Фея Изумрудного Города - [5]

Шрифт
Интервал

Элли перешагнула через рухнувшие плети ограды и робко приблизилась к покосившемуся дому. Крыльцо было почти по колено завалено всяким мусором, так что Элли пришлось изрядно потрудиться, прежде чем она смогла открыть дверь и войти в дом.

В небольшой комнате, служившей дядюшке Роберту и спальней и кухней одновременно, царило запустение. Кто-то вывез отсюда всю мебель, вплоть до табуреток. Но в гостиной… Элли всплеснула руками от восторга! В полутьме она различила свои любимые игрушки, в беспорядке разбросанные по полу. Похоже, родственников старика они не заинтересовали.

Эльфы закружились под потолком, суша отяжелевшие от влаги крылья. Специально для Элли они зажгли бенгальские огни: эльфы всегда носят за поясом «вечную» палочку для фейерверков. Комната озарилась искрящимся светом. Забыв об усталости и голоде, девочка опустилась на колени и прижала к груди сразу несколько своих любимцев: смешного плюшевого медвежонка Тома, некрасивую, но очень добрую куклу Розу и хитрого лисенка Родни.

— Здравствуйте, милые мои друзья! — растроганно сказала Элли. — Если бы вы знали, как часто я вас вспоминала, став взрослой!

— Мы тоже тебя вспоминали, — внезапно сказал Родни и лизнул девочку в щеку.

— Точно, — басисто добавил Том и перевернулся на спину, чтобы Элли было удобнее чесать ему брюшко.

— Почему ты так долго не приходила? — с упреком спросила Роза, высвобождаясь из рук девочки и спрыгивая на пол. — Нам было так скучно…

— Ой! — воскликнула Элли и села на пол, растерянно глядя на ожившие игрушки. — Вы, вы… живые? Но разве такое бывает?

— Том, объясни, — приказала медвежонку Роза.

Медвежонок бросил взгляд вверх, где продолжали кружиться эльфы, удивленные не меньше Элли. Заложив руки за спину и выставив вперед ногу, он солидно прокашлялся.

— Конечно, я все объясню, — прогудел он. — Я из нас троих самый умный, верно? Только объяснять-то нечего, мы и сами не знаем, как это случилось.

— Точно, не знаем, — хором подтвердили лисенок и кукла.

— Но… но раньше вы не умели ни двигаться, ни говорить, — сказала Элли, с недоумением глядя на друзей своего далекого детства. — А теперь… С вами что-то произошло?

— Верно, — важно кивнул Том и шаркнул ножкой. — Ты совершенно права, Элли. Этот странный день мы запомнили очень хорошо, но из этого не следует, что мы поняли…

Лисенок, взвизгнув от нетерпения, одним прыжком взобрался на колени к девочке и взахлеб заговорил:

— Не слушай этого тугодума, Элли, он целый час будет толочь воду в ступе, да так ничего и не объяснит. Уж слишком он обстоятельный, совсем нас с Розой замучил своими рассуждениями да объяснениями, а понять все равно ничего не возможно. На прошлой неделе он взобрался на верхнюю полку, где стоят пушки, и хотел одну из них сбросить вниз, потому что нам надо защищаться, но вместо этого сам шлепнулся на пол вниз макушкой и с той поры рот не закрывает — все рассказывает да объясняет, как это произошло. И только сегодня утром дошел до того момента, как он стал подниматься на полку по висящей рядом шторе, и вот уже целый день поднимается и никак подняться не может…

— Замолчи, Родни, — строго приказала Роза и картинно всплеснула руками. — Вот видишь, Элли, какие бестолковые эти лисы и медведи! А все потому, что дядюшка Роберт сделал их из опилок и обтянул плюшем, снятым со старого кресла. Хорошо, что на меня он не пожалел ваты, иначе эти двое болтунов тебя бы заговорили до смерти. Слушай внимательно, Элли, и вы, странные светлячки…

Рассказ Розы был длинным и оч-ч-ень обстоятельным. Однажды, незадолго до смерти, Роберту Нортону стало совсем одиноко. Соседи, занятые нелегким фермерским трудом, целых два месяца не навещали его и не привозили своих детишек, и тогда старик решил сам поехать в гости.

