Флуар и Бланшефлор - [33]

Шрифт
Интервал

Вскричали: «Юный проиграл!»
Рыдает горько Бланшефлор,
И королева, и весь двор.
И королю уж не утеха
Провал юнца: ему успеха
Готов был пожелать в бою,
Да верить не хотел чутью;
Знай правду он, возможность схватки
820 Исчезла бы в самом зачатке.
Майдьен кричит: «Кровопролитье
Лишь бегством вы предотвратите:
Но, чтоб свести на нет отпор,
Начну вблизи я разговор».
— «Сеньор, — поняв, к чему он клонит,
Тот молвил, — быстрый конь догонит
Любого беглеца, коль пеш он,
К тому ж я латами увешан.
Не бегства я искать пути
Сюда пришел, но ту спасти,
Которую оклеветали, —
Что обтолковано вначале.
Нет, сколько б ни осталось жизни,
Я не подвергнусь укоризне
За то, что, дорожа собой,
Бежал, пока не кончен бой».
Майдьен жалеет, что мороку
Затеял: от копья нет проку;
И к замершему на лугу
840 С тем же оружием врагу
Летит, исполнившись отваги.
Злосчастней в мире нет бедняги!
Флуар приблизиться дает
Ему и так копье вперед
Бросает, что покров кольчужный
Был вещью, стало быть, ненужной:
Плоть между ребер двух рассек,
Доспехи разрубив, клинок.
Тот сброшен наземь; столь сурово
С ним обойдясь, готов он снова
Напасть. Охотно б тот вскочил,
Да шевельнуться нет уж сил:
Сталь рану сделала сквозную.
Флуар, приблизившись вплотную,
Стоял с мечом настороже,
Но тот был при смерти уже.
Король разгневался немало,
Узрев поверженным вассала:
Пускай тот менее удал,
860 Ему он смерти не желал.
Чтоб с меньшим кончить бой уроном,
Велит бежать к нему баронам.
Флуар же, слыша, что их ссоре
Конец, наверно б умер с горя,
Коль от возмездия уйти
Смог тот, кто им убит почти.
С поспешностью заносит меч он:
Со шлемом заодно рассечен
Чепец кольчуги; до зубов
Разрублен череп; тот готов!
А он затем клинок железный
Отер, весьма ему любезный,
На сенешалева коня
Вскочил и, набок шлем клоня,
Чтоб услыхала королева,
Сказал смеясь: «Дается дева
Вам под защиту и во власть,
Свою ж возьму позднее часть».
А Бланшефлор ему: «Умело
880 И с честью повели вы дело,
Вступили в схватку ради дам;
Воздаст Флуар сторицей вам».
— «Храбрец, — король пред ним хлопочет, —
Останьтесь здесь: когда захочет
Флуар стать рыцарем, тотчас
В советники возьмет он вас».
Но речь Флуарова тверда:
«Я прибыл не за тем сюда.
Я не могу признать сеньором
Того, кто верит наговорам,
Весьма плохая вещь — клеветы,
Но хуже — поощрять наветы:
Взять с головы или с хвоста —
Дрянное дело клевета.
Я отбываю в свой удел,
Все совершив здесь, что хотел.
Меня ждут спутники бароны,
И незачем чинить препоны».
Король от близких и родни
900 Совета ждет: пусть-де они
Искусный для задержки ход
Найдут; он хочет знать, кто тот,
Что столь с мечом и пикой ловок.
Но путник против остановок
В пути: отъехал миг спустя,
Простясь учтиво; за дитя
Того не принимают боле,
Кто так был смел на бранном поле.
Он встрече с милой рад, но муки
Испытывает от разлуки.
Столь бурно день был прожит им,
Что ныне он тоской томим
Такой, что в меньшем был томленье
Парис, страдая по Елене.
Король, скорбя о сенешале,
К ней будет милостив едва ли.
Держась уверенно в седле,
Флуар примчался в Монтелье[119],
Где, тотчас с радостью от лат
920 Избавясь, родственником взят
Был под руку: на шлем и щит,
В бою помятые, глядит
Тот, все поняв, и молвит: «Сменен
Мой конь. Пусть будет откровенен
Ответ ваш: бились вы, небось?»
И он: «От смерти удалось,
Сеньор, подругу уберечь:
Ее хотели нынче сжечь».
Флуара просит после встряски
Тот отдохнуть; кладет повязки
На раны, средь которых нет
Глубоких: был он лишь задет.
Оставим юношу теперь,
Который вышел без потерь
Из приключения. Владыкой
Займемся: он в тоске великой.
Бароны, видевшие бой,
Взывают все наперебой
К нему: «Сеньор, владыка правый,
940 Отец ваш был увенчан славой,
Себя держал он безупречно
И свой народ любил сердечно.
Тех, кто в злодействе уличен,
Подвергнуть каре наш закон
Велит: сей приговор заслужен
И быть не может пересужен.
Вы видели же, сколь была
Затея сенешаля зла;
Но, совершись здесь правосудье,
Впредь кары б не боялись люди».
И с ними, сдерживая боль,
Все ж соглашается король.
Снимают с сенешаля латы,
В них тело мертвое; расплаты
Обидчик девы не избег:
Так гибнет низкий человек.

Дополнение

Бертран де Борн[120]

Вновь лучезарный парадиз
Весны, явив себя в цветах
И радости, запел, запах,
И я сирвенте верный тон
Задам, встревожив Арагон,
Поскольку в ней
Гнуснейшего из королей[121]
Хотел бы набросать эскиз:
Он трус, наемник, блюдолиз.
Начавший снизу рухнет вниз,
Как в заключительных строках
Лэ[122] — очутясь на рубежах
Исходных: вновь он втащит трон
В Карлат[123], хоть во главе колонн
В Тир путь прямей;
Но разве соблазнит трофей
Того, кто даже в легкий бриз
Не поплывет за ближний мыс?
Прованс на волоске повис,
Там носят Санчо на руках,
Пока король как на дрожжах
Толстеет, въехав в Руссильон,
Где Джауфре[124] всех прав лишен;
Тулузой всей
За ложь он был гоним взашей,
И всякий, кто держался близ
Него, довольно быстро скис.
В Кастилии Кастрохерис,
Дворец в Толедо — есть размах
У короля[125], но лучше б страх
Нагнал на Барселонца[126] он,
Ему чинящего урон;
По мне, честней
Король мошенников, чем сей
Владыка, чей любой маркиз
Ведет дела из-за кулис.
Король Рамирес[127] мог на бис
Взять Арагон да, жаль, зачах;
Наваррцем добрым хват Монах
И позже был бы побежден,
Когда бы тот в борьбе сторон

Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Средневековые французские фарсы

В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.


Сага о Хрольве Жердинке и его витязях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Младшие современники Шекспира

В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.


Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.


Фортунат

К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.


Сага о гренландцах

«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.