен на обещание не выдавать ее английскому правосудию?Только – ЛЮБВИ. Но – ЛЮБВИ НАСТОЯЩЕЙ. Любви не по принуждению, но по зову сердца. Любви, которая приходит к мужчине и женщине лишь однажды, покоряет их сердца – и навеки становится для них счастьем и смыслом существования…
Она была звездой телевидения — пока безумный маньяк не избрал ее объектом своего извращенного желания… Кто спасет ее от убийцы? Кто рискнет ради нее жизнью?Один-единственный человек. Простой, грубоватый парень, до сих пор живущий по старинным законам ковбойского Запада. Парень, который полюбил ее с первого взгляда — полюбил настолько сильно, что готов во имя любви, не дрогнув, взглянуть в лицо опасности…
Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…
Все началось с того, что Кейт Брэдшоу задала себе вопрос: а подходят ли они с женихом друг другу в сексуальном плане? Она назначила ему романтическое свидание, но ответа на свой вопрос так и не получила. Дело в том, что на свидание к ней пришел совсем другой мужчина. И скромная, милая Кейт, Отличница и Ангелочек, вдруг обнаружила в себе совершенно неожиданные качества…
Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…
Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.