Фердинанд Врангель. След на земле - [28]
Выслушав эти посулы, чукчи оживленно затараторили. Ответное слово взял Валетка, лет пятидесяти, сухой, с редкой бородкой и копной спутанных черных волос.
— Разве мы не подданные сына солнца? — важно сказал он, имея в виду русского императора. — Он дал нам это оружие, потому что уважает нас, а не для того, чтобы мы употребляли его во зло и несли гибель русским людям.
При этом Валетка вытащил за серебряную рукоять кортик, подвешенный в ножнах у его пояса, и с гордостью пояснил, что это оружие было подарено его отцу в царствование императрицы Екатерины II.
Беседа завершилась уверениями старшин в дружбе к русским и обещанием оказать принявшему их офицеру и его друзьям всяческую помощь, когда они достигнут чукотской земли. На прощанье гости выпили по штофу поднесенной им водки, и угощение еще более возвысило превосходное расположение их духа.
Провожая старшин, Матюшкин спросил, не знают ли они что-либо о большой земле или островах, которые могут находиться в море к северу от их владений. Валетка, когда якут-толмач перевел вопрос, взял в руки прут, наклонился к снегу и начертил береговую линию в районе Чаунской губы, обозначил на берегу два мыса и к северо-востоку от одного из них нарисовал большой остров.
Якут Мордовский перевел слова Валетки:
— Много гор на нем, и он велик. Там живут люди, и летом Валетка с родичами ездит к ним на кожаных байдарах торговать.
Перевод несколько разочаровал Матюшкина. Он не сомневался, что Валетка имеет в виду не остров, а противоположный берег Америки.
Неплохо сложились переговоры со старшинами и Джона Кокрэна. Пообещав щедрые подарки в виде табака и вина, Кокрэн просил Леута довезти его до залива Лаврентия и помочь перебраться вместе с родичами старшины на американский берег. Леут согласно кивнул головой и заявил, что приглашает русских друзей посетить завтра его юрту. Там обо всем и договорятся.
В назначенный час Матюшкин вместе с Кокрэном подошли к большому, в форме шатра, крытому шкурами оленя жилищу Леута. Хозяин, толстенький, лоснящийся от жира, встретил их у дверей и пригласил следовать за ним внутрь. По его примеру Матюшкин, согнувшись, вполз под полог. За ним — и Кокрэн. В нос ударила малоприятная смесь из запахов горящего китового жира, прелой одежды и испарений обнаженных человеческих тел. Леут тотчас разоблачился и, голый до пояса, сел на устилавшую пол шкуру, представив гостям пышнотелую жену и взрослую, лет семнадцати, дочь, одетых столь же необременительно, как хозяин. Полуобнаженные женщины весело переглядывались, хихикали и, стремясь привлечь гостей, кокетливо вплетали бисер в намазанные жиром волосы. По приказу мужа супруга Леута скользнула в кухонное отделение и принесла в немытой, со следами сала, чашке вареную оленину и в придачу миску с горьким на вкус китовым жиром, приглашая отведать и то, и другое. Леут проворно доставал из чаши куски мяса и набивал ими рот.
Хозяйка, обратив внимание, что гости как будто позабыли про китовый жир, широко улыбнувшись, сама взяла миску и сделала попытку влить дурно пахнувшее варево в горло Кокрэну. Англичанин выпучил глаза, его горло произвело несколько отторгающих пищу спазмов, и, прикрыв рот руками, он на четвереньках полез из душного жилья на спасительный свежий воздух. Проводив его осуждающим взглядом, Леут скорбно покачал головой. Гость, кажется, совершенно не понимал, что, выразив пренебрежение к предложенной пище, нанес хозяину несмываемую обиду. Набравшись мужества, Матюшкин, по примеру Леута, обмакнул оленину в китовый жир и принялся сосредоточенно жевать. Потом с довольным видом постучал себя по животу и, выразив лицом полное восхищение, в знак высоких достоинств северных яств поднял вверх большой палец. Когда долг вежливости был исполнен, мичман раскланялся с хозяевами и с облегчением полез из шатра наружу.