Он запряг в повозку свою единственную лошадь и затрусил к ближайшей ферме. С собой он захватил в качестве подарка три игрушки — Розу, Тома и Родни. Он взял бы и больше, но уж очень ему хотелось, чтобы ребята еще хоть раз побывали в его опустевшем доме. По дороге старик стал вслух вспоминать прежние годы и неожиданно заговорил об Элли. Ее он любил больше остальных ребятишек и очень сокрушался, что она подросла и уехала учиться в город. «Но она вернется! — рассуждал старик, похлестывая еле переступающую ногами лошадь. — Она побывала в Волшебной стране, а потому ее ждет необычная судьба! Многие не верят ее рассказам, а я вот верю, потому что и сам человек не совсем обычный. Настанет день, и Элли приедет в свой старый дом…»

Три игрушки лежали на мягкой соломе в повозке и внимательно слушали болтовню дядюшки Роберта. Как известно, игрушки отлично понимают все, что происходит вокруг, но просто вынуждены молчать — ведь они же не живые… Внезапно они увидели, как над ними среди ясного неба сгустилось черное облако. Оно стало опускаться и вскоре заслонило солнце. Из облака вылетела колдунья в черном развевающемся платье и опустилась на повозку. Колеса заскрипели от тяжести — ведьма была двухметрового роста, с огромными ступнями, под стать настоящему великану. В руках она держала сучковатый деревянный посох. На его ручке была искусно вырезана голова чудовища с разинутой пастью.


Еще от автора Сергей Стефанович Сухинов
Дочь Гингемы

Первая повесть декалогии «Изумрудный город» — об удивительных странствиях девочки Корины, которая убежала из дому и стала приемной дочерью волшебницы Гингемы, о том, как Корина училась колдовать и что из этого вышло, а также о ее встрече с Железным Дровосеком, едва не закончившейся трагически для всех жителей Волшебной страны…


Секрет Волшебницы Виллины

Волшебная страна в опасности! Владыка Подземной страны Пакир жаждет захватить чудесный край Торна. Его слуги — сотни жутких монстров, осаждают Желтый дворец волшебницы Виллины. Чтобы помочь доброй волшебнице, Элли со Страшилой и их новым другом Алармом пускаются в путь по неизведанной подземной реке. Они торопятся в Великую пустыню к Черному камню Гингемы, где, скованные его злой силой, томятся волшебные создания из Сказочного народа, пожелавшие переселиться в чудесный край Торна…


Битва в Подземной стране

Это седьмая книга серии «Изумрудный город» Сергея Сухинова.Колдун Пакир не оставляет попыток вырваться из подземелья, куда его заточил волшебник Торн. На военном совете Волшебной страны принимается решение атаковать врага в его логове. Флот армии Света отправляется в Подземную страну. Но поход в царство Тьмы оказался нелегким. Армии Света противостоят чудовищные монстры, а рассчитывать приходится только на собственные силы — ведь Хранительница края Торна Элли попала в ловушку, устроенную коварной принцессой Лангой.


Вечно молодая Стелла

В пятой книге декалогии «Изумрудный город» драматические события разворачиваются в Розовой стране, куда прибыли Элли и Kорина, чтобы обсудить со Стеллой план борьбы против Властелина Подземного царства.Одна из фрейлин доброй волшебницы — завистливая и властолюбивая Агнет — решила обманом завладеть Розовой страной. Воспользовавшись случаем, она выкрала Золотую Шапку, с помощью которой вызвала вождя Летучих Обезьян.Летучие Обезьяны должны унести волшебниц в зловещий город Теней, в котором царствует король-призрак, верный слуга Властелина Подземного царства.


Алхимик Парцелиус

События шестой в серии «Изумрудный город» книги разворачиваются в Желтой стране. Алхимик Парцелиус стремится стать королем этой земли, но ему не хватает волшебной силы, чтобы выполнить обещания, щедро данные своим подданным. Повелитель тьмы Пакир готов наделить алхимика магической силой, а взамен Парцелиус должен создать для колдуна таинственное Черное пламя. Но эта задача оказывается непосильной даже для магии Зла. Тогда алхимик во главе собственной армии отправляется в мрачные пещеры Подземной страны. Именно там Звездный дракон стережет неугасимое Черное пламя.


