Фейерверк желаний - [4]
Она была на середине танцпола, когда член команды остановил ее и сказал, что гости обмениваются карточками на столах, чтобы сесть ближе к сеньору да Силва.
— Угу. — Стейси стиснула зубы. — Я с этим разберусь.
Они потратили несколько часов, составляя план рассадки гостей. На подобных мероприятиях необходимо соблюдать строгую иерархию, чтобы никого не обидеть. Она думала, Лукасу будет все равно, где он сидит.
К тому времени, когда она все уладила, Лукаса нигде не было видно. От волнения у нее скрутило живот. Она приказала себе сохранять самообладание при встрече с Лукасом и не забывать о том, что ее фирма должна заключить новый выгодный контракт.
Глава 2
Лукас злился, наблюдая за тем, как Стейси, не видя его в упор, ходит по бальному залу. Одетая небрежно, без макияжа, с зачесанными ото лба волосами, она все равно казалась ему прекрасной. Подготовка к любому мероприятию — дело напряженное, но это не оправдывает того, что она не ищет с ним встречи.
Но ведь она занята. Разве не так должен вести себя организатор вечеринки за час до прибытия гостей?
Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Впервые в его великолепной жизни то, что он хотел, и то, что мог получить, разделяла пропасть. Он пожал плечами и решил подойти к Стейси первым.
Наконец она вернулась в свою комнату, убедившись, что к вечеринке все готово. Лукас снова потряс ее до глубины души. В разлуке она постоянно думала о нем, а теперь он здесь, и она не может игнорировать его физическое присутствие. Хотя должна думать только о работе.
Закрыв глаза, она вздохнула. Ей надо позвонить. С тех пор как леди Сара возложила на нее ответственность за организацию вечеринки для «Да Силва инкорпорейтид», Стейси установила прекрасные рабочие отношения с ведущим персоналом компании Лукаса и хотела поблагодарить их. Ей предстояло проводить вечеринку для Лукаса в горах, но он об этом не знал. Его коллега тепло приветствовала ее, внимательно выслушала и заявила: не надо Лукасу напоминать о том, что Стейси отвечает за его большое ежегодное мероприятие в горах. Слова леди Сары было достаточно.
— Мы не держим это в секрете, — объяснила женщина. — Сеньор Лукас просто не любит сплетни, поэтому не стоит беспокоить его новостью о том, что леди Сара плохо себя чувствует, а вы будете ее подменять.
— Я так и думала, — призналась Стейси. — Не волнуйтесь. Я справлюсь с этим.
— Есть еще какие-нибудь проблемы?
— Нет, — ответила она, желая, чтобы это было правдой. Она могла притворяться перед другими людьми, но не перед собой. Возвращение Лукаса в ее мир изменило все.
Одежда, которую она выбрала, была достаточно стильной, чтобы Стейси вписалась в толпу изысканных гостей, но при этом сдержанной, чтобы не выделяться. Она купила кремовое шелковое платье на распродаже. Длиной до лодыжек, со скромным декольте и отложным воротником, платье напоминало деловой костюм. К нему Стейси надела нюдовые туфли-лодочки. Уложив непослушные рыжие локоны в простой пучок, она сунула миниатюрную рацию в сумочку, надела на шею бейджик на ленте, нанесла блеск на губы, подушилась и вышла из комнаты.
Стейси посмотрела на часы и вошла в лифт. Скоро все начнется. Ее сердце колотилось не только от волнения из-за предстоящей вечеринки. Что почувствует Лукас, встретившись с ней? Она усмехнулась. Скорее всего, он ничего не почувствует. Однако ее сердце продолжало колотиться как сумасшедшее.
Первая встреча Лукаса со Стейси прошла не так, как он ожидал. Он подошел к ней в бальном зале.
— Извини, Лукас, но мне сейчас не до тебя…
— Прошу прощения? — Он резко поднял подбородок от удивления. — Это все, чего я удостоюсь?
Стейси приготовилась уйти.
— После пяти долгих лет? — Она уставилась ему в глаза.
