— Да, — прошептала она. — Я сказала только то, что просила Тейлор. Если скажу что-нибудь еще… Кроме того, я мало что знаю. По крайней мере ничего, что могло бы помочь мне ответить на твой вопрос.
— Но у тебя есть хоть какие-нибудь подозрения?
— Да.
— Тебе не обязательно работать на них, Линда. Я могу найти тебе работу, если захочешь, — предложил он.
— Я… может быть, я к тебе и обращусь. Но не сейчас… И вообще я могу ошибаться. Тейлор правда очень приятная. Сам увидишь.
Губы Джей Ти искривились. Да уж, приятная!.. Как змея. Яблоко от яблони недалеко падает, а это значит, что любой отпрыск Босса Дэниэлза такая же ядовитая гадина, как и он сам.
— Дай мисс Дэниэлз мой домашний телефон. Но ни слова обо мне.
— А если она спросит? Я же должна ей что-то сказать, — возразила Линда.
— Скажи ей… скажи, что время от времени я подрабатываю продажей конфиденциальной информации. Пусть как хочет, так и понимает.
— О, Джейс, это просто ужасно. Почему я не могу…
— Только это, Линда, — приказал он низким вкрадчивым голосом. — Можешь еще добавить, что я надеюсь на приличное вознаграждение.
— Ненавижу, когда ты разговариваешь этим циничным тоном. Шэдро в таких случаях предупреждал нас, что надо делать, как ты велишь, или держаться от тебя подальше.
— Вот и слушайся моего дядю, — ответил Джей Ти, удивленный этим признанием.
Она вздохнула.
— Ладно. Дам Тейлор твой телефон. Сами разбирайтесь. Честно говоря, я бы предпочла больше не вмешиваться.
— Мудрое решение. И еще, Линда. — Что?
— Ты поступила совершенно правильно. Обещаю, что тебе не придется жалеть об этом. Если с тобой что-то случится, я позабочусь о тебе.
— Спасибо. — Она поколебалась немного, потом, видимо, нервничая, добавила: — Не надо плохо относиться к Тейлор. Она совсем не похожа на своего отца.
Джей Ти поднял брови.
— Я? Плохо? Ты, наверное, шутишь.
Но как только повесил трубку, кривая улыбка исказила его губы. Скоро, скоро он доберется до этих Дэниэлзов. Вот тогда можно будет рассчитаться с ними за все!..
Тейлор посмотрела на свое отражение в зеркальце маленькой пудреницы, с удовлетворением убедившись, что легкий майский ветерок не нанес особого ущерба ее прическе. Конечно, субботний вечер не очень-то подходил для деловых встреч, но она и так слишком много времени потеряла даром. К счастью, мистер Джей Ти Ричмонд согласился встретиться с ней, чтобы обсудить условия своего найма. Наем… Тейлор неодобрительно покачала головой. Ну и словечко!..
Она последний раз взглянула на себя в зеркало. Огромные черные и чуть раскосые глаза эффектно контрастируют с белокурыми золотистыми волосами и матово-белой кожей. Эти глаза — единственное, что она унаследовала от отца, но по ним все сразу же отмечали ее сходство с Боссом.
Впрочем, вряд ли кто-нибудь расценил бы сходство с Боссом Дэниэлзом как комплимент.
Тейлор решительно захлопнула пудреницу и водрузила на нос солнцезащитные очки. Сейчас, когда необходима холодная голова, не время для самокопания. Надо во что бы то ни стало получить информацию от этого Джей Ти Ричмонда.
Она открыла портфель и еще раз проверила адрес, который дала ей Линда. Да, именно этот крохотный убогий домик. Тейлор недоуменно подняла брови. Определенно не самое лучшее место в Чарлстоне. Этот Ричмонд либо мало берет за свои услуги, либо то, что он предлагает, ничего не стоит.
Поправив на носу очки, Тейлор зашагала по дорожке к дому, стараясь не попадать высокими каблуками между каменных плит. Эти восьмисантиметровые шпильки ужасно неудобны, но они возмещают то, что недодала ей природа.
На лужайке возле дома стоял огромный черный «Харлей», вокруг валялись запасные части и гаечные ключи. Тейлор сразу представился накачанный пивом байкер с огромным животом и татуировками по всему телу, и она невольно замедлила шаг. Не совершает ли она глупость? Но ведь вряд ли Линда посоветовала бы обратиться к этому Джей Ти Ричмонду, если бы это было опасно? Ступеньки дома просели, с раздражением заметила Тейлор. Черт бы побрал эти каблуки!
— Эй! Кто-нибудь есть дома?
— Сюда, мисс Дэниэлз, — последовал лаконичный ответ.
Она пошла на голос, обогнула широкую веранду и… Он лениво покачивался в гамаке на задней веранде. Не было ни татуировок, ни «пивного» живота — загорелое мускулистое тело, длинные ноги, широкая волосатая грудь и никакой одежды. Впрочем, оставалась еще некоторая надежда на плавки.
«Черт, только этого мне еще не хватало», — подумала Тейлор, отметив необыкновенную красоту его лица. Дерзкие синие глаза сапфирового оттенка спокойно смотрели прямо на девушку с явным намерением смутить ее. Но Тейлор свое дело знала и была твердо намерена проанализировать все видимые достоинства и недостатки новоявленного партнера. Пока она заметила у Ричмонда одни только достоинства.
Что бы ни захотел продать этот мужчина, любая женщина была бы рада купить.
Черные волосы были гораздо длиннее, чем у большинства знакомых ей мужчин. Странно, но он показался ей также гораздо более жестким, чем они. А ведь она вращалась среди настоящих акул бизнеса! Но эта жесткая линия рта, холодный ум, светящийся в его глазах, вызывающая манера поведения говорили о том, что его невозможно запугать или подчинить.