Фея из Голливуда - [9]
— Вообще-то да, — ответила она весьма сдержанно.
— Могу я предложить вам чашечку кофе? — поинтересовался незнакомец.
Вокруг бассейна были расставлены столики и стулья с жизнерадостной зеленой обивкой.
— Благодарю вас. — Фея покачала головой.
— Должно быть, вы приехали совсем недавно, я вас прежде не видел, — улыбнулся незнакомец.
Фея не сомневалась, что он уже успел перезнакомиться со всеми особами женского пола, которые сочли его неотразимым. Но на этот раз он выбрал не ту женщину!
— Прошу вас, — вздохнула она. — Я жду…
— Вот и отлично! — К ним уже спешила Мерил в великолепно сшитом голубом платье и босоножках на высоком каблуке. — Похоже, вы уже познакомились.
— Так вы та самая Фея! — воскликнул мужчина и протянул руку.
Она пожала ее, думая про себя, что ни за что бы не догадалась, что перед ней муж Мерил.
— Прошу прощения, если вела себя неучтиво…
— Ничего подобного. — Мужчина понимающе улыбнулся.
— Неучтиво? — Мерил вскинула брови.
— Это моя вина, — сказал ее муж. — Я считал, что изображаю любезного управляющего отелем, а Фея решила, что я хочу с ней познакомиться.
— Все было не так, — улыбнулась Фея. — Мы просто…
— Обычно наши клиентки хотят познакомиться с Робертом! — заметила Мерил.
— Простите, если я повела себя неучтиво, — еще раз извинилась Фея.
— Ничего, после встречи со Стюартом вполне естественно быть немного взвинченной, — усмехнулся Роберт. — И потом, я совершенно не похож на настоящего управляющего.
Фея похвалила гостиницу, избегая упоминания о Питере Стюарте и ночи, проведенной под крышей его дома. Она чувствовала себя неважно: у нее першило в горле и болела голова. Но после неудачного начала она чувствовала, что должна быть любезна с Миллерами. Она приняла с благодарностью их предложение поужинать вместе в бунгало недалеко от гостиницы.
После нескольких минут, проведенных вместе, Фея поняла, насколько ошибочно было ее первое впечатление о Роберте. Похоже, они с Мерил влюблены друг в друга, о чем красноречиво говорили нежные взгляды, которыми супруги то и дело обменивались.
Когда Роберт провожал ее до номера, она почувствовала себя совсем плохо.
— Что-то я расклеилась… Наверное, простудилась.
— Что вчера произошло у вас с Питером? — спросил Роберт.
— Пит ясно дал мне понять, что не хочет, чтобы кто-то, а меньше всего я, исполнял роль его жены, — хриплым голосом объяснила она.
— Это случилось утром, а я говорю о минувшей ночи.
— Почему вы думаете, будто что-то случилось?
— Возможно, вы не заметили, но мы все называем его Питером.
— И что? — с вызовом спросила она.
— Питер иногда бывает резким.
— Возможно, но он любезно предложил мне переночевать в свободной комнате.
— И это все?
— Разумеется. — Фея заставила себя непринужденно улыбнуться.
— Я давно не виделся с Питером, но он всегда был ценителем женской красоты.
— Ценителем? — усмехнулась Фея.
— Любителем…
— Больше всего удовольствия Питу доставило хамское ко мне отношение. Утром он, мягко говоря, указал мне на дверь.
— Вот как? Жаль… Он не всегда был таким. Раньше, когда мы собирались вчетвером, было так весело.
— Вы с Мерил и Пит с Грейс?
— Да, — вздохнул Роберт. — Кажется, будто это было в другой жизни.
— Бывает, — вздохнула Фея. — Что ж, возвращайтесь к Мерил, а мне надо хорошенько выспаться, а то завтра утром мне в Голливуд.
— Может, все-таки останетесь на пару дней?
— Нет, нет… Утром я уеду.
Но получилось так, что ее планам не суждено было осуществиться: наутро Фея проснулась с высокой температурой, сильной болью в горле и ватными ногами, на которых с трудом добралась до ванной.
— Как вы? — то и дело спрашивала Мерил.
— Неважнецки…
— Этого следовало ожидать. Постарайтесь заснуть. Ведь когда приедет Майкл, вам надо быть в форме…
Фея старалась побороть дремоту, думая о словах Мерил, но вскоре сон одолел ее.
Когда на следующий день появился Майкл, Фея сидела в гостиной и пила чай с медом.
Не зная, с кем связаться, Мерил решила позвонить Майклу, который пообещал сообщить родителям Феи, что с ней все в порядке, и приехать, как только закончатся запланированные съемки. Фея грустно улыбнулась, когда Мерил передала ей его слова. Конечно же, она не надеялась, что Майкл сразу же примчится к ней, бросив все дела. Правда, у Мерил сложилось иное впечатление, и она почему-то решила, что Майкл — любовь всей жизни Феи. Сам Майкл ничего не сделал, чтобы развенчать это убеждение, а наоборот, привез Фее букет белых роз, коробку шоколадных конфет и страстно поцеловал ее в губы.
— Рад встрече, миссис Миллер, — поздоровался Майкл, обнимая Фею.
— Я вас оставлю. Как только Фея заснет, присоединяйтесь к нам с Робертом.
— У нее замашки инструктора по строевой подготовке, — заметила Фея. — Ты в курсе, что сегодня утром она заставила меня пить молоко?
— И ты выпила?
— Возможно, Мерил и производит впечатление мягкой и доброй женщины, но у нее в груди бьется сердце из чистого льда!
— Выпила! — рассмеялся Майкл.
— Если бы я не была такой слабой, у нее бы ничего не вышло. А что с тобой такое? Обычно ты меня не целуешь при встрече.
— Не хотел разочаровывать миссис Миллер. Когда она позвонила, а я сказал, что приеду, как только смогу, она решила, что мы любовники.
Очаровательная секретарша Келли Аркетт накануне свадьбы узнает об измене жениха и расторгает помолвку. Его брат Билл, не зная подробностей разрыва, ополчается на девушку и объявляет ей настоящую войну. Однако от ненависти до любви один шаг…
Очаровательная Кейт, секретарша кинозвезды Дика Камерона, во время съемок знакомится с миллионером Дексом Уолтом. Между ними вспыхивает страсть, но тут Камерон, чтобы отвадить бывшую жену, объявляет о своей помолвке с секретаршей. Влюбленные расстаются…Аннотация на обложке:Знаменитый голливудский киноактер Дик Камерон обращается к своей молоденькой секретарше Кейт с необычной просьбой. Девушка должна исполнить роль его невесты, чтобы бывшая жена, кинозвезда Сильвия Нант, не преследовала актера во время съемок очередного фильма.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…