Флэшмен под каблуком - [63]
Мы ждали. Я весь покрылся холодным потом, видя, как еще два прао, идя в кильватер первому, вынырнули и снова скрылись во мгле. Потом Брук поворачивается к нам с Пейтинги.
– У нас сложности, – говорит он. – Первые два принадлежат, насколько понимаю, ланунам, а третья – малуку. Что думаете?
– Пираты лагуны с Минданао, – отзывается Пейтинги. – Но какого шайтана они тут забыли? – Араб сплюнул в воду. – Конец нашей экспедиции, Джей Би: на каждой из этой черртовин по тысяче человек – нам столько ни в жизнь не собррать и…
– …и направляются они на соединение с Усманом, – подхватывает Брук. Он тихонько присвистнул, почесав прикрытый лоцманкой затылок. – Скажи-ка мне, Пейтинги: сдается, этот парень принимает нас всерьез, а?
– Ага. Чего и по отношению к нему советую. Если мы оберрнемся до Кучинга к утру, то сможем прриготовиться к обороне, поскольку, клянусь бородой проррока, скоро у нас такая каша заваррится…
– Не у нас, – говорит Брук. – У них. – Его зубы блеснули в сгущающихся сумерках. Парня буквально трясло от возбуждения. – Знаешь что, старина: мне кажется, это именно то, что нам нужно. Теперь я знаю, что нас ждет! Мне все стало ясно – ты только подумай!
– Ага, если пойдем назад полным ходом…
– Никакого назад! – отрезает Брук. – Идем вперед, и немедленно! На весла!
На миг мне показалось, что Пейтинги опрокинет лодку: раздражение и растерянность хлынули из него потоком, и чудовищная смесь проклятий из шотландского Ветхого Завета и ста имен Аллаха пронеслась у меня над головой. Брук только смеялся, подскакивая от нетерпения, и Пейтинги, все еще ругаясь и споря, направил наше суденышко обратно к «Флегетону».
Срочно созвали командиров всех судов, и Брук, выглядевший так, будто принял сильнодействующий наркотик, устроил на платформе, освещенной единственным штормовым фонарем, военный совет.
– Время пришло – я знаю! – заявляет он. – Эти три прао из лагуны идут к Линга: они весь день напролет грабили и убивали на побережье и этой ночью выше не пройдут. На рассвете мы застанем их у Линга. Кеппел, ты берешь ракетные прао – сжигаешь этих пиратов прямо на якорях, высаживаешь матросов, направляешь их на штурм форта и перегораживаешь реку Линга, не пропуская никого вниз по течению. Не думаю, что тебя ожидает сильное сопротивление со стороны людей Джаффира, или я сильно заблуждаюсь. Тем временем мы проскакиваем вверх, направляясь к Патусану. Вот где настоящая злодейская кухня – мы ударим по ней, как только дождемся лодок Кеппела…
– Вы хотите сказать, что мне не нужно никого оставлять в Линга? – говорит Кеппел. – А если из Минданао придут еще корабли?
– Не придут, – решительно заявляет Брук. – А если и придут, мы развернемся и будем гнать их до самого Сулу! – От его смеха по спине у меня побежали мурашки. – Учти, Кеппел, эти три прао должны быть уничтожены полностью, а их экипаж перебит или рассеян! Загони их в джунгли; если с ними рабы или пленные, пусть присоединятся к нам. Пейтинги, ты пойдешь до Линга с одним «разведчиком» – при такой ширине реки больше нам не потребуется. Так, который у нас час?
Быть может, сказалось мое военное воспитание или афганский опыт, где командующий не отваживался ни на малейший шаг, не получив одобрения совета, но этот бесшабашный, ставящий все на кон подход привел меня в ужас. Мы отправляемся вверх по реке в темноте, следуя за теми тремя кошмарами, вынырнувшими из тумана – меня передернуло при воспоминании о жестоких желтых физиономиях и зловещих бусах из черепов, – чтобы сцепиться с ними и еще невесть какими ордами головорезов, поджидающими нас у форта Линга. Да он сошел с ума под воздействием бредовых фантазий своего детства о подвигах и славе! Какого же ч-та Кеппел и другие нормальные люди не остановят его или не выкинут за борт, пока он не погубил нас всех? Но они только пялились на свои часы; никто даже не ставил под сомнения дикий план, от которого уши в трубочку заворачивались. Ни одному в голову не пришло даже затребовать письменный приказ. Брук смеялся и хлопал по плечу Кеппела, провожая его на баркас. Потом повернулся и жизнерадостно воскликнул:
– И намотай себе на ус, Пейтинги: не вздумай соваться черту в пасть – как только те прао заполыхают как следует, я рассчитываю увидеть твою лоханку у борта «Флегетона», слышишь? Присмотри за ним, Стюарт – он, конечно, старый идиот, но я привык к нему!
