Формула счастья - [39]
В ответ Джек прижался к ней бедрами.
— Мне кажется, ты не совсем точно выбрала на моем теле объект для комплиментов, — отозвался он с улыбкой.
Кейси поглядела на него с удивлением и укоризной.
— Ты хочешь сказать, что у тебя есть части тела, заслуживающие отдельных комплиментов?
— Конечно, как у любого мужчины.
— И ты хочешь, чтобы я угадала, что это за части? — недоверчиво фыркнула она.
— Часть. Единственная. На твоем месте я бы, конечно, не смог правильно назвать ее.
— У тебя очень сильные ноги, — констатировала Кейси, пропуская мимо ушей последнее язвительное замечание.
— Не угадала, — покачал головой Джек. Насмешливая улыбка не сходила с его лица.
— У тебя, вероятно, самая мускулистая грудь, которую я когда-либо видела, — продолжала Кейси.
— Что ты хочешь сказать этим «вероятно»?
Кейси ответила низким гортанным смехом. Джек сильнее прижался к ней бедрами.
— Ладно, пускай она будет самая мускулистая.
— Неплохо, и все же это не то.
— А что ты скажешь насчет живота? Мне он очень нравится. Он упругий и твердый, и…
В этот момент Джек выпрямился и с Кейси на руках направился в спальню.
— Ты на правильном пути, — заметил он. — Твердость действительно имеет отношение к этой неразгаданной части тела.
— О, я не буду говорить, ты сам знаешь.
— Да, знаю, — рассмеялся Джек.
Продолжая прижимать к себе Кейси, он подошел к лежащему на полу матрацу и опустил Кейси на него. Сам он лег сверху, поддерживая тяжесть тела на локтях. Пальцами Джек принялся разглаживать пряди золотистых волос Кейси. В его темных глазах вдруг заплясал озорной огонек.
— Ты можешь ничего не говорить. Я больше доверяю не словам, а поступкам.
— То есть?
— То есть я вижу, что ты довольна тем, что я сумел тебе дать, вот и все, — проговорил Джек.
Кейси было отвратительно свойственное мужчинам самодовольство. Она ничего не ответила. Джек почувствовал себя менее уверенно.
— Ведь так? — спросил он.
— Сказать по правде, тебе это почти удалось.
— Почти?
— Ну, мне бы не хотелось оскорблять твоих чувств, поэтому я старалась сама доставить себе немножко удовольствия.
Раздосадованный таким ответом, Джек схватил Кейси за ноги.
— Не надо! — завизжала она. — Не смей этого делать!
Отпихнув Джека и услышав, как он охнул, Кейси ощутила минутное удовлетворение. Однако Джек вновь схватил ее ступни и зажал их между ног. Видимо, он решил прояснить для себя смысл оброненных Кейси нелестных для себя слов.
— Скажи мне правду.
— Какую правду?
Кончики пальцев Джека устремились вверх по ноге Кейси, недвусмысленно говоря о его намерениях.
— Хорошо-хорошо, — согласилась Кейси, судорожно ловя ртом воздух. — Я скажу.
— Начинай.
— Сначала отпусти меня.
— Ни за что, леди, — с усмешкой отвечал Джек, продолжая прижимать тело Кейси к матрацу.
Кейси провела кончиками пальцев по щеке и губам Джека. Взгляд ее смягчился, выражая невольное восхищение им.
— Я забыла, о чем мы говорили.
— Мы говорили о том, что ты не хочешь оскорблять моих чувств. Будь уверена, тебе это не удастся.
— Что же ты хочешь услышать от меня? — осведомилась она, иронически воспринимая его настойчивость.
— Разумеется, то, что я был великолепен.
— Разумеется, ты был великолепен, — покорно повторила Кейси.
Джек поднял бровь и криво усмехнулся.
— Боюсь, что повторенная слово в слово фраза неизбежно что-то теряет.
— Ах, прости, пожалуйста! — хихикнула Кейси. — А что еще ты хочешь от меня услышать?
— Что никогда еще ты не встречала такого мужчины.
— Ты имеешь право произнести это вновь, — с чувством ответила Кейси.
— Что это значит?
— Это значит, что я действительно никогда еще не встречала такого мужчины.
— И это хорошо?
— Это очень хорошо.
— Ну вот, мы наконец к чему-то пришли.
Кейси прижалась к нему, наслаждаясь прикосновением теплого сильного тела.
— Боже, как хорошо! — промолвила она.
— А ведь это первая приятная вещь, которую ты мне сказала.
— Не может быть! Я сама женщина очень приятная и всегда говорю только приятные вещи.
— Но не мне.
Кейси опустила руки и протиснула их сквозь прижатые друг к другу тела.
— Возможно, мне стоит приложить свои усилия сюда.
Джек застонал от удовольствия и восхищения ее дерзким, волнующим прикосновением.
— Прилагать усилия сюда ты можешь, сколько пожелаешь.
8
Кейси что-то пробормотала сквозь сон и попыталась перевернуться на спину. Почувствовав, что что-то мешает ей двигаться, она открыла глаза и окинула недоумевающим взглядом незнакомую комнату. Джек лежал рядом, обняв ее и дерзко обхватив ладонью ее обнаженную грудь.
Тело ее мгновенно напряглось. Кейси вспомнила прошедшую ночь. Под утро она чувствовала себя настолько опустошенной, что Джеку ничего не стоило уговорить ее остаться. Вспомнив это, она улыбнулась и еще теснее прижалась к нему, уютно устроившись на его плече.
— Если это сон, то прошу не будить меня, — раздался у нее над ухом хриплый голос Джека.
Кейси улыбнулась.
— Нет, это не сон, — ответила она, — и мне уже пора вставать.
— Почему? — спросил Джек, теснее прижимаясь к ней.
— Потому что я не могу позволить себе пролежать в постели весь день. У меня есть дела.
— Возьми выходной, — отозвался он, лаская нежную плоть ее груди.
Джек, лениво улыбаясь, занялся тем, что пальцем надавливал на ее розовый сосок и отпускал его. Потом снова надавливал… Кейси почувствовала, как вновь в ней пробуждается желание. Но смысл сказанных Джеком слов уже дошел до нее и разрушил все волшебство этого утра. Кейси выпрямилась. Конечно, ему, бродяге, лишенному всякого чувства ответственности, рассуждать подобным образом легко. Как она могла связаться с ним! Какой же она была дурой!
Чего мог потребовать капитан Джаред Уокер от прелестной шпионки Фелисити Драйден в обмен на обещание не выдавать ее английскому правосудию?Только – ЛЮБВИ. Но – ЛЮБВИ НАСТОЯЩЕЙ. Любви не по принуждению, но по зову сердца. Любви, которая приходит к мужчине и женщине лишь однажды, покоряет их сердца – и навеки становится для них счастьем и смыслом существования…
Она была звездой телевидения — пока безумный маньяк не избрал ее объектом своего извращенного желания… Кто спасет ее от убийцы? Кто рискнет ради нее жизнью?Один-единственный человек. Простой, грубоватый парень, до сих пор живущий по старинным законам ковбойского Запада. Парень, который полюбил ее с первого взгляда — полюбил настолько сильно, что готов во имя любви, не дрогнув, взглянуть в лицо опасности…
В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.