Фарфоровая куколка - [22]

Шрифт
Интервал

Когда она приехала, родители пили кофе в столовой. Кофе распространял чудесный аромат. Мистер Хилтон по обыкновению просматривал деловые газеты. Его жена давала распоряжение прислуге, что приготовить на ужин Шон, которая сейчас находилась в гостях у своей школьной подруги.

— Мама, все кончено. Мы разводимся. — Рейчел неторопливо и почти неслышно появилась в столовой.

Миссис Хилтон от неожиданности вздрогнула.

— Как ты меня испугала!

— Мы разводимся, — повторила дочь, присаживаясь за стол.

Мать в недоумении замерла, прижав руки к груди. Отец оторвался от газет и понимающе посмотрел на дочь.

Она опустила глаза, бездумно взяла в руку серебряную ложечку для кофе и, теребя ее, принялась рассказывать все, что произошло. Она еле сдерживала себя, чтобы не разрыдаться от горя, рвущего ее изнутри. Ей было тяжело. Голос был совсем тихий, но говорила она вполне внятно. Рассказ не занял много времени. Вскоре она замолчала, продолжая нервно вертеть в руках ложку.

— Так будет лучше. — Реакция отца последовала незамедлительно.

— Для кого?! — неожиданно взорвалась миссис Хилтон. — А как же Шон?..

— Для всех, — коротко бросил мистер Хилтон. Он был настроен решительно.

Миссис Хилтон робко посмотрела на мужа. Она его хорошо знала и понимала, что когда он так настроен, ему лучше не перечить. Но желание вернуть Норманна было столь велико, что она на ходу придумывала различные версии.

— Нет, не верю — это какое-то наваждение. Его сглазили! — предположила она.

— Еще в утробе матери, — съязвил мистер Хилтон.

Рейчел горестно усмехнулась и наконец-то отложила в сторону ложку. Всем своим видом она старалась показать, что с ней все в порядке, она сильная и справится с любыми жизненными невзгодами. Только какой ценой ей это обходилось, знала лишь она. Миссис Хилтон молчала, не зная, что еще сказать. Отец воспользовался молчанием жены и увел дочь к себе в кабинет. Там он еще раз расспросил ее обо всем более подробно, и когда она замолчала, хлопнул себя по лбу и в сердцах проговорил:

— Старый дурак, доверил Норманну свое дело, чувствовал же, что не надо ему доверять! — Затем набрал номер адвоката мистера Нильсона, который работал у него уже более двадцати лет.

На следующий вечер Норманн сидел в ресторане с Тони, мужем Кейт. Тони уже все знал и негодовал.

— Рейчел — женщина, каких поискать! Глупо бросать такую красавицу и умницу… — говорил он.

— Она уже не та, что была раньше. Я люблю юных, — с циничной усмешкой отвечал Норманн.

Но Тони от возмущения даже не дал ему договорить.

— Идиот, у баб нет никаких физиологических различий… Ни в двадцать, ни в тридцать, ни в шестьдесят. Поверь моему богатому опыту! Если тебе так хочется разнообразия, побалуйся с очередной куколкой и успокойся. Зачем нужно рвать с Рейчел?

— Та девушка меня любит, — защищался Норманн.

— Она деньги любит, дурень, это Рейчел тебя бесплатно любила. Помяни мое слово: приползешь ты еще на коленях к Рейчел, только вот примет ли она тебя обратно? Ты же гол как сокол! — Тони с непониманием смотрел на друга.

— Не волнуйся, не приползу, — уверенно ответил Норманн.

Тони не знал, что Норманн больше не нуждался в деньгах.


Примерно в это же время мистеру Хилтону позвонил адвокат.

То, что он сообщил, повергло отца Рейчел в шок.

— Не может быть! — вскричал он, вскакивая с кресла. — Вы все уточнили и ничего не перепутали?

— Мистер Хилтон, вы меня знаете не один год… — ровным голосом отвечал адвокат.

— Из ваших слов получается, что я и моя семья — нищие и ничего не сможем вернуть обратно. Ни одного цента?

— Ваш зять в течение последних месяцев все переводил на имя своей матери, миссис Перри. Теперь она владелица всего движимого и недвижимого имущества вашей компании.

Мистер Хилтон схватился за сердце. Это был шок. Норманн просто накинул петлю ему на шею и медленно, осторожно ее затягивал в течение многих месяцев. И самое страшное, что ни Рейчел, ни он сам этого не заметили. Как оказалось, Норманну неведомы были такие понятия, как нравственность или честность. Он просто воспользовался великодушием мистера Хилтона, любовью Рейчел и извлек из этого выгоду.

Бросив в неистовстве трубку на рычаг, мистер Хилтон накапал себе успокоительных капель и залпом их выпил.

Норманн оказался хитрым и умным. Как только он занял место президента компании семьи Хилтонов, так сразу же принялся осуществлять свою давнюю мечту: стать сильным и богатым. Он давно уже шел к этой цели по длинной жизненной дороге, и сейчас на ней не было больше ни развилок, ни перекрестков. Только один путь — вперед. И он достиг цели. Его мать была в курсе всех его грязных дел и с удовольствием принимала в них участие, подписывая те или иные документы, которые давал сын. Она завидовала всем богачам и хотела жить не хуже их, поэтому с удвоенной силой помогала сыну грабить семью Хилтонов. Совесть у нее была спокойна. В бизнесе — как на войне, считала она. Сила и успех выше критики и морали. Она не волновалась за то, что ее и ее сына кто-то осудит, потому что знала: судят лишь за неудачу.

У Норманна все получилось как нельзя лучше.

Семья Хилтонов потеряла практически все.


Еще от автора Сара Роуз
Прекрасная Дэнис

Дэнис, молодая сотрудница кадрового агентства, влюбляется в своего шефа. Казалось бы, ничего необычного, но... Девушка не подозревает, что эта романтическая история скоро превратится в детективную и что впереди ее ждет множество разочарований, случайных встреч, удивительных совпадений и, конечно же, настоящая любовь...


Любить по-королевски

Кэтрин много лет была счастлива с мужем. Ее Билл умел любить так, что она ощущала себя настоящей королевой. Он так и называл ее: «Моя королева». Но однажды он встретил другую женщину, чары которой заставили его забыть жену. Теперь у него была другая королева и новая жизнь, полная страсти и ярких впечатлений. А в сердце Кэтрин, безропотно давшей мужу развод, поселились безнадежность и боль. Но пройдет год, и в жизни бывших супругов произойдут новые, неожиданные, почти невероятные события, которые все изменят…


Две жизни Николь

Недаром мудрецы говорят: «Если хочешь что-то получить, надо что-то отдать. Хочешь получить все, отдай все»… Николь отдала жизнь. Эта ее первая жизнь была благополучной, размеренной и безмятежной. Но однажды она потеряла все, что можно потерять. Почти все. От ее жизни остался только едва тлеющий уголек. Потом к нему прибавилась искорка надежды. И этого оказалось достаточно, чтобы начать новую жизнь. И в этой ее второй жизни, яркой и радостной, появилось то, чего не было раньше, — любовь…


Рекомендуем почитать
Амортенция

Спин-офф (вбоквел) к первому тому «Двух миров». На дворе май 1996-го; ученики Хогвартса готовятся к экзаменам, в то время как некоторые обитатели замка прилагают все усилия, чтобы избавиться от скуки.


Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…