«Разведчик» растаял в темноте, и до нас долетел скрип весел отваливающего баркаса. Брук потер руки и подмигнул мне.
– Пришел тот день и пробил час, – заявляет. – Чарли Джонсон, передай механику мое почтение и приказ дать пар. Мы должны быть в форте Линга к нашему чота хазри[83]!
В тот миг все это мне казалось бредом сумасшедшего, но теперь, по прошествии времени, уже не так удивляет: Джей Би – это Джей Би и он привык получать, чего хочет. Всю ночь Брук провел в рубке «Флегетона», возясь с картами и потягивая батавский арак. Время от времени он отдавал Джонсону или Кримблу приказы, и тогда из тьмы появлялся очередной «разведчик», цепляясь багром за борт, а потом снова исчезал, передавая распоряжение вытянувшимся следом за нами судам. Один из них постоянно сновал между пароходом и ракетными прао, шедшими где-то впереди. Как им удавалось поддерживать порядок, до сих пор диву даюсь, поскольку на каждом корабле был только один фонарь, слабо мерцающий на корме, а туман окутывал все вокруг плотным одеялом. В непроглядном мраке нельзя было различить ни намека на берега реки, каждый из которых отстоял от нас на милю; не слышалось ни единого звука, за исключением ровного пыхтения машин «Флегетона». Ночь стояла холодная и душная одновременно, и я, скукожившись с подветренной стороны рубки, размышлял, способно ли утешить меня осознание того, что «Флегетон» будет готов к утреннему бою?
Может ли человек, изгнанный из школы за пьянство, соблазнивший любовницу отца, который врет напропалую, а в минуту опасности предпочитает взять не саблю, а ноги в руки… может ли такой человек стать героем, которым будет гордиться сама королева?Гарри Флэшмен — ловкач, повеса и секретный агент поневоле рассказывает, как это было возможно в ту благословенную эпоху, когда Британия — владычица морей — решила поучить уму-разуму сухопутных туземных дикарей. В своих скандально знаменитых «Записках» Флэшмен, с присущим ему остроумием и цинизмом, поведал — из какого теста были сделаны вершители истории, о которых пишут много красивой правды, забывая про некрасивую истину.Судьба уготовила Флэшмену роскошную одиссею, перенаправив хитрого пройдоху из лона цивилизованной Европы в самое пекло колониальной Азии, населенной косматыми дикарями, для которых убить человека так же легко, как для англичанина сходить на рыбалку.Лейтенанта Флэшмена ждут дуэли и перестрелки, страшные подземелья и ямы с ядовитыми змеями, засады, побеги, штурмы крепостей, множество красоток и еще больше смертельных врагов.
В России Флэшмена ждет славная мясорубка! Крымская война и участие в безумной атаке легкой кавалерии.Сэр Гарри хотел бы гаркнуть прямо в ухо своим венценосным землякам: «Поправь корону, БРИТАНИЯ! Куда прешь?!» Только кишка – тонка. Да и кто ж его услышит? Империя скорее шею свернет, но так просто не остановится.Трусливому вояке предстоит окунуться в ураганный вой взбесившейся картечи, отведать русской бани и хорошего кнута с пряниками. Но и сам сэр Гарри в долгу не останется – ответит залпом на залп.
Джордж Макдональд Фрейзер родился в 1926 году в городе Карлайл (Северная Англия). В возрасте 18 лет поступил на службу в армию. Служил в Индии. Во время второй мировой войны принимал участие в боевых действиях в Бирме. После возвращения с фронта стал работать корреспондентом в родном Карлайле. Некоторое время спустя перебрался жить в Канаду. С 1969 начал карьеру писателя, выпустив первый роман из серии о Гарри Флэшмене, который приобрел огромную популярность. Всего в этой серии вышло 12 книг. Также Фрейзер известен как автор сценариев для фильмов: "Три мушкетера", "Осьминожка" (из серии про Джеймса Бонда)
Британский молодец и хитрец сэр Гарри Флэшмен мечтает о политической карьере. Почему бы и не занять тепленькое местечко в Палате общин? Все вокруг убеждают старину Флэши, что там ему самое и место. Но обстоятельства складываются столь паршиво, что нужно спешно покидать Лондон, Англию, да и вообще Европу.Флэшмена ждут жуткие джунгли Африки, где дикие амазонки готовы ткнуть копьем в бок всякого белого, мечтающего о чернокожих невольницах. Флэшмен-работорговец сам превращается в раба. Чернокожее пекло — это лишь малая толика той кары небесной, что ждет веселого негодника в его очередной схватке за жизнь.Американский Юг окажется еще менее гостеприимным.
