Финли Донован избавляется от проблем - [95]

Шрифт
Интервал

Затем Ника подогнала машину на соседнюю улицу в парк, к месту нашей встречи. Тем временем я достала из пыльной коробки в подвале несколько таймеров для гирлянд, подключила их к лампам в кабинете, спальне и на кухне и запрограммировала на включение и выключение каждые несколько часов. После наступления темноты я завязала волосы в тугой хвост и переоделась в черные легинсы, черные перчатки и черную толстовку. Затем задернула шторы и выскользнула через заднюю дверь, молясь, чтобы по дороге в парк соседи не засекли мои белые кроссовки, пока я кралась через их двор, и не пристрелили меня.

К одиннадцати часам мы без помех добрались до заднего въезда на дерновую ферму.

Воздух был холодным и сухим. Стоя рядом с машиной Рамона, я дышала, выпуская облачка пара, и оценивала наши запасы.

– Зачем у нас в багажнике три тысячи футов целлофановой пленки? – спросила я Нику.

– В магазине была акция.

Я скорчила гримасу.

– И ты решила запастись ею именно сейчас?

– Ты же сказала мне взять полиэтиленовую пленку.

– Я сказала тебе захватить полиэтиленовую укрывную пленку.

– Это одно и то же.

– Нет, не одно и то же. В полиэтиленовую пищевую пленку заворачивают сэндвичи. А в полиэтиленовую укрывную – мертвых людей. Она толще и прочнее. Больше похожа на занавеску для душа.

– Ты говорила не брать занавеску для душа, потому что тогда нас могут заподозрить.

– Зато гниющий труп, завернутый в три тыщи футов пищевой пленки, прямо-таки кричит: «Вы вне подозрений!»

Я схватила лопаты и сунула одну в руку Вероники. Хлопок багажника отозвался эхом на многие мили, покрытая коркой инея земля громко хрустела под ногами, когда мы приблизились к краю поля.

Наши тени пересекли яркие полосы, вычерченные по земле фарами. Ника ткнула землю кончиком лопаты.

– Ты уверена, что мы закопали его именно здесь? Мне кажется, мы копали немного дальше. – Она указала на несколько футов вправо.

– Да, – сказал я, стоя рядом с ней. – Это точно то место.

Я не стала говорить ей, что у меня нет стопроцентной уверенности в этом. На этот раз мы предусмотрительно оставили машину на гравийке, направив фары в поле, чтобы не оставлять на мягкой земле еще один набор следов от протекторов, по которым полиция могла бы отследить машину. Контраст между окутывающей нас темнотой и жутковатым туннелем света, исходящим от машины Рамона, немного дезориентировал. Но нужно было с чего-то начать. И это место казалось достаточно подходящим.

Вероника бросила тоскливый взгляд в сторону громоздкого желтого трактора на соседнем поле.

– Ты точно не хочешь воспользоваться тяжелой артиллерией? Я посмотрела несколько видео на «Ютубе»…

– Мы не будем выкапывать Харриса фронтальным погрузчиком! – Не хватало нам еще и обвинения в краже в особо крупных размерах, вдобавок ко всему прочему. – Он зарыт не очень глубоко. Так что сделаем это вручную.

Ворча себе под нос, Ника вышла на неровную поверхность поля и вонзила лопату в землю.

– Давай покончим с этим. Здесь холодно.

Я выключила фары. Лучше работать в темноте, чтобы никто не заметил света с дороги. Затем отошла на несколько футов от Вероники, ближе к тому месту, куда она показала, на случай, если она была права. Мозоли только-только зажили, но по крайней мере на этот раз у нас было две пары перчаток и две прочные лопаты. В последние пару недель из-за всех этих раскопок и спиннингов я почувствовала себя сильнее, чем раньше, я чувствовала, что способна своротить горы. Наши лопаты в слаженном ритме прорезали почву, две ямы расширялись, сходясь где-то посередине. Вокруг нас росли кучи рыхлой земли, и от этого складывалось ощущение, будто мы продвинулись вглубь сильнее, чем, вероятно, это было на самом деле.

– Куда мы его денем? – спросила Ника сквозь клубы голубого тумана. – На кладбище? Как в твоей книге?

Я подавила смешок между взмахами лопатой. Если мы поступим так, то эта чертова книга точно станет причиной того, что мы окажемся в тюрьме.

– Нет. Мы подержим его пару дней, пока не закончится расследование, а потом вернем его на это же место. Полиция вряд ли получит еще один ордер на раскопки того же участка земли. И земля будет мягкой. Легко копать. Легко прятать, – добавила я, продолжая копать.

– Пару дней? – Ника оперлась на ручку лопаты и провела рукавом по лбу; отвращение явственно читалось даже в темноте. – Рамон убьет меня, когда я верну ему машину. Ты хоть представляешь, как воняет разлагающееся тело? Пищевая пленка может пригодиться в куче ситуаций, но не в том случае, когда нужно поглотить неимоверное количество мерзкого запаха.

