Формула счастья - [21]
— Нет. Нет, не пригласила.
А почему же нет, Кейси? Стоило тебе только сказать: «Приезжай» — Меган уже через десять минут была бы здесь.
Джек предположил, что Кейси все еще находится под впечатлением того, что случилось между ними. Казалось, она готова сквозь землю провалиться от смущения. Он постарался успокоить ее.
— Почему бы вам не одеться? Мы могли бы тогда приняться за ужин.
Кейси согласно кивнула, однако продолжала оставаться на прежнем месте. Она ничего не могла с собой поделать. Губы ее еще не остыли от жарких поцелуев Джека. Щеки горели от прикосновения его щетины. Она вся трепетала, словно руки Джека все еще касались ее тела. Кейси кивнула в сторону кухни.
— Там вы найдете стаканы… и все необходимое.
Заметив снисходительную улыбку Джека, Кейси едва не застонала от досады. Мой Бог, ты строишь из себя настоящую профессоршу, Кейси! Это мило! Где уж ему догадаться заглянуть на кухню! Просто гениально, что ты вовремя подсказала это.
— Заткнись, — забывшись, пробормотала Кейси.
Джек замер в дверях кухни и обернулся. Черт бы побрал эту его обольстительную улыбку!
— Я ничего не сказала, — промолвила Кейси и, чтобы как-то объяснить свое поведение, добавила: — Вам, наверное, показалось.
Джек лукаво усмехнулся. Кейси была страшно недовольна собой. Он сочтет ее за дурочку, разговаривающую сама с собой. Он-то по крайней мере держит свои мысли при себе.
Самообладание вернулось к Кейси. Неприятности довольно часто действуют на женщин подобным образом. Самое странное заключалось в том, что ее раздражал не столько Джек, сколько ее собственная реакция на его присутствие. Кейси вернулась в спальню, твердо пообещав себе направить отношения с Джеком, а вернее — отсутствие этих отношений в нужное русло.
Подойдя к дверям кухни, Кейси резко остановилась. На ней были джинсы, свободная клетчатая рубашка и матерчатые туфли. Еще влажные волосы были заплетены в толстую косу.
Джек ощутил буквально зуд в кончиках пальцев. Ему ужасно хотелось растрепать эту аккуратную прическу. Он жил ожиданием момента, когда увидит волосы Кейси разметавшимися по спине и плечам, чтобы он смог вновь пробежаться рукой по золотистым прядям.
Джек что-то говорил Мириам, которая сидела за столом и смеялась над его рассказом.
Кейси не ожидала увидеть подругу. Очевидно, ее пригласил Джек. Взглянув на него, Кейси почувствовала, как нервозность мгновенно улетучилась. Она подмигнула племяннику и оглядела стол. Три коробки пиццы и два сандвича с мясом, разрезанные пополам и разложенные на серебристой фольге. Еды с лихвой хватило бы на шестерых человек.
— Что это? Только три порции? А где же моя?
— Наверное, посыльный съел по дороге, — улыбнулся Джек.
— Что, правда? — удивился Джимми, поверивший шутливому диалогу взрослых.
Все расхохотались, и дальнейшая беседа за столом потекла столь же легко и непринужденно, как и сам процесс уничтожения пищи.
Пицца была отменная. Сыр толстой корочкой покрывал начинку. Только когда последний кусок был съеден, участники пиршества, удовлетворенно вздохнув, откинулись на спинки стульев.
— А можно мороженое?
— А вы и мороженое купили? — спросила Кейси.
— Я решил, что за мороженым мы можем отправиться в город попозже. Вы поедете с нами? — обратился Джек к Мириам.
— Спасибо, не могу, — ответила Мириам. — Мне надо быть очень осторожной с холестерином, а эта пицца, боюсь, заставила меня исчерпать месячную норму. Кроме того, я не могу пропустить очередную серию.
Мириам была преданной поклонницей телевизора, в особенности вечерних телесериалов.
— Вы могли бы съесть йогурт. Да, мы все поедим йогурт, — заявила Кейси.
Однако Мириам была непреклонна.
— В следующий раз.
Вечер был теплый и тихий. Они решили не ехать на машине, а пройти пешком несколько кварталов. Тротуар был довольно узкий, поэтому Джимми шагал впереди один. Кейси заметила, что он невольно копирует движения Джека. Сейчас он старался придать своей походке солидность, подражая взрослому мужчине. Улыбнувшись, она подумала, что Анне не мешало бы снова выйти замуж. Мальчику нужен отец.
В сумерках Джек видел, что Кейси чему-то улыбнулась. Ему ужасно хотелось обнять ее за талию и привлечь к себе. Но, возвратившись мыслями к событиям сегодняшнего дня, он решил сдерживаться и вести себя осторожно. Не исключено, что он может очутиться за воротами, попытайся он сейчас приблизиться к Кейси. Они шли рядом, и Джек старательно прятал руки в карманы брюк.
— Завтра я ототру полы, а потом принесу из гаража кое-что из мебели. Вы не против?
Кейси поднесла к лицу несколько цветков, сорванных по пути в палисаднике миссис Дженкинс, наслаждаясь их ароматом.
— Я уже говорила, что вы можете взять все, что сочтете необходимым.
— А котята миленькие. — Он увидел их, когда осматривал мебель.
— Они славные, правда? Хочу, чтобы они попали в хорошие руки.
— И часто вы подбираете бездомных животных?
— А кто вам сказал, что я их подбираю?
— Да я видел в гараже еще миски и корм для щенков, вряд ли предназначенный для Реда.
— А, это осталось после Брэнди. Бедняга. Я нашла его у супермаркета месяц назад. Синди, девочка из соседнего квартала, отдала его своему двоюродному брату.
Чего мог потребовать капитан Джаред Уокер от прелестной шпионки Фелисити Драйден в обмен на обещание не выдавать ее английскому правосудию?Только – ЛЮБВИ. Но – ЛЮБВИ НАСТОЯЩЕЙ. Любви не по принуждению, но по зову сердца. Любви, которая приходит к мужчине и женщине лишь однажды, покоряет их сердца – и навеки становится для них счастьем и смыслом существования…
Она была звездой телевидения — пока безумный маньяк не избрал ее объектом своего извращенного желания… Кто спасет ее от убийцы? Кто рискнет ради нее жизнью?Один-единственный человек. Простой, грубоватый парень, до сих пор живущий по старинным законам ковбойского Запада. Парень, который полюбил ее с первого взгляда — полюбил настолько сильно, что готов во имя любви, не дрогнув, взглянуть в лицо опасности…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.