Король Людушка

Восьмая книга декалогии «Изумрудный город»Атака армии Света привела Пакира в ярость. Его колдовская сила настолько возросла, что ему удалось перенести Бесконечную стену и отрезать Голубую страну от остального мира. Колдун сделал людоеда Людушку королем Жевунов, чтобы тот подготовил страну к воцарению вечной Тьмы. И вот вместо зеленых деревьев и ярких цветов Голубую страну заполняют странные синие растения…


Рекомендуем почитать
Народ о религии

Издаваемая книга содержит антирелигиозный фольклор трех братских народов (русского, украинского, белорусского). Многочисленные сказки, пословицы, поговорки, частушки свидетельствуют о силе и глубине антиклерикального и антирелигиозного устного творчества народа, и прежде всего его передовых слоев. Все произведения сгруппированы в книге по разделам («Бог и святые», «Черт и нечистые силы», «Рай и ад», «Церковь и богослужение», «Попы и монахи» и др.), которые четко выявляют социальную направленность антирелигиозного фольклора и подлинное отношение народа к религии и церкви.


Огрики и большой переезд. Сборник историй

Перемены в жизни, особенно переезд, – это всегда непросто. Но давайте брать пример с огриков, которым часто приходится подыскивать себе новую свалку. Они никогда не унывают и всегда устраивают из переезда настоящее приключение. В этот раз мама Огри чуть не отравилась свежим яблоком, дракона Огнепыха почти потеряли в новом городе, но всё закончилось жабечательно.


Сказка о гусляре

Стихотворное переложение сказки о царе, оказавшемся в плену, и его верной жене.


Хочу быть кошкой!

Все люди в детстве о чём-то мечтают. Но у кого-то мечта сбывается, у кого-то нет. Школьник Антон Измайлов сталкивается с явлением, которое кажется невероятным, но ведёт к ещё более невероятным последствиям.


Рыжий пес

В сборник алтайских народных сказок «Рыжий пес» вошли семь сказок, представляющих широкую палитру народного творчества Алтая, в том числе сказки про животных, сатирическая, волшебная, философская, эпическая сказки. Перевод и литературная обработка — писательницы Ирины Богатыревой. Иллюстрации, выполненные художницей Ольгой Ионайтис, помогают воссоздать в книге дух своеобразной алтайской культуры, демонстрируют особенности хозяйства и быта народов Алтая. Карты на форзацах книги работы художников Дмитрия Махашвили и Юлии Панипартовой познакомят читателей с Великим шелковым путем и той его частью, что проходила по территории современного Алтая.


Грэйс

Она бы не призналась ему в этом, никогда, но для того она сюда и пришла. Он был её психиатром, который должен был… который просто обязан был ей помочь. И она ожидала чего угодно, но не спокойного… не столь спокойного восприятия её чересчур фантастического видения этого мира.


Огненный бог Марранов

Волшебная страна полна приключений! Изумрудный город манит и привлекает не только добрых и трудолюбивых подземных жителей, но и коварного Урфина Джюса, который мечтает стать его властелином. Что он задумал на этот раз? Неужели он получил волшебную силу? Поможет ли Элли серебряный обруч? Кто спасет Изумрудный город? Читайте и узнаете!


Меч Чародея

В четвертой книге Сухинова из серии «Изумрудный город» Аларм, Дровосек и Страшила отправляются на поиски меча Торна — только с его помощью можно остановить зловещего и могучего Пакира.Путь друзей лежит через всю Волшебную страну. Дорога опасна и полна неожиданностей. Никто из отважных путешественников пока не знает, что на поиски клинка великого Торна идет еще один отряд — отряд Властелина Тьмы, встреча с которым становится неизбежной…


Волшебник Изумрудного города

Сказочная повесть «Волшебник Изумрудного города» рассказывает об удивительных приключениях девочки Элли и ее друзей — Страшилы, Смелого Льва и Железного Дровосека — в Волшебной стране. Уже много лет эту историю с удовольствием читают миллионы мальчиков и девочек.