Я вогнала лезвие лопаты по самую кромку; яма уже была выше колена.

– В «ДжейСи-Пенни» сейчас осенняя распродажа больших морозильных ларей. Мы можем взять утром какой-нибудь и поставить его в гараж.

Ника мрачно усмехнулась.

– Подумать только, что ты беспокоилась из-за чертовой занавески для душа. Вот морозильный ларь в гараже прямо-таки заявляет: «Серийный убийца».

– Есть идеи получше?

У моих ног что-то стукнуло. Я потыкала в землю кончиком лопаты и наткнулась на что-то твердое. Передвинув лопату на несколько дюймов, я потыкала снова, на случай, если я задела камень.


Еще от автора Эль Косимано
Хаос времён года

Джек и Флёр, юноша-зима и девушка-весна, использовали всю свою магию, чтобы вырваться из замкнутого круга, который образует год. Ради спасения Флёр Джеку пришлось отказаться от зимней магии и даже бессмертия. А Флёр была вынуждена сделать непростой выбор, последствия которого до сих пор ее преследуют. Тем временем Кронос намерен отомстить тем, кто отнял у него власть. Джеку и Флёр придется бросить вызов самому хаосу, иначе весна может не наступить и возлюбленным никогда не удастся выбраться из непрерывного течения времен года.


Буря времен года

Однажды темной морозной ночью Джек оказался перед выбором – жить вечно по древним магическим законам или умереть. Он выбрал жизнь. Юноша стал зимой – бессмертным физическим воплощением времени года на земле. Каждый год он должен охотиться на сезон, который наступает до него. Лето убивает весну. Осень убивает лето. Зима убивает осень. А весна убивает зиму. Джек и Флёр, зима и весна, влюбились друг в друга вопреки всем правилам. Чтобы быть вместе, они должны вырваться из замкнутого круга, который образует год, но разделяет их испокон веков.


Рекомендуем почитать
Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы

«Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» Лидии Беттакки — это остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлетах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света — обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг — становится девушкой легкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину ее мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьезные испытания.


Дотянуться до звезды, или Птица счастья в руке

Маша хотела всего и сразу. Она с детства мечтала блистать на публике, грезила о роскошной жизни с богатым и знаменитым мужем. Ведь она молода и красива. Мужчины просто обязаны предоставить ей все это. Надо только познакомиться с какой-нибудь звездой, а там уж она приберет ее к рукам. И девушка начала действовать. Только первый опыт кончился… бедой. Спасая свою жизнь, Маша убила человека – известного продюсера и отъявленного мерзавца. И теперь вынуждена скрываться. Но при этом она не оставила попыток завоевать богатого и знаменитого.


Кольцо света

Словно зачарованная, девушка провела кончиком указательного пальца по деревянной раме, обрамлявшей зеркало. На губах ее застыла мечтательная улыбка. Вдруг гладкая зеркальная поверхность пошла кругами, будто кто-то невидимый бросил камень в воду. В смятении Рэйчел хотела было отдернуть руку, но незримая сила крепко держала ее, не позволяя сдвинуться с места или отступить. С какой бы силой она ни тянула, рука не отрывалась от рамы. Первый испуг сменился паникой, которая подобно лавине захлестнула ее, когда, глядя на свое отражение в зеркале, она заметила, что оно постепенно бледнеет, уступая место чьей-то тени.


Смертельный бумеранг любви

Главная героиня этой книги, Анна, попадает в весьма неоднозначную ситуацию, где легко было бы потеряться, если бы не целая цепочка случайностей и поддержка окружающих. Впрочем, как раз поддержку окружающих молодой женщине пришлось принимать с огромной осторожностью. Вернувшийся ночью муж не находит себе места и в итоге сообщает Анне, что убил их общего друга и делового партнёра Тимофея. Оправдываясь, Сергей заявляет жене, что тот грубо оскорбил Анну, из-за чего завязалась потасовка, в которой он и совершил это страшное деяние.


Очаровательные глазки. Обрученная со смертью

Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.


Хрустальные цепи

Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.


Призрак пера

Литература – ее работа.Книги – ее страсть.Вот только она не знает, что это может спасти чью-то жизнь.Сильвана Сарка – хамелеон. Она мастерски перенимает характер, стиль и особенности других людей, поэтому ей так легко удается писать за них книги и зарабатывать этим на жизнь.Но где-то в тени скрывается настоящая Вани – саркастичная одиночка с непростым характером и ненавистью ко всему миру.Жизнь подкидывает ей новое задание: Сильване придется применить свой талант, чтобы встать на место похитителя и найти популярную писательницу, с которой она работала.И на этот раз никто не напишет сюжет за нее.«Я не читаю детективы, но однажды я прочитала Аличе Бассо.