Фиолетовая гибель - [18]

Шрифт
Интервал

Все это Клайд читал во взгляде Джеймса Марчи, задумчиво пощипывавшего бородку. «Э-э, Коротышка, не так-то уж ты прост, как иной раз кажешься», — сердито подумал он. И, чтобы не выдать свое вдруг появившееся смущение, он нетерпеливо добавил:

— Ну, говори, что ли, Джеймс. Наверно, у тебя уже готова еще одна гипотеза, так?

— Нет, пожалуй, это даже не гипотеза, — ответил неторопливо Джеймс, все так же смотря прямо на Клайда. — Тут все ясно и просто. Плесень или ее споры не могли попасть в метеорит, так как он в земной атмосфере сильно оплавился от трения. Оплавилась и трещинка: она сначала казалась мне просто небольшим рубцом. Это первое. Второе: никакая плесень земного происхождения не могла бы так быстро и резко менять свой цвет после того, как мы ее обнаружили. Помнишь: она сначала была бурой, потом превратилась в зеленоватую, а затем оказалась синей. И это всего за несколько мгновений, заметь! Разве такое изменение не поразительно?

— А почему это произошло? Ты можешь объяснить?

— Вероятно, от соприкосновения с воздухом. В трещине его не было. А когда я отколол кусок метеорита, то плесень под воздействием наружного земного воздуха стала быстро менять цвет. И это тоже совсем необыкновенно, так как доказывает, что в земном воздухе есть какие-то другие составные части, которых нет там, откуда пришла плесень… Ну, если ты удовлетворен, то мне, наверно, можно уже пойти посмотреть, как она себя ведет.

Джеймс сделал движение, чтобы встать. Клайд задержал его.

— Погоди, Коротышка, — сказал он. В голосе его чувствовалась настойчивость.

Джеймс удивленно посмотрел на него.

— У меня был еще и вопрос номер два, — заметил Клайд.

— Разве уже не все?

— Нет. Твоя плесень, как ты говоришь, странно ведет себя. Помнишь, как ты остановил меня, когда я протянул к ней руку?

— Да, помню. Это было неосторожно, — признал Джеймс. — В ней могли таиться неизвестные опасности. Ты и сам понял это.

— Правильно. Теперь, мне кажется, надо остановить тебя.

— Меня? — В голосе Джеймса прозвучало изумление.

— Да, тебя! Откуда тебе знать, какие именно свойства приобретет твоя плесень дальше? А может быть, она окажется очень вредной? То она меняет цвет, то пускает корешки… Мало ли что может оказывать на нее влияние… если она и вправду прилетела из космоса…

— А ты еще сомневаешься?

В вопросе Джеймса чувствовалась прямая обида.

Клайд невольно улыбнулся:

— Нет, нет, что ты! Я потому и говорю, что не сомневаюсь в этом. Не надо держать плесень около себя, Джеймс! Ведь ты поставил ее прямо в палатке? И собираешься спать там? Не нужно делать этого, Коротышка! Никто не знает, какие у нее свойства, как она может подействовать на тебя, особенно когда ты заснешь.

— Но я не могу выставить ее наружу, — возразил Джеймс. — Термостата, правда, у меня нет, но там хоть не надо опасаться резких колебаний температуры.

— И не выставляй! Пойдем спать ко мне, ладно?

Джеймс задумался. Видно было, как на его лице отражаются самые противоречивые чувства. Вероятно, он и сам понимал, что Клайд прав, предостерегая его; и вместе с тем ему не хотелось расставаться с драгоценной плесенью. Наконец он решился:

— Ладно, Клайд. Я только посмотрю, как там, и пойду к тебе. — И он направился к своей палатке.

Клайд посмотрел на Фреда. «Удивительный человек, — подумал он, — уже спит! И даже слегка похрапывает, откинув голову на согнутую в локте руку».

— Фред! Спать пора! — окликнул его Клайд.

Фред встрепенулся и сел, лениво почесываясь.

— От ваших рассуждений ничего не остается, кат; спать, — недовольно пробормотал он. — Завели всякую бесконечную говорильню… мне, кажется, даже приснились какие-то бактерии или плесень, черт его знает… А какой толк от всего этого? А ну вас, только зря время потратил!

Он, пошатываясь, пошел к своей палатке.

