Фауст, его жизнь, деяния и низвержение в ад - [25]

Шрифт
Интервал

[5] бургомистра такого-то у Фауста из Майнца за двести золотых гульденов приобретена латинская библия». Придется вам теперь расхлебывать кашу, которую вы сами заварили. Недаром пословица говорит: «Что посеешь, то и пожнешь». Фауст дьявольски зол на нас, и, как мне вчера вечером показалось, он — человек коварный и мстительный. А ведь императорский посол ради него приехал в наш город, остановился в той же гостинице и называет его великим человеком — его, к которому мы отнеслись как к последнему жалкому сапожнику. Воображаю, что он теперь наговорил послу. Он распишет весь магистрат в полном блеске, и все наши поклоны и гримасы приведут лишь к тому, что в глазах города мы окажемся набитыми дураками. Кто завез телегу в болото, тот пусть и вытаскивает ее. А я, как Пилат>{32}, умываю руки и не считаю себя повинным в гибели и ослеплении Израиля.

Наступило глубокое молчание. Весть о кровавой битве при Каннах>{33}, грозившей Риму гибелью, не вызвала «такого смятения у римских сенаторов, как эти слова — у благородных сынов города. Бургомистр уже торжествовал победу, думая, что окончательно уничтожил своего противника, как вдруг тот, собрав всю свою политическую мудрость и геройскую силу, поспешил на помощь гибнущему государству и, громко крикнув: «Ad majora!»[6] внес следующее предложение:

«Сейчас же отправить в гостиницу депутацию с приветствием знатному гостю и, чтобы завоевать расположение Фауста, вручить ему четыреста золотых гульденов за его библию».

Бургомистр стал издеваться над тем, что теперь они готовы заплатить четыреста гульденов за вещь, которую еще вчера можно было иметь, пожалуй, за сто, но его насмешки не возымели никакого действия. Интересы отечества были дороже. «Salus populi suprema lех!»[7] — воскликнул старший сенатор и с разрешения магистрата поручил бургомистру приготовить на казенный счет достойное угощение для обоих путешественников.

Это обстоятельство несколько утешило бургомистра, понесшего поражение в битве со старым патрицием, так как он очень любил показывать роскошь и великолепие своего дома, а слова на казенный счет окончательно развеселили почтенного мужа.

2

Младшие члены магистрата в сопровождении одного из четырех синдиков>{34} отправились в путь, а бургомистр послал домой распоряжение готовить пир. В этот момент, когда дьяволу Левиафану и Фаусту доложили о прибытии депутации, они были погружены в глубокомысленную беседу. Депутатов пригласили войти. Они почтительнейше приветствовали знатного гостя от имени магистрата и весьма тонко сумели намекнуть ему, что им известны и его высокий сан и его важная миссия. В самых изысканных выражениях они уверяли дьявола в своей преданности царствующему дому. Повернувшись к Фаусту, дьявол состроил насмешливую гримасу, потом взял его под руку и заверил ораторов, что в этот город его привело не что иное, как только намерение отнять у них великого человека, которого они, в чем он не сомневается, сумели оценить по достоинству. Депутаты несколько смутились, однако скоро собрались с мыслями и продолжали свою речь. Они, заявили депутаты, счастливы, что могут сразу же предъявить доказательство глубокого почтения, которое магистрат питает к этому великому человеку. Им, мол, дано лестное поручение — вручить Фаусту четыреста золотых гульденов за его латинскую библию; они покорнейше просят его принять деньги и передать им это ценнейшее сокровище. Кроме того, сказали они, магистрат почел бы за честь внести имя Фауста в список своих сограждан, чтобы тем самым открыть ему блестящий путь к славе и почестям.

Это последнее предложение депутаты внесли от себя; они проявили таким образом собственную политическую мудрость и доказали, что, как искусные парламентеры, они умеют использовать непредвиденные обстоятельства.

Фауст вспыхнул и крикнул, топнув ногой:

— Подлые лжецы! Мало я унижался перед всеми вами, начиная от заносчивого патриция и кончая сапожником и лавочником, на которых вы надеваете сенаторские воротники, как узду на осла? Вы заставляли меня стоять у дверей и не желали удостоить взглядом. А теперь, когда вы услыхали, что этот знатный господин считает меня тем, кого вы во мне не признали, вы являетесь ко мне, льстите и пресмыкаетесь. Смотрите: здесь столько золота, что вы охотно продали бы за него всю Священную Римскую империю, если бы только сумели найти дурака, который захотел бы купить Это огромное растерзанное тело, лишенное головы и разума.

Дьявола чрезвычайно обрадовали негодование Фауста и смущение молодых сенаторов. Но они, никогда не читавшие истории Рима, не обладали достаточной гордостью, чтобы тотчас же вытащить из складок своих сенаторских мантий объявление войны>{35} Фаусту; наоборот, они так бодро и весело пригласили его на пир к бургомистру, как будто вовсе ничего не произошло. Это было еще одним доказательством их дипломатического таланта. Ведь если бы они ответили на оскорбление, то тем самым признали бы, что оно заслужено, а пропустив его мимо ушей, они лишили его силы и придали ему характер несправедливого упрека. Только гении, рожденные и воспитанные в имперской республике, способны так хорошо разбираться в обстоятельствах момента и действовать сообразно с этими обстоятельствами.


Рекомендуем почитать
За Кубанью

Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.


Сквозь бурю

Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.


В индейских прериях и тылах мятежников

Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.


Плащ еретика

Небольшой рассказ - предание о Джордано Бруно. .


Поход группы Дятлова. Первое документальное исследование причин гибели туристов

В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.


В тисках Бастилии

Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.