Формула личного счастья - [6]
Взяв себя в руки, Гейдж улыбнулся и махнул рукой, словно отметая аргументы Кэсс.
– Не в реальном мире, дорогая. Здесь действует иной принцип – урвать как можно больше. Все сделки мира заключаются, исходя из этого принципа. Компании не принимают решений. Решения принимают люди.
– В нашей компании иначе, – упрямо ответила Кэсс, – мы – одна команда.
– Надеюсь, это так, – искренне сказал Гейдж. – Если это правда, тогда в твоих интересах убедить партнеров продать формулу. Как они будут относиться к своему руководителю, когда узнают, что она не желает платить по счетам?
Кэсс нахмурилась, и это был единственный признак того, что она услышала подтекст в словах Гейджа. Это был бизнес, ничего личного, и Гейдж не намерен был уезжать из Далласа без формулы. Он не просто хотел убедиться, что «Фюра» не покусится на его долю рынка. Компания «Косметика для мужчин» была лидером, и Гейджу нравилось ощущать себя хозяином положения. Выпускаемая им продукция должна быть лучшей на рынке, и формула «Фюры» поможет ему достичь этой цели. Если, конечно, она так хороша, как о ней говорят.
Кроме того, упрямство Кэсс лишь укрепляло его настойчивость.
– Угрожаешь, Гейдж? – Ее смех заставил его сердце учащенно забиться. – Побежишь жаловаться моим родителям? Скажешь, что я плохо себя веду?
Он едва не застонал, такое искушение звучало в ее голосе.
– Не так прозаично. – Гейдж придвинулся чуть ближе к Кэсс, вдохнув исходящий от нее аромат, и скрестил руки на груди. – Я не стал бы за твоей спиной вести переговоры с другими директорами. Это твой крест. Ты же не захочешь взять грех на душу? Совесть замучает.
– Моя совесть совершенно чиста, спасибо за заботу. – Ее глаза были прикованы к его лицу. Она тоже скрестила руки на груди, копируя позу Гейджа, и слегка наклонилась к нему, намеренно задев его руку.
– Я передам твое предложение моим партнерам. Показать тебе выход или сам найдешь?
В то краткое мгновение, когда их руки соприкоснулись, Гейджа словно обдало жаром.
– Поскольку ты опаздываешь на заседание, где, как я подозреваю, вы обсудите и мое предложение, я не стану больше тебя задерживать и сам найду выход.
Кэсс не двинулась с места, намеренно загораживая дверной проем. Гейджу пришлось буквально протискиваться мимо нее. То же самое он устроил, когда входил в кабинет Кэсс, и теперь она хотела показать, что раскусила его, отплатив той же монетой. С его губ чуть было не сорвался одобрительный смешок, но в последнюю секунду он сумел удержаться. Кэсс очень изменилась, она все больше интриговала Гейджа.
Внезапно он положил руки на талию Кэсс и притянул к себе. Ее тело было таким же теплым и гибким, каким он его запомнил. Он умирал от желания вынуть шпильки из тугого узла белокурых волос, чтобы шелковистые пряди рассыпались по ее плечам.
Он склонился к ней, едва не коснувшись губами ее уха. Короткий вздох, сорвавшийся с губ Кэсс, подействовал на Гейджа возбуждающе. Но вместо того, чтобы обнять Кэсс, он повернулся и вышел из ее кабинета.
– Передай привет девочкам, – пробормотал он.
Кэсс кивнула, ее лицо было бесстрастно. Гейдж пообещал себе, что уж при следующей встрече не откажет себе в удовольствии несколько подпортить образ неприступной снежной королевы.
Глава 3
Кэсс с облегчением выдохнула. Но руки у нее все еще дрожали, а сердце колотилось как бешеное.
Все прошло не совсем так, как она надеялась. Да, они с Гейджем теперь равны, но сознание этого никак не помогало ей держать свои чувства под контролем.
Впрочем, Гейдж ушел, и это можно считать маленькой победой.
