Феникс Поттер: Пространство и время - [3]

Шрифт
Интервал

И я оказался прав — всего через несколько секунд буквально из воздуха появился небольшой особнячок, принадлежащий, судя по архитектуре, средним векам. А направлялся к нам какой-то забавный мужчина. А забавен он был тем, что вместо привычной для моего глаза одежды тот был одет в деловой костюм и мантию. На его носу, аналогично знакомому мне с недавних пор пареньку, сидели очки. А ужасно лохматые волосы производили такое впечатление, будто их никогда и не расчесывали.

— Извините, но вы нарушили нашу границу, — обратился ко мне мужчина, когда расстояние между нами существенно сократилось. — Кто вы?

— Сложно объяснить, — улыбнулся я. — Это вот этот мальчуган меня сюда попросил привести, — похлопал я мальчишку, все еще стоящего возле меня, по плечу.

Мужчина мгновение всматривался в лицо мальчика, а мальчик в ответ всматривался в лицо мужчины. Через несколько мгновений изучения друг дружки глаза незнакомца в мантии стали увеличиваться, а брови от удивления полезли на лоб.

— Г...Гарр-и? — от удивления мужчина даже начал заикаться. — Но т-ты же... Ты же...

— Спокойно, — остановил я причитания отца мальчугана. — Сейчас я все объясню.

Глава 2. Возвращение блудного сына

— Идите за мной, пожалуйста, — сообщил нам мужчина спустя некоторое время молчания.

И мы пошли. Вел он нас, как ни странно, к своему уютному особняку.

Через какое-то время дисплей моих часов снова ожил и начал сканировать новую местность. Весело пропищав, он привлек к себе внимание нашего любителя мантий.

— Странно, — бросил он через плечо. — Обычно все магловские технологии в этом месте просто отключаются.

Магловские технологии? Это еще что за сленг? За все время своих путешествий на Землю это слово я слышу впервые. На мой же вопрос — что оно значит, мужчина не ответил, лишь пробормотав себе что-то под нос. Ну и ладно, потом выясню.

К этому моменту мы уже оказались возле входных дверей здания, поэтому расспросы я решил проводить позже. Сейчас и без того сложный разговор предстоит. Я ведь не в курсе того, как они воспримут возвращение "блудного сына".

Кстати о нем. Я ведь даже не глянул — жив он в этой реальности или же нет. Сам факт того, что мы сюда сумели попасть, говорит, что местный Гарри мертв. Однако какие именно события за этим стоят? И как я такое прошляпил, спрашивается? Ладно, не время жалеть.

Незнакомец в мантии привел нас на кухню и велел дождаться его. А что, мы не гордые — подождем.

Я глянул на Гарри, который до сих пор молчал. Тот же в свою очередь во всю глазел по сторонам и, если признаться, глазеть было на что. Грязные тарелки, кастрюли и прочая утварь сами по себе перемещались по комнате, подлетали к раковине, а затем усердно вычищались тамошней автономной щеткой. Закончив с помывкой, они летели к следующему пункту, где насухо вытирались таким же автономным полотенцем. А затем, когда все это было сделано, посуда отправлялась в шкаф.

Да уж, не ожидал я увидеть такие технологии в каком-то 1991-м году, да еще и на Земле. Откуда такие познания у здешних людей? С этим вопросом я и обратился к своим любимым часам. Те уже давно закончили анализ местности и сейчас сидели без дела.

Ну и ну! Прав я оказался — не земные это технологии, да и быть ими никогда не могли.

У каждой расы в мире, которая изобретает что-то новое, запатентовав при этом свои изобретения на всемирном рынке, есть индивидуальная "подпись", если так можно выразиться. Нужна она, чтобы товар не украли и не присвоили, разумеется. Как именно эти подписи создаются — мне еще не удалось разобраться, однако определить само ее наличие я вполне способен.

И вот сейчас передо мной одно из таких изобретений с подписью. Вернее говоря, передо мной не само изобретение, а последствия его применения.

Для того чтобы заставить материальные объекты самостоятельно перемещаться и выполнять какие-то команды, нужно основательно поработать с Материей Зура. И я знаю только одну расу, которая занималась подобным. Вот только занялись они такими товарами значительно позже. Через сотню лет, если точнее, считая от данного момента времени.

Неужто какой-то путешественник во времени "постарался"? А что, вполне может быть.

— Вы ведь не маг, не так ли? — послышалось у меня из-за спины.

— А с чего вы взяли? — повернулся я к собеседнику, которым оказался тот самый мужчина в мантии.

— Маг бы не стал с таким вниманием относиться к повседневным вещам, вроде самомоющихся тарелок и кастрюль.

Маг? Повседневные вещи? С какого же времени у землян такие технологии, что уже считаются повседневными?

— Ну что же. Вероятно, я не маг, как вы это называете, — усмехнулся я. — Позвольте вопрос?

— Разумеется.

— Как давно у людей есть доступ к... магии? — поинтересовался я.

— Точно сказать не могу, — замялся мой собеседник. — Считается, что со времен Мерлина — великого волшебника. А это где-то пятисотые года.

Вот как? Интересно. Значит появление таких технологий — относительно недавнее явление. Ладно, позже выясню, когда время свободное появится. А то сейчас и так дела имеются.

— А маглы? Кто это такие? — решил я немного прояснить ситуацию.


Рекомендуем почитать
Солнце цвета стали

Ивар – смелый и удачливый воин, но в будничных хозяйственных делах нерасчетлив… Уютная семейная жизнь претит ему, и он вновь становится викингом. Впереди – опасный путь в неведомые страны, полный приключений, тяжких испытаний и невозвратимых потерь. Там, в далеких южных морях, в огромных городах, совсем другие законы и совсем другие люди…


Три высоких сына

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Демагог и дама полусвета

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Школа на Роковой Горе

Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.


По закону перелетных птиц

…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.


Алтарь и скорпион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!