Фиалки для леди - [20]

Шрифт
Интервал

— Ага, вы правильно подметили, — таинственно прошептала миссис Тонбридж, наклонясь к Луизе. — Нет ничего более скучного, чем дом в сельской местности. Но не извольте беспокоиться, Луиза! Редверс предпочитает жить в городе, а в своей усадьбе появляется крайне редко. Бывает, он возвращается к сельской жизни — на скорую руку, как он это называет, — когда устраивает там непритязательные домашние вечеринки, вроде нашей.

Луиза начинала понимать, что этот странный мужчина ведет двойную жизнь: замкнутую — в Холли-Хаусе и бурную — за его пределами. Ей не все еще было ясно до конца, но она надеялась, что докопается до истины. Однако, заметив, что Тонбриджи многозначительно переглядываются, Луиза поспешила сменить тему разговора, чтобы супруги не истолковали ее внимание к Редверсу по-своему.

Не в ее интересах, чтобы у кого-то появилось подозрение, что обаяние и красота Джеффри, которыми он мастерски жонглировал, произвели на нее определенное впечатление. Признавая, что Редверс очень привлекателен, она в то же время отдавала себе отчет, что в его облике есть что-то зловещее.

Ну, зачем, скажите, честному человеку вести двойную игру?


Для Мэгги было полной неожиданностью, что она поедет домой в одном купе со своей хозяйкой в вагоне первого класса. Луиза объяснила это тем, что зимой рано темнеет и им лучше быть вместе, но на самом деле она хотела побольше узнать о «сельской» стороне двойной жизни Редверса.

Мэгги Хиггинс была очень разговорчивой девушкой, но, болтая без умолку, не сказала ничего существенного. Луиза узнала, что Мэгги и ее брат вот уже восемь лет как живут в усадебном доме, работая сначала у его прежнего владельца — местного помещика, а когда дом купил Редверс пять лет назад, они стали работать у него. Сэм совмещал работу по дому с работой в саду, она готовила, а Вильямс — шофер — занимался машиной и иногда помогал Сэму, когда работа была особенно тяжелой.

Мистер Редверс, когда приезжал домой, держался особняком и был неразговорчив, но временами становился очень добрым. Он никогда не скупился на подарки к Рождеству, а две недели назад даже взял с собой в Лондон Сэма только потому, что тот как бы невзначай изъявил желание сходить на выставку цветов в Лондоне. К его удивлению, мистер Редверс оплатил ему билет на поезд. Столь благородный жест их так потряс, что, говоря об этом, Мэгги не могла скрыть свое восхищение даже сейчас.

— А что, разве твой хозяин не устраивает в Холли-Хаусе никаких торжественных приемов? — спросила Луиза, стараясь вывести Мэгги из задумчивости.

Девушка прыснула от смеха.

— Что вы! Господь с вами, мадам! И так уже по всей округе идут разговоры, что он сдал комнату жиличке!

Луиза прикусила язык. Она вовсе не хотела, чтобы о ней судачили кумушки по всей округе, связывая ее имя с таким двуликим человеком, как Редверс.

Самое лучшее, что она может предпринять, — уехать из Холли-Хауса, и как можно скорее. С ее отъездом деревенские сплетни стихнут и забудутся. Может оказаться, что старый дом в Роузберри-Холле потребует меньше хлопот, чем она думает…

Когда на следующий день она приехала в свое имение, то была приятно удивлена теми переменами, которые произошли в доме. К счастью, кухня и комнаты миссис Вернон требовали меньше усилий, чем предполагалось раньше. Строители сказали, что довольно скоро закончат ремонт этой части дома.

Решив уехать из Холли-Хауса во что бы то ни стало, Луиза потребовала, чтобы они закончили ремонт к будущим выходным, что привело строителей в состояние легкого шока.

— Но Сэм сказал, что ваш дом — настоящая строительная площадка. Как же вы собираетесь там жить? — с удивлением спросила Мэгги.

— Большая теплая кухня и опрятная спальня — для начала это более чем достаточно, — тоном, не терпящим возражений, ответила Луиза. — Кстати, присутствие хозяйки в доме заставит строителей работать в два раза быстрее. Вот увидишь! — добавила она.

О такой прислуге, как Сэм и Мэгги, можно было только мечтать, но Луиза скрепя сердце отказалась от самой мысли переманить их в Роузберри-Холл. Вместо этого она попросила их подыскать ей надежную, порядочную прислугу. Как только она освоится на новом месте, то тут же вызовет и своего кучера Сэми, который сопровождал ее из самой Индии.

Сейчас ей будет вполне достаточно иметь повара, девушку, выполняющую работу горничной и одновременно служанки, и кучера, который бы в случае необходимости оказывал им посильную помощь. Мысль нанять девушку, которая будет совмещать работу горничной и служанки леди, очень понравилась Луизе. Умная, трудолюбивая девушка очень скоро могла бы научиться всем премудростям, за что получала бы более двадцати фунтов стерлингов в год.

Луиза так увлеклась приготовлениями к переезду в Роузберри-Холл, что стала подумывать, не отказаться ли ей от приглашения Тонбриджей, притворившись больной, но ее удержало стремление узнать что-нибудь новое о хозяине Холли-Хауса.

Дело в том, что с тех пор, как он поднялся из-за чайного столика и, попрощавшись, ушел из «Летбридж-отеля», о нем не было ни слуху ни духу. Луиза так увлеченно готовилась к новой жизни в Роузберри-Холле, что совсем не думала о Редверсе днем, но перед сном, случалось, вспоминала о нем.


Рекомендуем почитать
Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


Мой милый шпион

Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…