Фиктивная помолвка - [3]

Шрифт
Интервал

Тем не менее он продавался…

— Думаю, вы и есть Джей Ти Ричмонд.

— Точно, — согласился он. — А вы, должно быть, и есть та самая Тейлор Дэниэлз, достойная наследница негодяя Босса.

Бесстрастное выражение лица девушки не изменилось, она лишь слегка приподняла тонко очерченные брови.

— Не делайте поспешных предположений, мистер Ричмонд. Отец — одно, я — другое. Что же касается наследницы… если вы хоть немного знаете Босса, то вам должно быть известно, что все его наследники обязаны зарабатывать себе на жизнь в его фирме.

— Даже его дочь?

— Тем более его дочь, — спокойно подчеркнула Тейлор.

Гамак, скрипнув, остановился. Джей Ти рассматривал ее, она отвечала ему тем же под прикрытием зеркальных очков.

— Значит, вы пытаетесь утвердиться, — наконец нарушил он неловкое молчание и сделал вид, что улыбается. — Тогда вы опасны.

Она вздохнула и, давая понять, что ей начинает надоедать этот разговор, выразительно посмотрела на часы.

— Может быть, перейдем к делу, мистер Ричмонд? К сожалению, я не располагаю временем.

— Конечно. Хотите сесть рядом?

Тейлор поправила очки, не уверенная, что правильно поняла.

— Извините?

— Я говорю, хотите сесть рядом? — Он выговорил слова с нарочитой четкостью.

— Сесть рядом? — Она не сводила с него изумленного взгляда. — В гамак? Думаю, нет.

Джей Ти заложил руки за голову — полное впечатление ленивой расслабленности. И тем не менее в нем ощущалось какое-то напряжение. Оттолкнулся босой ногой от стойки, на которой висел гамак, и тот снова со скрипом закачался.

— Вы вполне уместитесь, — ухмыльнулся он. — Правда. Вам понравится.

Тейлор вздохнула. Что за дурацкий разговор! Ей нужна информация, а не какие-то игры. Пальцы, крепко сжимавшие ручку портфеля, занемели, ладонь стала влажной.

— Вы очень любезны, мистер Ричмонд, — холодно произнесла Тейлор, досадуя на себя за свою нервозность. — Но у меня много дел. И отдых в гамаке, к сожалению, не входит в их число.

Он не сводил с нее прищуренных глаз.

— Так уж и не входит. Будьте честны. Вы просто не хотите отдохнуть.

— Хорошо, — сказала она. — Не хочу. Мистер Ричмонд…

— Джей Ти.

Она терпеливо кивнула и начала сначала:

— Джей Ти. Мы будем заниматься делом? Я назначила встречу именно для этого.

Он сел, вся его показная лень мигом улетучилась.

— Нет, мисс Дэниэлз, — с неприкрытой яростью ответил он. — Не вы назначали эту встречу. Ее назначила ваш секретарь. Вы не сочли нужным утруждать себя телефонным звонком. Для этого есть секретарь, получающий жалованье.

Тейлор склонила голову набок, удивленная этим выпадом.

— Это имеет значение, мистер Ричмонд? Извините меня в таком случае.

— Извинение принимается. А теперь шагайте сюда.

Она даже сразу не поняла, его резкий приказной тон лишил ее дара речи.

— Простите?

— У вас проблемы со слухом, мисс Дэниэлз? Вы уже вторично переспрашиваете меня.

— Я отлично слышу, но…

— Тогда шагайте сюда.

Тейлор сдвинула брови: как бы не так!

— Вы что-то перепутали, Джей Ти. — Она нарочно обратилась к нему по имени, чтобы дать ему понять, кто он есть. — Так что давайте я вам поясню. Это я нанимаю вас. Вы будете делать то, что я вам скажу, а не наоборот.