И как только у него хватило наглости утверждать, будто Кэсс должна продать ему формулу только потому, что когда-то он дал ей несколько полезных советов. Да, она в долгу перед ним, но только понимает этот долг по-своему. Гейдж не имеет никакого отношения к успеху ее компании.
Он бросил ее, оставил с разбитым сердцем, но боль, которую она перенесла, как ни странно, помогла Кэсс выжить. Да, она многого добилась, но отнюдь не потому, что Гейдж был ее наставником.
Если бы они даже и решили продать формулу, то сделали бы это, руководствуясь здравым смыслом и деловой сметкой. Собственно, Кэсс так и сказала Гейджу. Вздохнув, она расправила плечи и направилась на заседание, которое должно было состояться в просторной, солнечной комнате в конце коридора.
Три другие женщины – первые лица компании – уже сидели за столом. Четыре человека, включая Кэсс, были движущей силой «Фюры». Название компании в переводе со шведского и означало «четыре». Алекс Меер занималась цифрами в качестве финансового директора. Доктор Харпер Ливингстон стряпала формулы в своей лаборатории. Она занимала пост директора по науке. Тринити Форестер, будучи директором по маркетингу, отвечала за спрос на продукцию. Кэсс держала в своих руках бразды правления.
Когда она переступила порог комнаты, три пары глаз, в которых застыл вопрос, обратились на нее.
– Он ушел. Давайте начнем.
Кэсс положила на стол телефон и планшет и опустилась на свое привычное место.
– Эй, не так быстро, – подала голос Тринити. – Мы терпеливо сидели здесь в ожидании пикантных подробностей, помнишь?
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Генеральный директор миллиардной компании Уоррен Геринджер собирается разделаться со своим главным конкурентом, и ему необходимо, чтобы его первоклассный консультант по маркетингу, австралийка Тильда Барретт, осталась в Америке, несмотря на проблемы с визой. Он предлагает своей помощнице оформить фиктивный брак. Казалось бы, вопрос решен, но возникают новые сложности: под строгими костюмами Тильды скрывается самая соблазнительная женщина, которую он когда-либо встречал в своей жизни.
Бурный роман на одну ночь с известным плейбоем Хендриксом Харрисом обернулся для Розалинды Карпентер, дочери уважаемого бизнесмена и аристократа, громким скандалом. Чтобы замять его, Хендрикс решает расстаться со статусом холостяка и жениться на Роз. Она соглашается с условием, что они будут воздерживаться от близости до самой свадьбы. В то время как Хендрикс борется с искушением снова соблазнить Роз, она влюбляется в него, но не верит в серьезность их будущего брака…
То, что должно было стать одной ночью безудержной страсти, перерастает в нечто большее. Техасский бизнесмен Мэтью Уилер случайно встречает на карнавале таинственную незнакомку, и впервые за полтора года в нем вновь просыпаются чувства и желания. Он готов забыться в объятиях прекрасной Эванджелины, но расстаться с прошлым нелегко…
Белла Монторо – член королевской семьи маленького островного государства. Ее властный отец решил, что она должна выйти замуж за рассудительного и серьезного сына одного из самых влиятельных бизнесменов страны. Белла согласилась на брак по расчету, но влюбилась в брата своего жениха, известного футболиста, прожигателя жизни и любимца женщин. Разгневанный отец делает все, чтобы расстроить их отношения, но Белла готова преодолеть все препятствия ради счастья быть с любимым…
После гибели близкого друга, покончившего с собой из-за неразделенной любви, Джонас Ким дал клятву никогда не влюбляться. И когда дед объявляет ему, что хочет женить его на внучке своего старого друга, Джонас, не желая обидеть старика отказом, уговаривает свою подругу Вив сыграть роль его жены. Он в восторге от своего плана. Тем более что он уверен – Вив не станет претендовать на его внимание и любовь, и, когда придет время, они легко смогут расторгнуть этот фиктивный брак. Но события развиваются совсем не так, как он спланировал…
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…