Финли Донован избавляется от проблем - [76]
– У меня больше шансов выиграть в лотерею, чем упрятать Жирова в тюрьму. Мы здесь потому, что каждый грамм бизнеса Жирова грязный и опасный. И если Тереза работает на него в каком-либо качестве, она уже вляпалась по уши.
Мы наблюдали, как Тереза вышла из машины одна и скрылась внутри здания. Ник не поехал за «Линкольном», когда тот снова выехал на шоссе.
– Разве нам не нужно следить за ним?
Ник задумчиво помотал головой, не отрывая взгляда от дверей агентства.
– Мы узнаем гораздо больше, наблюдая за Терезой. Пока она выступает агентом Феликса, я убежден, что она представляет интерес для следствия по делу об убийстве.
– Ты имеешь в виду по делу о пропаже людей, – поправила я его.
– Если что-то выглядит как дерьмо, пахнет как дерьмо, то, возможно, это и есть дерьмо, – отшутился он. – Вчера вечером мы нашли «Вольво» Патрисии Миклер на дне Оккокванского водохранилища.
– Вы уверены, что это ее машина? – Машина, которую я видела в гараже Патрисии, была «Субару».
– Внутри были ее личные вещи, и мы пробили идентификационный номер автомобиля. Он принадлежал ей. – Я откинулась назад. Меня замутило. Ник пожал плечами: – Харрис и его жена в конце концов найдутся. Тела всегда находят.
Я прислонилась лбом к холодному стеклу. Тело Харриса найдут – как раз этого я и боялась. Ник протянул руку и аккуратно подергал шнурок толстовки.
– Эй, все будет хорошо. Я обещаю.
Его рука скользнула по моей, его большой палец медленно рисовал круги по костяшкам моих пальцев. Это было неправильно. Я не могла увлечься Ником. Это бы усложнило все еще больше.
– Ник, – сказала я, разворачиваясь к нему лицом. – По поводу того, что было. Я думаю, может быть…
Я сбилась с мысли, уловив за стеклом красную вспышку.
В дверях агентства показалась Эмми в ярко-красном шарфе, под руку с Терезой. Голова Ника начала поворачиваться, чтобы увидеть, на что я смотрю. Если Ник заметит Эмми и узнает ее по фотографиям Харриса, все пойдет очень, очень неправильно.
Я закрыла лицо рукой.
– Проклятье! Что-то в глаз попало.
Ник повернулся ко мне и наклонился, чтобы лучше видеть. Он осторожно отодвинул мою руку:
– Ты в порядке?
– Не знаю.
Я зажмурила глаз так сильно, чтобы выжать слезу. Вторым я пыталась разглядеть, как Эмми с Терезой садятся в «БМВ».
– Так, дай посмотрю.
Ник взял мое лицо в свои руки, нежно провел большим пальцем по нижнему веку. У меня перехватило дыхание, когда он приподнял мой подбородок. Наши глаза встретились. Его большой палец двинулся вниз по щеке, стирая мокрый след.
– Уже лучше? – спросил он тихо.
– Кажется, да, – выдохнула я.
Глаза Ника закрылись. Он склонился надо мной, последнее расстояние между нами исчезло. Когда его губы коснулись моих, я забыла и о Терезе, и об Эмми.
Это было прекрасно. Это было… гораздо лучше, чем просто хорошо. О черт!
Его язык проскользнул мимо моих зубов. Мои пальцы зарылись в его волосы, пряжка ремня безопасности уперлась мне в бедро, когда наши тела встретились. Голодный звук родился в глубине его горла, пальцы впились в швы моих джинсов, а потом забрались под толстовку и стали гулять по всей спине.
Матерь божья, как давно у меня не было секса в машине!
Я выгнулась дугой, голос в голове говорил, что я пожалею об этом, но я заглушила его.
Его дыхание обожгло мне шею.
– Я хочу взять тебя на заднем сиденье прямо сейчас. Но если я это сделаю, твоя сестра пристрелит меня. – Он в последний раз поцеловал меня долгим поцелуем, от которого у меня подкосились ноги и перехватило дыхание. – А сейчас рассказывай, – сказал он, лаская мое ухо, – что случилось на парковке минуту назад? Что именно ты не хотела, чтобы я видел?
Я застыла, ощущая изгиб его улыбки на своем подбородке, прежде чем он медленно отстранился. Он не выглядел рассерженным. Скорее удивленным. И, может быть, слегка впечатленным.
– Если ты не хотела, чтобы я за ней следил, могла бы просто сказать об этом. – Он откинулся на спинку сиденья, оценивая сквозь полуприкрытые веки степень моей досады. – Может, ты чертовски хорошая писательница, Финн, но лгунья из тебя никакая.
– Откуда тебе знать?
В задумчивых морщинках в уголках глаз виднелся намек на ностальгию.