Для Кокрэна же преждевременный уход имел самые плачевные последствия. При новой встрече Леут хмуро объявил ему, что за доставку на американский берег купец должен заплатить не менее тридцати пудов табака. Цена была чрезмерной, и Кокрэн отказался от услуг старшины. Матюшкину он заявил, что возвращается обратно на Колыму и попробует добраться до Америки через порт Охотск.
— Ты сам видел, Федор, — сказал англичанин, — как тяжело находиться в одном помещении с чукчами. Их еда, эти запахи... Я еще недостаточно дик, чтобы путешествовать вместе с ними. Нет, это невозможно. Я не смог бы привыкнуть к ним. К тому же не знаю их языка.
Назад отправились с общим караваном — вместе с колымскими купцами, комиссаром и сумевшим все же окрестить нескольких жителей тундры священником.
Ничто, казалось, не изменилось в Нижнеколымске, когда Врангель, Козьмин и трое сопровождавших их казаков вернулись сюда в середине марта после завершения похода на восток. Разве что солнце повыше вставало над горизонтом и еще больше снега навалила зима вокруг домов.
Изменилось, сознавал Врангель, прежде всего его собственное представление о сложности поставленной перед ними задачи. Теперь он понимал, что даже загодя приготовленные склады с провиантом не могут служить гарантией благополучного возвращения. Если бы не предусмотрительность опытного Татаринова, едва бы хватило у них сил добраться до Нижнеколымска. Как весело и безмятежно были они настроены, обнаружив в полной сохранности склад, устроенный недалеко от Шелагского мыса. Но Татаринов посоветовал все же не шиковать и экономить продукты: неизвестно, мол, что ждет их дальше. И как он был прав! Уже следующий склад оказался полностью разоренным. Судя по следам на снегу, их запасами поживились песцы и росомахи. Лишь валявшиеся возле сайбы рыбьи скелеты — вот и все, что звери оставили им. Та же судьба постигла и два других склада. Приуныли заметно отощавшие собаки, погрустнели и люди. Последние полторы сотни верст, когда закончились и сухая рыба, и сухари, проделали на пределе сил.
Широкое привлечение редких архивных документов, уникальной семейной переписки Серовых, редко цитируемых воспоминаний современников художника позволило автору создать жизнеописание одного из ярчайших мастеров Серебряного века Валентина Александровича Серова. Ученик Репина и Чистякова, Серов прославился как непревзойденный мастер глубоко психологического портрета. В своем творчестве Серов отразил и внешний блеск рубежа XIX–XX веков и нараставшие в то время социальные коллизии, приведшие страну на край пропасти.
Творчество этого художника широко известно всякому, кто хоть немного разбирается в живописи. Однако не каждый знает, что жизнь Кустодиева, пришедшаяся на переломные для России времена, была омрачена тяжелой болезнью. Он мужественно боролся с недугом и наперекор судьбе воспевал в своем творчестве радость жизни. Впервые публикуемые в книге архивные материалы позволяют значительно шире показать отношения Кустодиева с родными и друзьями, прояснить его политические симпатии и антипатии, углубить представление о том, что писали о нем современники и что ценил в собственном творчестве сам художник.
Выставки Василия Васильевича Верещагина в России, Европе, Америке вызывали столпотворение. Ценителями его творчества были Тургенев, Мусоргский, Стасов, Третьяков; Лист называл его гением живописи. Он показывал свои картины русским императорам и германскому кайзеру, называл другом президента США Т. Рузвельта, находился на войне рядом с генералом Скобелевым и адмиралом Макаровым. Художник побывал во многих тогдашних «горячих точках»: в Туркестане, на Балканах, на Филиппинах. Маршруты его путешествий пролегали по Европе, Азии, Северной Америке и Кубе.
