Филателистический словарь - [36]

Шрифт
Интервал

ОПИСАНИЕ МАРОК — сведения о почтовых марках, приводимые в каталогах, а также в монографиях и статьях. Обычно в описание марок включаются следующие данные: дата выпуска, название серии или события, которому посвящен выпуск, фамилия и инициалы художника, способ печати, вид бумаги, характер зубцовки, номер по каталогу, цвет марки, краткий текст к изображению, цены на негашеные и гашеные экземпляры. Помимо перечисленных, в описание марок могут быть включены и дополнительные данные о сцепках, тет-бешах, расположении марок на листах, специальных гашениях и пр.

ОПРЕДЕЛИТЕЛЬ ВОДЯНЫХ ЗНАКОВ — приспособление для определения водяных знаков на почтовых марках. Простейшим определителем может быть черная изразцовая плитка или кусок черного стекла. Наложения марки рисунком вниз на гладкую черную поверхность иногда достаточно для того, чтобы рассмотреть водяной знак.

Определителем водяных знаков может также послужить небольшой лист картона с круглыми отверстиями, закрытыми цветными светофильтрами из целлулоида или желатиновой окрашенной пленки.

При подборе соответствующего цвету марки светофильтра, когда цвета марки становятся трудно различимыми, более контрастно выступает на поверхности марки изображение водяного знака. Более совершенным приспособлением для опознавания водяных знаков является филатектор, в котором также использована идея применения светофильтра. См. Филатектор.

ОРИГИНАЛЫ МАРОК — тщательно выполненные художиками рисунки, превышающие по размерам готовую почтовую марку в 3–5 раз. Оригиналы марок выполняются на белой бумаге тушью, акварелью и гуашью. В качестве оригиналов марки используются и соответствующим образом подготовленные фотографии. Оригиналы марок могут быть штриховыми (см. Штриховой оригинал), полутоновыми, комбинированными, однокрасочными и многокрасочными.

ОРНАМЕНТ [лат. ornamentum — украшение] — узор, построенный на ритмическом чередовании и сочетании геометрических или изобразительных элементов. Орнамент нашел широкое применение при оформлении почтовых марок. В частности, это отражено на таких сериях, как «Столицы союзных советских социалистических республик» (№№ 2267–2281), «Столицы автономных социалистических республик» (№№ 2466–2475, 2618–2624, 2747–2749) и др.

ОСНОВНЫЕ КРАСКИ — краски, дающие на оттиске голубой (берлинская лазурь), пурпурный (крапп-лак) и желтый (желтый кадмий). цвета.

ОТКРЫТКА — см. Почтовая открытка.

ОТКРЫТКА-МАКСИМУМ — см. Карт-максимум.

ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО — см . Почтовая открытка.

ОТМАРЫВАНИЕ — явление, наблюдаемое при печатании на слабовпитывающих и не впитывающих краску бумагах и заключающееся в том, что печатная краска, Неуспев закрепиться, пачкает оттиск. При отмарывании создается опасность перетаскивания краски на оборотную сторону листов. Для устранения явления отмарывания применяются различные противоотмарочные средства.

ОТМЫВКА — отделение гашеной почтовой марки от конверта, на который она приклеена. Предварительно марка вместе с бумагой отделяется с помощью ножниц от конверта. Затем марку вместе с бумагой кладут в теплую (30–35°) воду на 15–20 минут. Как только марка отстанет от бумаги, ее осторожно вынимают из воды, кладут изображением вниз на чистую промокательную (фильтровальную) бумагу и осторожно удаляют с обратной стороны остатки клея или бумаги (пинцетом). После этого марку прополаскивают в чистой воде и помещают ее между двумя листами промокательной (фильтровальной) бумаги под легкий пресс до полного высыхания.

ОТПЕЧАТОК — то же, что и Оттиск.

ОТТЕНОК, нюанс — небольшое, часто едва заметное различие в цвете между двумя родственными тонами. Различил в оттенках цвета на почтовых марках могут быть признаны разновидностью, если эти различия достаточно существенны.

ОТТИСК — отпечаток на бумаге (фольге) с какой-нибудь печатной формы, покрытой печатной краской.

ОФОРМЛЕНИЕ КОЛЛЕКЦИИ — размещение марок и других филателистических материалов, а также надписей, заголовков на листах альбома, имеющее целью наиболее полно раскрыть содержание коллекции и придать ей опрятный внешний вид. В более узком смысле, оформление коллекции — выполнение комплекса требований, предъявляемых к коллекциям, подлежащим экспонированию на выставках марок. Эти требования в основном сводятся к следующему:

1. Все марки должны быть размещены на листах определенного размера. См. Выставочные листы.

2. Надписи должны быть краткими, лаконичными и занимать площадь, не превышающую площадь, занятую марками (см. Надписи в коллекции),

3. Титульный лист необходимо оформлять в соответствии с принципами, принятыми для оформления коллекций: он должен быть только шрифтовым, но может содержать и рисунки, раскрывающие содержание коллекции.

ОФОРМЛЕНИЕ МАРОК — работа с помощью художественных и полиграфических средств над содержанием и композицией знаков почтовой оплаты. Оформление советских почтовых марок вытекает из их идейно-тематической основы, сюжета и замысла художника. Художественные и полиграфические средства оформления почтовых марок весьма разнообразны. Сюда относятся иллюстрация во всех ее разновидностях, орнамент, схемы, карты,


Рекомендуем почитать
Справочник по фразеологии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словарь употребления буквы Ё

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Элементы жаргона хакеров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эсперанто-русский учебный словарь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Очерки криминальной субкультуры. Краткий словарь уголовного жаргона

Автор: Ю.К. Александров более десяти лет проработал в пенитенциарной системе. Ныне известный правозащитник, руководитель общественного благотворительного объединения "Новый дом", активно помогает заключенным в защите их прав, содействует адаптации освободившихся граждан к жизни в обществе.


Новейший философский словарь

Новейший философский словарьМинск – 1999 г. Научное изданиеГлавный научный редактор и составитель – ГРИЦАНОВ А.А.«Новейший философский словарь» включает в себя около 1400 аналитических статей, охватывающих как всю полноту классического философского канона (в его Западном, Восточном и восточно-славянском вариантах), так и новейшие тенденции развития философии в контексте культуры постмодерна. Более 400 феноменов и персоналий впервые введены в энциклопедический оборот. Словарь предназначен для специалистов в области философии, культурологии, социологии, психологии, а также для аспирантов и магистрантов гуманитарных специальностей.