Фатальные связи - [10]
— Но ты же говорил, она вышла замуж, — сказала удивленная Линда.
— Да, но ее муж против детей. А она хочет ребенка. И собирается поставить его перед фактом, мол, раз уж она забеременела, то не будет избавляться от ребенка. И так как я все же ей не чужой человек, то она и обратилась ко мне.
— Странно, — выдохнула Линда, прижимаясь лицом к плечу Левы.
— Ничего странного, — обиделся он, но взглянул на девушку и почувствовал, что тает от счастья.
Это было просто невероятно, но тем не менее это случилось. Когда он трахнул бывшую жену, она быстро исчезла. Лева понимал, ей было неловко, что в комнате присутствовала другая девушка. Лева нанял Линду только для этой цели: исполнить желание своей бывшей. Ведь если бы они были одни, у него ничего бы не вышло.
Но когда они с Линдой остались вдвоем, Лева сначала хотел вернуть девушку туда, откуда ее взял, но потом внезапно почувствовал бешеный приток желания. Такого с ним не случалось уже много лет: хотеть женщину, но без присутствия второй. Линда восприняла это нормально, потому что Гагара предусмотрительно не стала рассказывать ей о причудах этого клиента. Она рассудила, что если все будет так, как он говорит, то Линда просто ни за что получит денежки. А если все-таки он созреет для любовных игр с Линдой, то она может запротестовать. А Гагара не любила капризных девиц, потому что из-за них теряла клиентов. Так что Линда справилась со своей ролью отлично. И Лева был потрясен. И Линдой, и собой. У него мгновенно вспыхнуло теплое чувство к этой девушке, такой трогательной со своими дурацкими косичками. Неожиданно для самого себя Лева предложил Линде не возвращаться к мамке, а пожить у него. Он обещал, что будет нежен и внимателен к ней. А если так получится, что она надоест Леве, он снимет ей квартиру и оплатит ее на полгода вперед, чтобы Линда смогла найти себе работу, которая была бы ей по душе. О том, что будет, если Линда сама захочет оставить его, речи не шло. Видимо, Леве даже в голову такого прийти не могло. Чтобы проститутка решила вернуться к мамке и оставила добропорядочную жизнь с одним мужчиной?
Линда подумала и согласилась. Правда, в этом согласии свою роль сыграл тот факт, что она увидела по телевизору. Линда узнала ЕГО. Теперь у нее была цель в жизни: отомстить. Раньше она не жила, а просто существовала. И Линда осознала, что только сейчас, впервые за несколько лет, она почувствовала себя живой. И тут как нельзя вовремя подвернулось это предложение Леонида Петровича. Наверное, это была первая удача в жизни Линды.
«Но это лишь начало», — сказала она самой себе. Если Линда вернется к Гагаре, у нее не будет возможности найти ЕГО и убить. Но, живя с Левой, у нее будет свободное время, и в город он разрешит ей выходить, ведь она не пленница! Осталось только забрать деньги, скопленные за два года. Какая она умница, что не стала прятать их в комнате, где жила у Гагары. Сейчас у нее на счету лежало около семи тысяч долларов. Это неплохая сумма. Вообще-то Линда планировала скопить десять тысяч, а потом искать ЕГО. Но раз так получилось, что ЕГО она уже нашла, то, пожалуй, и хватит копить. Она вполне может нанять киллера. Или лучше исполнить приговор самой?
Линда выбросила свой мобильный, который дала ей Гагара, и задумалась. Единственное, что ее тревожило, это то, что Гагара скорее всего записала номер Левиной машины. И тогда ее могут вернуть обратно. Но время шло, а в квартиру Леонида Петровича никто не вламывался в черных масках и камуфляжных костюмах. И Линда вздохнула с облегчением: мамка иногда допускала такие проколы, не успевая записывать номера всех машин, подруливавших к ее пятачку. Видимо, в этот раз так и получилось. И это было второй крупной удачей Линды.
Глава 11
Юля ворочалась без сна которую ночь. Как хорошо, что она выспросила у Виктора, где работает эта его новая пассия. Теперь у Юлии был шанс познакомиться с ней лично. Но она все тянула, боялась пойти в проклятый салон. А вдруг соперница окажется красивее ее? И по всем статьям лучше? Хотя ведь и сама Юлия тоже не уродина, далеко не уродина. Мужчины на улицах оборачиваются, завидев ее. К тому же Виктор упомянул, что Марина рассталась со своим возлюбленным в тот день. И именно поэтому у нее было отвратительное настроение и она устроила маленький скандальчик в кафе. Что ж, значит, не так она хороша, раз ее бросил любимый, — пришло в голову Юлии, и она успокоилась. В самом деле, чего она боится? Наглой девки, которая увела у нее мужа? Но стратегию стоило продумать, и Юлия поднялась с кровати.