10

Тонкий как острие ножа солнечный лучик, проскользнувший сквозь неплотно соединенные полотнища восточной стороны палатки, мягко защекотал висок Клайда Тальбота, и он проснулся. Сон еще не уходил, его ватная лапа еще ласково придавливала закрытые веки Клайда, будто просила повернуться на бок и, обманув назойливый солнечный лучик, отдаться восхитительной дреме, которая так приятно нежит все тело перед окончательным пробуждением. «Нет, нет, прежде всего — внутренняя дисциплина», — подумал Клайд и с усилием открыл глаза. Так вот он, этот крохотный вестник раннего утра, шаловливый лучик солнца, который всегда — уже несколько дней — будит его осторожными прикосновениями, как веселый котенок, играющий завитками его волос. Конечно, полотнища палатки можно было сразу же плотно закрыть и преградить дорогу маленькому проказнику, в дрожащем свете которого плавали крохотные золотые и серебряные пылинки. Но Клайду не хотелось этого делать, пусть будет и этот почему-то очень милый лучик, и сияющее в утренних искрах солнце, и раннее пробуждение в уютной палатке.

Клайд поднял голову и сел, облокотившись на постель руками. Лучик исчез с виска. Теперь он совсем проснулся.

Слева от него мирно спал Джеймс Марчи. Его круглое лицо во сне казалось таким детским, что рыжеватая кудрявая бородка была словно приклеенной, нарочитой. Он ровно дышал, чуть присвистывая во сне, и Клайд подумал, что таким он видит его, пожалуй, в первый раз — трогательным, как тихий сонный ребенок, которого жаль будить. «Ну и спи дальше, Коротышечка, спи без забот и волнений, я тебе не помешаю, ведь ты сразу же начнешь переживать и тревожиться из-за своей плесени», — ласково подумал Клайд. И еще он подумал, что ему хочется погладить Коротышку по голове — уж такой он был во сне умиротворенный, со спокойным простодушным выражением лица!


Еще от автора Владимир Николаевич Владко
Удар на себя

В ответ на вероломное нападение японской военщины, с советского аэродрома поднимаются бомбардировщики и получившие приказ их прикрывать истребители, которые при необходимости должны принять "удар на себя"…


Гибель эскадры

Начинается война между блоком капиталистических государств и СССР. Адмирал Шеклсбери, прозванный «железным», ведет мощную эскадру, по водам Финского залива к Ленинграду. Цель операции — под прикрытием дредноутов и крейсеров высадить десант. На борту адмиральского дредноута «Гемпшир» находится корреспондент газеты «Таймс», описывающий победоносный поход…


Седой капитан

Фашисты пытаются что-заставить молодого ученого Эрнана Рамиро передать им свое изобретение, но все их попытки тщетны. Чудом избежав смерти, Рамиро стремится отомстить палачам. Он строит удивительный автомобиль «Люцифер», почти неуязвим для врагов, и начинает самостоятельно бороться с фашистским строем. Но все его усилия заканчиваются трагически, потому что даже очень талантливый и мужественный человек не может победить в такой борьбе, не опираясь на народные массы. О трагической судьбе настоящего ученого в стране, где царит фашистская диктатура, рассказывает научно-фантастический роман известного украинского писателя Владимира Владко. Художник Георгий Васильевич Малаков. В издание вставлен русский перевод.


Аэроторпеды возвращаются назад

Впервые на русском языке — уникальная книга: уничтоженный роман классика украинской и советской фантастики В. Владко «Аэроторпеды возвращаются назад». В событиях романа, предсказывавшего войну СССР с капиталистическими державами, ясно угадывались будущие противники — включая фашистскую Германию и Японию. Однако в 1934 году роман оказался «не ко двору». Практически все напечатанные экземпляры книги были уничтожены, о романе десятки лет умалчивали и советская библиография, и автор, а случайно уцелевший текст не был до сих пор доступен ни русскому, ни украинскому читателю.


Ее секрет

Галина уже полтора года живет со своим мужем, о котором заботится, и которого она искренне любит. Однако замкнутый обывательский мирок тесен молодой женщине, она мечтает о большем… Рассказ опубликован 8 марта 1940 года на украинском языке в газете "Соціалістична Харківщина".


Потомки скифов

Геологи, во время разведочных работ, находят таинственную пещеру, где вот уже 2000 лет , отрезанное от внешнего мира, живёт племя скифов…


Рекомендуем почитать
Операция «Биомен»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крутись-вертись, женопродавец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприкасаемый

«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.


Затонувшая империя

Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…


Дьявол без очков

Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.


Концессия на крыше мира

Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.