Формула личного счастья - [15]
Кэсс никак не отреагировала на шутку. Ее лицо совсем ничего не выражало.
– Я в порядке.
– Ага. Я вижу.
Он осторожно опустился рядом с ней на диван.
Кэсс не шевельнулась. Гейдж заметил, что ей стоит большого труда сохранять внешнее спокойствие, но на этот раз он был достаточно близко, чтобы почувствовать, как напряжено все ее тело. Она как будто изо всех сил подавляла желание убежать.
– Прости, я был не совсем честен с тобой, – искренне сказал Гейдж. Он никогда не разбирался в женщинах и их чувствах и не мог с уверенностью сказать, что именно так расстроило Кэсс. Сама она ему признаваться в этом не спешила.
– Нет, ты говорил правду, – проговорила она, глядя прямо перед собой. – Это я жульничала. Ты был прав, мое желание невыполнимо.
– Ладно. Хочешь уйти? – Он кивнул в сторону выхода. – Или закончим ужин?
– Какой в этом смысл? – спросила она ровным, безжизненным голосом, от которого у Гейджа по телу побежали мурашки.
Это странное настроение было совсем не похоже на привычную сдержанность Кэсс. Гейдж едва дышал, опасаясь, что она разобьется на миллион осколков.
– Смысл этого ужина в том, чтобы провести время вместе, – ответил он. У него были и другие соображения, но сейчас они отступили на второй план.
Кэсс бросила на него быстрый взгляд.
– Я же говорила, что со мной тебе будет скучно.
– А мне весело, – тут же сказал Гейдж. – То есть было весело. Пока ты не сбежала.
– Тебе правда было весело? – Ее глаза удивленно расширились. – Я же заставила тебя пить вино, которое ты ненавидишь, а потом навязала глупую игру. Что тебя так развеселило?
– Все вместе. – Гейдж ухмыльнулся. – Ты же знаешь, у меня есть ноги, и я умею ими пользоваться. Поверь мне, мне бы не составило труда уйти из ресторана в самый разгар свидания. Я не трачу свое время на то, что меня не развлекает.
– Правда?
– Клянусь.
На лице Кэсс наконец появилась слабая улыбка. Отчего же у него так стеснило грудь?
– По-моему, для меня ужин закончен. – Она украдкой посмотрела на Гейджа, он притворился, что не заметил этого.
– Но ты же не бросишь меня?
Ему хотелось прикоснуться к Кэсс, но он боялся, что в теперешнем ее состоянии она этому не обрадуется.
– Что ж… – Она скрестила руки на груди. Она будто чувствовала, что он хочет взять ее за руку. – Мы собирались поговорить об утечке. Думаю, сейчас самое время.
Это был совсем не тот ответ, которого ждал Гейдж.
– Но я думал, мы не будем обсуждать это сегодня вечером.
– Я не обещала тебе воздерживаться от деловых разговоров, – сказала она. – Кроме того, я знаю, что ты используешь любую возможность, чтобы добиться своего.
И вот он, шанс, которого Гейдж так ждал. Кэсс все еще старательно прятала руки, поэтому он кончиками пальцев отвел прядь волос, упавшую ей на лицо. Прикосновение к теплой шелковистой коже подействовало на него как разряд электрического тока. Его пальцы скользнули по ее шее. Взяв Кэсс за подбородок, Гейдж заставил ее посмотреть ему в глаза.
В одно мгновение выражение ее лица стало бесстрастным. Гейдж вздохнул. Снежная королева вернулась.
– Никаких уловок, – прошептал он, притягивая ее лицо ближе. Почти на расстояние поцелуя. – Я пригласил тебя на ужин потому, что хотел этого. Ты… меня интересуешь. Я хочу узнать, насколько сильно ты изменилась с тех пор, как окончила колледж, и в чем осталась прежней.
Кэсс не отвела взгляда, но ее глаза опасно сверкнули.
– Чтобы ты мог воспользоваться этой информацией для своих целей, не так ли?
Боже, это было так сексуально. Эта новая, жесткая и упрямая Кэсс волновала его, как ни одна другая женщина.
– Совершенно верно. Признаюсь откровенно, я собираюсь использовать каждую собранную мной крупицу информации, чтобы соблазнить тебя.