Она пошла на кухню, сварила себе кофе и уселась на диванчик, спрятав босые ноги под ночную рубашонку. Уже три дня она не находила себе места и даже работать не могла в полную силу. Сегодня она допустила ошибку в расчетах, и ей мягко предложили отдохнуть пару недель от работы. Юлия заупрямилась, ведь если у нее будет столько свободного времени, то она просто с ума сойдет, постоянно думая о Викторе и о его любовнице. Но потом вдруг ей пришло на ум неожиданное решение, и она согласилась, подписала заявление на отпуск. Первые три дня после ухода мужа она ждала его возвращения. Она даже представляла себе, как это произойдет: Виктор позвонит в дверь, потому что свой ключ от квартиры он оставил здесь. Юлия откроет ему дверь, он войдет с видом побитой собаки, поставит свой чемодан в прихожей и опустит голову. Ему будет нестерпимо стыдно за свое поведение, за то, что он причинил любимой жене боль. И он скажет:
Выйти замуж за английского аристократа – мечта многих красавиц. Маша красавицей не была. Казалось, роскошные рыжие волосы достались ей по ошибке. К двадцати восьми годам она свыклась с участью гадкого утенка, которому не суждено уже превратиться в прекрасного лебедя. Фамилия Криворучко намертво приросла к ней. Но к счастью, не все джентльмены предпочитают блондинок.
Настя получает письмо от своей младшей сестры Юлии, которая убеждена, что муж ей изменяет, и просит ее проследить за ним. Настя лезет в квартиру зятя через балкон, рассчитывая по обстановке определить, есть ли у него другие женщины. Однако она случайно попадает в соседнюю квартиру, где натыкается на возмущенных хозяев…
Дочь криминального авторитета возвращается в Семью, провал памяти, иллюзорный брак — все осталось в прошлом — теперь ей предстоит найти и наказать своих обидчиков, а также решить, что делать с влюбленным в нее по прежнему, но, увы, женатым сыном нефтяного магната.
Говорят, сын за отца не отвечает. А дочь?В этой семейной саге вы не найдете банальных ответов на сложные вопросы. Наоборот, именно Жанне, дочери азербайджанского криминального авторитета, приходится платить по счетам своего отца. Мало этого, она влюбляется в сына русского олигарха, который пребывает в состоянии войны с ее Семьей! И оба клана, русский и азербайджанский, всеми силами препятствуют их браку... На этом, однако, кончается сходство с веронской историей Ромео и Джульетты... Нет жениха — нет проблемы, так считают родственники невесты! Но убийство — это всегда задача со многими неизвестными..
Что было бы, если бы Джульетта разлюбила Ромео и отдала сердце его отцу? Что было бы, если бы Ромео узнал, что Джульетта не умерла, а управляет преступным кланом и готовится стать матерью, но... не его ребенка? Главная героиня борется за свое счастье одна против всех — хрупкая женщина с железной волей — Крестный отец в юбке.
Интересно, что было бы, если бы Джульетта потеряла память, забыла Ромео и вышла за другого? То же, что и в первом случае — трагедия! Именно это произошло с Жанной, дочерью азербайджанского криминального авторитета. Она живет с мужем в хорошей квартире, унее новая жизнь, любимая работа. Все было бы отлично, если бы не прошлое, которое все настойчивее начинает вторгаться в ее счастливую жизнь...
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Судьба давно отвернула свой прекрасный лик от Али. Началось все два года назад, когда ее мужа посадили за зверское убийство. Аля не может ему простить не столько само преступление, сколько измену. Она одинока и зла. А тут еще шеф и друг Иван загремел с инфарктом, и на фирме, которую она временно возглавила, начались неприятности. Срываются поставки продукции клиентам. Может, дело в конкурентах? Аля приглашает шефа их фирмы к себе. Но ужин не состоялся. Аля нашла его труп на территории своего особняка. У ментов она на подозрении, а брат убитого поклялся ей отомстить.
Почему на этом огромном поле, где мирно колосится рожь, людей охватывает первобытный ужас? Почему именно на нем нашли расчлененное тело бизнесмена, а год спустя напали на молодоженов и зверски убили счастливого мужа? Что заставляет приходить сюда модного живописца, участкового милиционера, бывшего солдата-наемника? Загадка этого поля, о котором ходит столько мрачных слухов, мучает всех окрестных жителей. А сотрудницу пресс-центра УВД Катю Петровскую и начальника убойного отдела Никиту Колосова сюда приводит служебный долг.
Старинное предание гласит — несметные сокровища, спрятанные в усадьбе, достанутся лишь тому, кто лишит жизни священника, красавицу, мастера… Разве найдется в наше рациональное время человек, который поверит во всю эту чепуху? Но в усадьбе Лесное происходят жуткие вещи: погиб местный священник, убита красивая женщина. Начальник отдела убийств Никита Колосов и сотрудница пресс-центра УВД Катя Петровская не сомневаются — преступник на этом не остановится. Надо вычислить его как можно быстрее. Сделать это поможет древнее заклятие, оберегающее клад: оно прямо указывает, кто станет следующей жертвой…
Авария на переезде… Надежда не сомневалась, что она была подстроена. Кто-то изрядно раскошелился, чтобы расправиться с этим «олигархом», как себя назвал Андрей Зарецкий. Но почему все-таки она бросилась спасать самоуверенного мальчишку от пули киллера? Сработала профессиональная привычка, ведь Надежда — полковник милиции в отставке, только-только уволилась из органов? Нет, она не должна себя обманывать — просто парень безумно похож на Евгения Меньшикова, первую и единственную любовь всей ее жизни. И вот теперь этот юный нахал предлагает работу: стать его консультантом по безопасности и выяснить, кто заказал покушение.