Он немного утешился тем, что ее красивые зеленые глаза потемнели, а дыхание участилось.
— Ты сбилась с ног? — сухо спросил он, и она резко глотнула воздуха.
Стейси сразу поняла, что он имеет в виду.
— Я совершенно спокойна, — заверила она его, подняв изящную бровь, словно говоря: «Не воображай, что при виде тебя все женщины сходят с ума». Потом профессионализм взял верх, и она вспомнила, что разговаривает с клиентом. — Не беспокойся о напитках, с ними все в порядке.
— Мне нужно беспокоиться о чем-нибудь еще? — спросил он, глядя в ее кристально чистые глаза.
Она затаила дыхание, потом выдохнула и уверенно ответила:
— Нет. Рада тебя видеть, Лукас, — прибавила она. — Ты хорошо выглядишь.
— А ты покраснела.
— Здесь жарко.
Он нахмурился:
— Кондиционеры не работают?
— Они работают, — отрезала она.
— Значит?…
— Я должна идти.
Он слабо улыбнулся:
— Не дай мне остановить тебя…
— Ты меня не остановишь, — заверила она его, напрягла плечи и торопливо ушла.
Один из сотрудников привлек ее внимание, и Стейси занялась решением очередного вопроса, оставив Лукаса в необычном положении: он просто наблюдал за ней. Ему хотелось большего. Намного большего. Этих скудных минут разговора оказалось недостаточно. А Стейси уже наговорилась с ним? Судя по ее взгляду, нет, но преданность работе явно перевесила личные желания. Лукас ужасно расстроился. Стейси ушла не оглядываясь. Он недоумевал.
Хотя со Стейси Виннер всегда было нелегко. Он признавал, что она выглядит потрясающе. Следя за тем, как она ходит по бальному залу, он старался не думать, как она стонет в его объятиях и просит продолжать. Ее аккуратно уложенные волосы все еще были влажными после душа, а макияж неброским, однако она переоделась из футболки и джинсов в элегантное кремовое шелковое платье длиной до лодыжек, которое выгодно подчеркивало ее пышную фигуру. Лукас увидел, как она остановилась, чтобы успокоить сотрудницу, обняв ее за плечи. Как только та вернулась к своим обязанностям, Лукас направился к Стейси. Нет никакой причины, почему она не может поговорить с ним сейчас.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.
Горничная Эмма Фейн отправляется на свадьбу своей подруги, чтобы отвлечься от обрушившихся на нее проблем. Но расслабиться ей не удается, потому что там она встречает Лукаса Марселоса – известного плейбоя и отца своего будущего ребенка. Он убеждает Эмму уехать с ним из заснеженной Шотландии в солнечную Бразилию. Она соглашается, но с условием, что не будет его любовницей… Сможет ли Эмма довериться Лукасу?
Люка, сын известного итальянского мафиози, давно покинул отчий дом и живет собственной жизнью. Вынужденный вернуться на Сицилию в связи с гибелью младшего брата, он с удивлением узнает, что Рауль составил завещание в пользу девушки, работающей официанткой в Лондонском клубе. Кто эта неизвестная наследница огромного состояния? Случайная знакомая или ловкая мошенница? Вместе с отцом Люка разрабатывает хитроумный план, чтобы вернуть деньги в семью. Но после знакомства с Дженнифер он уже не уверен в правильности своего решения…
Узнав, что Люси Гиллингем забеременела от него, эмир Тадж предлагает ей стать его любовницей. Только такое положение она может занять при нем, согласно законам его страны. Но независимая и упрямая Люси отказывается от всех привилегий, которые он ей предлагает, и ставит ему жесткие условия.
Работая на роскошной яхте шейха Халида, прачка Милли Диллинджер надеется выяснить подробности смерти своей матери. Переполняясь восторгом от встречи с Халидом, который очень давно ей нравится, она не замечает, как яхта выходит в море. Шейх прямо заявляет Милли, что везет ее в свою страну, и намерен ее соблазнить…
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…