Такого восхитительного смеха Тейлор никогда раньше не слышала. Помимо воли у нее в голове зароились совершенно сумасшедшие мысли и фантазии. Фантазии, в которых была она и этот гамак. Фантазии, в которых творилось нечто абсолютно немыслимое… Девушка одернула себя: «О чем это я?» Никогда до сих пор она не позволяла эмоциям вступать в противоречие со здравым смыслом. Не собиралась позволять и впредь. Джей Ти Ричмонд должен стать средством для достижения цели. И ничем больше.

Неважно, насколько он привлекателен.

Тейлор сделала еще одну попытку:

— Объясняю вам на тот случай, если вы что-то не поняли: я вас нанимаю, а это значит, я начальник, а вы — подчиненный. Еще раз попробуйте разговаривать со мной в таком тоне, и вы уволены.

— Вам придется взять свои слова назад, мисс Дэниэлз, — ответил Джей Ти. — Если вы хотите получить информацию о Жермен-Айленд и Брайдз-Бэй, вы будете делать то, что скажу я. Это понятно?

Ситуация складывалась нелепая. Тейлор кивнула.

— Рада была познакомиться с вами, Джей Ти. Надеюсь, ваша следующая работа продлится несколько дольше, чем эта.

Не дожидаясь ответа, она развернулась и пошла к воротам. До нее не донеслось ни единого звука, но краем глаза она уловила какое-то быстрое движение у себя за спиной. Перепрыгнув через перила, Джей Ти приземлился прямо перед ней.

— Мы еще не пришли к соглашению, — раздраженно процедил он сквозь зубы.

Тейлор непроизвольно отступила. Какой он все же огромный! Пока он был в гамаке, это как-то не бросалось в глаза. Слава Богу, на нем оказалось хоть что-то из одежды. Подобие одежды. Потрепанные шорты облегали стройные бедра, белые нитки свисали до мускулистых икр.

Самое странное было то, что вместо вполне оправданного раздражения ее обуревали совершенно другие чувства: напряжение, смешанное с симпатией. Ну ладно, напряжение еще можно было понять: реакция женщины на агрессивное поведение мужчины. Но симпатия-то откуда? Это сбивало с толку и пугало.

Тейлор выросла в мире, где главенствующую роль играли мужчины, и она работала бок о бок с самыми могущественными из них. И все же никто не производил на нее такого впечатления, как этот. Конечно, надо учитывать, что все ее знакомые всегда были одеты. Безукоризненно одеты.


Еще от автора Дэй Леклер
Принцесса и дракон

Накануне двадцатипятилетия, Шейла Чарлстон ставит перед собой три задачи: вернуть деньги, одолженные у бабушки, найти работу своей мечты и подарить себе незабываемую ночь страсти.


Дороже всех сокровищ

Лаззаро Данте не верит ни в какие легенды. И жениться он собирается, исходя из деловых соображений. Невеста, Ариана Романо, согласна с его условиями. Однако стоило им прикоснуться друг к другу, как проклятие семьи Данте начало действовать…


Страстное желание

Гейб Моретти никогда не признает, что в его жилах течет кровь Данте — могущественного клана всемирно известных ювелиров. Но он готов пойти на все, чтобы снова стать обладателем ожерелья «Страстное желание», созданного когда-то его талантливой матерью для их компании…


Очень тесные связи

Холодный делец Джек Синклер всегда добивался своего, и теперь он решил заполучить конкурирующую компанию «Кинкейд групп». Ведь после того, как отец отказался признать его своим законным сыном, он имеет право отомстить, ведь так? А красавица и умница Ники Томас поможет ему в этом. Но в реальности все оказалось не так просто…


Мистер только бизнес

Два года назад Кэтрин ушла от Гейба Пиретти, решив, что главная любовь в его жизни — бизнес. Но теперь она вынуждена обратиться к нему за помощью, потому что ее компания оказалась на грани банкротства. Однако Гейб ставит ей условие…


Испытание разлукой

После долгого отсутствия Константин Романо возвращается в Сан-Франциско и, к своему ужасу, обнаруживает, что его возлюбленная Джианна Данте встречается с другим мужчиной. Он намерен вернуть ее любой ценой, тем более что с новым избранником Джианны у него старые счеты…


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…