Ее лицо по-прежнему было бесстрастно. Да поняла ли она, что он сказал? Рано или поздно он найдет способ достать формулу, но сейчас все его мысли были только о Кэсс.
– По-моему, ты забыл, что я сказала тебе в офисе. Я предупредила, что это будет чисто деловой ужин. И была бы крайне признательна, если бы ты не забывал об этом.
Ага. В ее голосе появилась легкая хрипотца. Кровь Гейджа буквально вскипела. Кэсс вовсе не так равнодушна к нему, как притворяется.
– Извини, – сказал он без тени сожаления. – Но я на такое не подписывался. Мы взрослые люди, можем разделять деловые интересы и удовольствие. Как когда-то в колледже.
– Я-то могу, – твердо сказала она, – а вот насчет тебя не уверена.
– За меня не беспокойся. Если можешь, докажи.
Ее взгляд скользнул по его губам.
– Каким же образом?
Гейдж пальцем приподнял ее подбородок, но не поцеловал. Еще не время.
– Правильно ли я поняла? – прошептала Кэсс, и ее дыхание смешалось с дыханием Гейджа. – Если я тебя поцелую – докажу, что в состоянии отделять бизнес от удовольствия?
– Разве я что-нибудь говорил о поцелуях? – возразил он. – Вот, значит, что у тебя на уме, Кэсс? Готов поспорить, ты думаешь, что, если поцелуешь меня, достигнешь своей цели.
На ее губах заиграла легкая усмешка.
– Полагаю, это ты достигнешь своей цели.
– Неужели? И какова же, по-твоему, моя цель?
Кэсс склонилась к нему, едва не коснувшись его губ своими губами. Ее аромат окутал его, доведя чувственное напряжение до накала. Ее грудь прижалась к его груди, и Гейдж едва не застонал от желания. Один ее знак – и он прижмет ее к себе, их губы сольются в страстном поцелуе.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Генеральный директор миллиардной компании Уоррен Геринджер собирается разделаться со своим главным конкурентом, и ему необходимо, чтобы его первоклассный консультант по маркетингу, австралийка Тильда Барретт, осталась в Америке, несмотря на проблемы с визой. Он предлагает своей помощнице оформить фиктивный брак. Казалось бы, вопрос решен, но возникают новые сложности: под строгими костюмами Тильды скрывается самая соблазнительная женщина, которую он когда-либо встречал в своей жизни.
Бурный роман на одну ночь с известным плейбоем Хендриксом Харрисом обернулся для Розалинды Карпентер, дочери уважаемого бизнесмена и аристократа, громким скандалом. Чтобы замять его, Хендрикс решает расстаться со статусом холостяка и жениться на Роз. Она соглашается с условием, что они будут воздерживаться от близости до самой свадьбы. В то время как Хендрикс борется с искушением снова соблазнить Роз, она влюбляется в него, но не верит в серьезность их будущего брака…
То, что должно было стать одной ночью безудержной страсти, перерастает в нечто большее. Техасский бизнесмен Мэтью Уилер случайно встречает на карнавале таинственную незнакомку, и впервые за полтора года в нем вновь просыпаются чувства и желания. Он готов забыться в объятиях прекрасной Эванджелины, но расстаться с прошлым нелегко…
Белла Монторо – член королевской семьи маленького островного государства. Ее властный отец решил, что она должна выйти замуж за рассудительного и серьезного сына одного из самых влиятельных бизнесменов страны. Белла согласилась на брак по расчету, но влюбилась в брата своего жениха, известного футболиста, прожигателя жизни и любимца женщин. Разгневанный отец делает все, чтобы расстроить их отношения, но Белла готова преодолеть все препятствия ради счастья быть с любимым…
После гибели близкого друга, покончившего с собой из-за неразделенной любви, Джонас Ким дал клятву никогда не влюбляться. И когда дед объявляет ему, что хочет женить его на внучке своего старого друга, Джонас, не желая обидеть старика отказом, уговаривает свою подругу Вив сыграть роль его жены. Он в восторге от своего плана. Тем более что он уверен – Вив не станет претендовать на его внимание и любовь, и, когда придет время, они легко смогут расторгнуть этот фиктивный брак. Но события развиваются совсем не так, как он спланировал…
Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…