– В меня стреляли, меня резали ножом, разбивали мне лицо, и я предпочел бы любое из таких нападений, лишь бы ничего не попадало в глаз.
– Не преувеличивай.
В ответ на мой скептический взгляд он покачал головой.
– Я смертельно серьезен. В мою первую неделю в академии я в первый раз остановил машину и провалился, потому что водитель – молодой бандюган – бросил мне в лицо свою пепельницу. Было так больно, что я ничего не соображал. Я, как пьяный, вывалился на шоссе, пытаясь выковырять это дерьмо из моих глаз. Большая удача, что я не попал под колеса. Я неделю ничего не видел.
Я откинулась на спинку сиденья, чувствуя свою глупость. И досаду. Он с самого начала знал, что в моем глазу ничего нет.
– Если ты знал, что я вру, зачем поцеловал меня?
– Я надеялся, что это того стоит.
Кровь бросилась мне в лицо. Прошло больше года, как я с кем-либо целовалась. И больше десяти, когда я целовалась не со Стивеном. Последний год я провела, сомневаясь в себе, гадая, почему муж ушел от меня, неужели из-за волос, или тела, или денег, или одежды Терезы? Может быть, он просто ушел
Джек и Флёр, юноша-зима и девушка-весна, использовали всю свою магию, чтобы вырваться из замкнутого круга, который образует год. Ради спасения Флёр Джеку пришлось отказаться от зимней магии и даже бессмертия. А Флёр была вынуждена сделать непростой выбор, последствия которого до сих пор ее преследуют. Тем временем Кронос намерен отомстить тем, кто отнял у него власть. Джеку и Флёр придется бросить вызов самому хаосу, иначе весна может не наступить и возлюбленным никогда не удастся выбраться из непрерывного течения времен года.
Однажды темной морозной ночью Джек оказался перед выбором – жить вечно по древним магическим законам или умереть. Он выбрал жизнь. Юноша стал зимой – бессмертным физическим воплощением времени года на земле. Каждый год он должен охотиться на сезон, который наступает до него. Лето убивает весну. Осень убивает лето. Зима убивает осень. А весна убивает зиму. Джек и Флёр, зима и весна, влюбились друг в друга вопреки всем правилам. Чтобы быть вместе, они должны вырваться из замкнутого круга, который образует год, но разделяет их испокон веков.
Повышение по службе совпало у Лили Форрестер с обретением новой страстной любви. И в этот момент происходит катастрофа. Только что освобожденный из тюрьмы преступник на глазах матери насилует ее тринадцатилетнюю дочь. И Лили решает отомстить бандиту.* * *Повышение по службе молодой честолюбивой помощницы окружного прокурора Лили Форрестер совпало с началом страстного романа. И в этот момент происходит катастрофа. Только что освобожденный из тюрьмы преступник на глазах Лили насилует ее тринадцатилетнюю дочь.
«Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» Лидии Беттакки — это остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлетах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света — обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг — становится девушкой легкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину ее мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьезные испытания.
Маша хотела всего и сразу. Она с детства мечтала блистать на публике, грезила о роскошной жизни с богатым и знаменитым мужем. Ведь она молода и красива. Мужчины просто обязаны предоставить ей все это. Надо только познакомиться с какой-нибудь звездой, а там уж она приберет ее к рукам. И девушка начала действовать. Только первый опыт кончился… бедой. Спасая свою жизнь, Маша убила человека – известного продюсера и отъявленного мерзавца. И теперь вынуждена скрываться. Но при этом она не оставила попыток завоевать богатого и знаменитого.
Словно зачарованная, девушка провела кончиком указательного пальца по деревянной раме, обрамлявшей зеркало. На губах ее застыла мечтательная улыбка. Вдруг гладкая зеркальная поверхность пошла кругами, будто кто-то невидимый бросил камень в воду. В смятении Рэйчел хотела было отдернуть руку, но незримая сила крепко держала ее, не позволяя сдвинуться с места или отступить. С какой бы силой она ни тянула, рука не отрывалась от рамы. Первый испуг сменился паникой, которая подобно лавине захлестнула ее, когда, глядя на свое отражение в зеркале, она заметила, что оно постепенно бледнеет, уступая место чьей-то тени.
Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.
Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.
Литература – ее работа.Книги – ее страсть.Вот только она не знает, что это может спасти чью-то жизнь.Сильвана Сарка – хамелеон. Она мастерски перенимает характер, стиль и особенности других людей, поэтому ей так легко удается писать за них книги и зарабатывать этим на жизнь.Но где-то в тени скрывается настоящая Вани – саркастичная одиночка с непростым характером и ненавистью ко всему миру.Жизнь подкидывает ей новое задание: Сильване придется применить свой талант, чтобы встать на место похитителя и найти популярную писательницу, с которой она работала.И на этот раз никто не напишет сюжет за нее.«Я не читаю детективы, но однажды я прочитала Аличе Бассо.