С именем Александра Андреевича Баранова неразрывно связано освоение русскими первопроходцами побережья Америки. Он основал столицу Русской Америки — Ново-Архангельск. При нём в 1812 г. была заложена в Калифорнии крепость Росс и даже предпринята дерзкая попытка закрепиться на одном из Гавайских островов. Как писал выдающийся исследователь Аляски Л. Загоскин, «полтора миллиона квадратных вёрст материка Америки есть подарок России от Александра Андреевича Баранова... человека, обрёкшего себя на 28-летнее отлучение от родины, им пламенно любимой, в край совершенно новый и дикий в ту пору для всей Европы».Роман современного писателя Аркадия Кудри рассказывает об освоении русскими первопроходцами побережья Америки, об Александре Андреевиче Баранове, первом главном правителе русских колоний на Аляске.
Фамилия Чемберлен известна у нас почти всем благодаря популярному в 1920-е годы флешмобу «Наш ответ Чемберлену!», ставшему поговоркой (кому и за что требовался ответ, читатель узнает по ходу повествования). В книге речь идет о младшем из знаменитой династии Чемберленов — Невилле (1869–1940), которому удалось взойти на вершину власти Британской империи — стать премьер-министром. Именно этот Чемберлен, получивший прозвище «Джентльмен с зонтиком», трижды летал к Гитлеру в сентябре 1938 года и по сути убедил его подписать Мюнхенское соглашение, полагая при этом, что гарантирует «мир для нашего поколения».
Константин Петрович Победоносцев — один из самых влиятельных чиновников в российской истории. Наставник двух царей и автор многих высочайших манифестов четверть века определял церковную политику и преследовал инаковерие, авторитетно высказывался о методах воспитания и способах ведения войны, давал рекомендации по поддержанию курса рубля и композиции художественных произведений. Занимая высокие посты, он ненавидел бюрократическую систему. Победоносцев имел мрачную репутацию душителя свободы, при этом к нему шел поток обращений не только единомышленников, но и оппонентов, убежденных в его бескорыстности и беспристрастии.
Заговоры против императоров, тиранов, правителей государств — это одна из самых драматических и кровавых страниц мировой истории. Итальянский писатель Антонио Грациози сделал уникальную попытку собрать воедино самые известные и поражающие своей жестокостью и вероломностью заговоры. Кто прав, а кто виноват в этих смертоносных поединках, на чьей стороне суд истории: жертвы или убийцы? Вот вопросы, на которые пытается дать ответ автор. Книга, словно богатое ожерелье, щедро усыпана массой исторических фактов, наблюдений, событий. Нет сомнений, что она доставит огромное удовольствие всем любителям истории, невероятных приключений и просто острых ощущений.
Мемуары известного ученого, преподавателя Ленинградского университета, профессора, доктора химических наук Татьяны Алексеевны Фаворской (1890–1986) — живая летопись замечательной русской семьи, в которой отразились разные эпохи российской истории с конца XIX до середины XX века. Судьба семейства Фаворских неразрывно связана с историей Санкт-Петербургского университета. Центральной фигурой повествования является отец Т. А. Фаворской — знаменитый химик, академик, профессор Петербургского (Петроградского, Ленинградского) университета Алексей Евграфович Фаворский (1860–1945), вошедший в пантеон выдающихся русских ученых-химиков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оценки личности и деятельности Феликса Дзержинского до сих пор вызывают много споров: от «рыцаря революции», «солдата великих боёв», «борца за народное дело» до «апостола террора», «кровожадного льва революции», «палача и душителя свободы». Он был одним из ярких представителей плеяды пламенных революционеров, «ленинской гвардии» — жесткий, принципиальный, бес— компромиссный и беспощадный к врагам социалистической революции. Как случилось, что Дзержинский, занимавший ключевые посты в правительстве Советской России, не имел даже аттестата об образовании? Как относился Железный Феликс к женщинам? Почему ревнитель революционной законности в дни «красного террора» единолично решал судьбы многих людей без суда и следствия, не испытывая при этом ни жалости, ни снисхождения к политическим противникам? Какова истинная причина скоропостижной кончины Феликса Дзержинского? Ответы на эти и многие другие вопросы читатель найдет в книге.