У прославленного вояки и прохвоста Гарри Флэшмена новое увлечение. На этот раз он попадает под сильное обаяние международной авантюристки Лолы Монтес, игривой как котенок и опасной как моток колючей проволоки. Параллельно с этим событием беспечный ловелас умудряется нажить себе серьезного врага в лице молодого немецкого аристократа Отто фон Бисмарка, чей железный кулак уже начинает грозить слишком вольготно чувствующей себя королевской Европе. Флэшмен и не подозревает какую опасную шутку сыграла с ним матушка-природа (не без участия достопочтенных родителей, разумеется)
Никто не знает Восток лучше Флэшмена. Так считают все, кроме него самого, а потому герой поневоле вынужден рисковать своей головой во славу королевы Виктории. По сообщениям британской разведки, главной жемчужине имперской короны грозит опасность. За уютным фасадом Страны белых слонов и изнеженных махараджей зреет какое-то смутное недовольство.Чтобы разобраться, какую игру ведут русские, главные соперники за господство в Азии, и что замышляют сами бездельники-индусы, Флэшмену предстоит наступить на хвост своим страхам, сунуть голову в петлю, переплыть реку, кишащую гавиалами, и принять участие в одном из самых трагических событий Большой игры — знаменитом Восстании сипаев.
В истории найдется немного сюжетов, более интересных и удивительных, чем возвышение и расцвет Венеции. Роман английского писателя Джорджа Генти «Лев Святого Марка» посвящен самому тяжелому периоду борьбы Венецианской республики за существование, когда ей приходилось одновременно обороняться против соединенных сил Генуи, Падуи и Венгерского королевства. Главный герой романа, молодой англичанин Фрэнсис Хэммонд, случайно оказывается свидетелем заговора против островной республики.
Исторический роман, от которого не оторваться. Мир XVII века, каким его воссоздал наш современник. Пиратские нравы, рабовладельческие суда, очарование странствий – и всё это от первого лица, как в крутой видеоигре. Вот какая удивительная книга у вас в руках!Том Коллинз заглядывает в морскую пучину. И ловит там взгляд – пронзительный, завораживающий. С этого начинаются приключения 14-летнего паренька с карибского острова Невис. Конечно, это взгляд русалки – скульптуры с носа затонувшего корабля. За нее цепляется, спасая свою жизнь, человек, называющий себя Благочестивым.
«След варяжской ладьи» — это второй из шести историко-приключенческих романов о события VII–VIII века н. э, возможно происходивших в верховьях реки Волги. Варяжская дружина берет дань с селения и уводит с собой сестер — Кайю и Эльви. Это видят жители соседней деревни и пытаются их спасти. Пользуясь темнотой, они похищают варяжское судно. Вскоре обнаруживается, что вторая девушка, находящаяся на ладье — это не Эльви, а, очень похожая на нее, дочь варяжского ярла. Вот о тех приключениях, которые выпали на долю участников этих событий и рассказывает этот роман.
Данное произведение является продолжением романа «Операция «ЭЛЕГИЯ». Сентябрь 1941 года. Жестокая война набирала свои смертоносные и разрушительные обороты. Все лето, несмотря на отчаянное сопротивление Красной армии и понесенные большие потери, немецко-фашистские войска продвигались к Москве. Руководством СССР было принято решение о переброске хранившегося в Москве стратегического запаса драгоценных металлов вглубь страны. Главный герой Ермолай Сергеев, выйдя из госпиталя, становится участником спецоперации под кодовым названием «Призрак». Многие силы, включая иностранные, хотели бы заполучить масштабный золотой запас страны.
Двое друзей — бывший виллан Жак из селения Монтелье и обедневший арденнский рыцарь сир Робер де Мерлан наконец-то стали полноправными членами ордена Святого Гроба, одного из наиболее могущественных тайных орденов крестоносного братства.Теперь, выполняя волю Римского Папы Григория Девятого, Жак и Робер в составе отряда рыцарей отправляются с некой секретной миссией в Багдад, чтобы тайно встретиться с наследниками великого Чингисхана. Речь пойдет о сокровищах Повелителя Вселенной…Но враги не дремлют и каждый шаг героев будет оплачен кровью…«Рыцарский долг» является продолжением уже известного читателю романа «Рыцарь святого гроба».
Проклинающий подагру, политику и человеческую глупость старикашка с Беркли-сквер, сэр Гарри Флэшмен, снова в седле. Он вспоминает о лучших годах своей бурной молодости – Америке времен Золотой лихорадки и Войны за Черные холмы, паническом бегстве от закона в компании с чокнутым капитаном, мрачных трудовых буднях в шайке охотников за головами, знакомстве с легендарными ганфайтерами Старого Запада – следопытом Китом Карсоном и шерифом из Дедвуда Диким Биллом Хикоком, встречах с вершителями большой истории – Грантом, Кастером, Бешеным Конем.В очередном, самом большом и, возможно, самом непредсказуемом приключении Флэшмена, скользкому викторианцу предстоит ступить на индейскую тропу войны, активно поучаствовать в «психической атаке» при Литтл-Бигхорне, лишиться скальпа и получить сокрушительный удар в самое сердце.