Фантомные боли - [22]

Шрифт
Интервал

Послышался звук закрывающейся входной двери, и через секунду появилась Мария Ивановна.

– Ну вот я и освободилась.

Она взяла большую кастрюлю, поставила её на огонь и бросила в неё несколько больших свечей, которые тут же начали плавиться. Тем временем она налила в таз холодную воду и отнесла его в соседнюю комнату. Свечи в кастрюле расплавились и превратились в однородную массу. Мария Ивановна сняла кастрюлю с огня и сказала:

– Ну что же, пойдёмте в комнату. Идите сюда. Сейчас посмотрим, что тут с вами происходит.

Мария Ивановна стала медленно вливать горячий воск в таз с холодной водой. Сначала застывающий воск выглядел, как нечто бесформенное, но затем постепенно вырисовалась фигура мужчины, одетого в плащ с капюшоном. Мужчина как будто сидел за столом перед раскрытой книгой, а рядом с ним возникли очертания и женской фигуры.

– Опять ты на моём пути, – тихо произнесла Мария Ивановна. – Лена мне рассказала про вашу проблему, но я не думала, что всё так серьёзно. Идёт очень сильное колдовство. Ваш враг – эта женщина.

Мария Ивановна показала на застывшую восковую женскую фигуру. – Она обратилась к чёрному магу. Он один из шести самых сильных чёрных магов в России. И по почерку я знаю, кто это. Сядьте на табуретку.

Лера села на табуретку, с трудом оторвав взгляд от восковых фигур.

Мария Ивановна закрыла глаза и стала водить руками над Лерой.

– Интересно, я чётко вижу, что на вас направлена мощнейшая отрицательная энергия, но она отталкивается и проходит по касательной, – сказала Мария Ивановна. – Сегодня полнолуние, и основной удар они должны нанести сегодня. Но я уже вижу, что и это вас минует. В чём же делото? Как вас зовут?

– Лера.

– Валерия, значит?

– Нет, Калерия. Это в честь бабушки меня так назвали. Редкое сейчас имя.

– Ну, Николашка! Прокол-то какой! – радостно сказала Мария Ивановна. – Слишком самонадеянным ты стал. Вам очень повезло, что у вас такое редкое имя. Понимаете, этот маг всё своё колдовство направил на Валерию, хотя фотография была ваша. Но имя тоже имеет огромное значение. Я вижу, что эта женщина очень торопится. Сегодня она совершит кладбищенский ритуал, но тоже пойдёт по ложному пути. Обряд она совершит на могиле Валерии. И эта Валерия ей никогда этого не простит. Покойники бывают очень мстительными. А вы… Вы просто родились в рубашке. Я вам поставлю мощную защиту, и вам нечего будет опасаться. Слава Богу, мы успеем до полнолуния.

– А как же муж? Вот его фотография, – сказала Лера, протягивая фотографию Алексея.

Марина Ивановна внимательно посмотрела на фото и нахмурилась.

– Я могу попытаться что-то сделать, но для этого нужно его личное присутствие. Стоит очень сильный любовный приворот, и снять его по фотографии и на расстоянии вряд ли кто сможет. Вы можете организовать его приезд?

– Вряд ли. Под каким предлогом?

– Иногда жертва приворота сама чувствует неладное и хочет избавиться от наваждения. Тогда человека можно как-то убедить. Но, по моим ощущениям, он ничего пока не осознал. У него поменяли настройки. Знаете, как у компьютера? И пароль доступа находится в руках этой женщины.

– Значит, мне его не вернуть? Ну кто-нибудь мне может ответить, почему Зло почти всегда побеждает Добро?

– В это сложно поверить, особенно вам сейчас, но наступит момент, когда вы поймёте, что то, что происходит сегодня, – это всё вам во благо.

– Во благо вот так потерять мужа, с которым вместе прожили столько лет? Во благо мои страдания? Бессонные ночи? Крушение жизненных планов? Ощущение, что почва уходит из-под ног? И всё это во благо? – с отчаянием сказала Лера.

– Я же говорю, что в это трудно сейчас поверить. Вероятно, высшим силам стало ясно, что ваша душа не сможет самореализоваться в вашем нынешнем положении. У неё иное предназначение, о котором вы даже не догадываетесь. Поэтому, чтобы вас встряхнуть, вывести из сомнамбулического состояния и переориентировать в некотором роде, и было послано такое испытание. Кстати, насчёт встряхнуть. Зомбированного человека можно вывести из этого состояния, если сообщить ему, например, какую-нибудь шокирующую новость. Можно найти человека, который бы отправился к вам во Францию, разыскал бы вашего мужа и сказал бы ему, что эта Марина, или как там её, его сожительница, и чтобы ваш муж оставил её в покое, иначе всякий раз, как он будет пересекать границу Российской Федерации, он будет прямиком отправляться в больницу по причине перелома конечностей. Ваш муж, судя по фото, человек интеллигентный. Так что наш гонец должен быть грубым хамом бандитской наружности. Главное здесь – не страх перед физической расправой, а тот факт, что Марина параллельно живёт в Москве ещё с каким-то мужиком. Она, конечно, станет всё отрицать, но это может его вернуть в реальность. Гарантии нет никакой, но я знаю случай, когда этот примитивный метод сработал. Можно подумать и над другими вариантами.

– Есть у меня идея, – вступила в беседу Лена. – Я знаю одного человека, он бывший офицер-афганец. Я спрошу его, нет ли у него на примете надёжного человечка для такой деликатной миссии. Только придётся оплатить ему дорогу, гостиницу на пару-тройку дней, ну и на текущие расходы подкинуть.


Рекомендуем почитать
Севастопология

Героиня романа мечтала в детстве о профессии «распутницы узлов». Повзрослев, она стала писательницей, альтер эго автора, и её творческий метод – запутать читателя в петли новаторского стиля, ведущего в лабиринты смыслов и позволяющие читателю самостоятельно и подсознательно обежать все речевые ходы. Очень скоро замечаешь, что этот сбивчивый клубок эпизодов, мыслей и чувств, в котором дочь своей матери через запятую превращается в мать своего сына, полуостров Крым своими очертаниями налагается на Швейцарию, ласкаясь с нею кончиками мысов, а политические превращения оборачиваются в блюда воображаемого ресторана Russkost, – самый адекватный способ рассказать о севастопольском детстве нынешней сотрудницы Цюрихского университета. В десять лет – в 90-е годы – родители увезли её в Германию из Крыма, где стало невыносимо тяжело, но увезли из счастливого дворового детства, тоска по которому не проходит. Татьяна Хофман не называет предмет напрямую, а проводит несколько касательных к невидимой окружности.


Такая работа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мертвые собаки

В своём произведении автор исследует экономические, политические, религиозные и философские предпосылки, предшествующие Чернобыльской катастрофе и описывает самые суровые дни ликвидации её последствий. Автор утверждает, что именно взрыв на Чернобыльской АЭС потряс до основания некогда могучую империю и тем привёл к её разрушению. В романе описывается психология простых людей, которые ценою своих жизней отстояли жизнь на нашей планете. В своих исследованиях автору удалось заглянуть за границы жизни и разума, и он с присущим ему чувством юмора пишет о действительно ужаснейших вещах.


Заметки с выставки

В своей чердачной студии в Пензансе умирает больная маниакальной депрессией художница Рэйчел Келли. После смерти, вместе с ее  гениальными картинами, остается ее темное прошлое, которое хранит секреты, на разгадку которых потребуются месяцы. Вся семья собирается вместе и каждый ищет ответы, размышляют о жизни, сформированной загадочной Рэйчел — как творца, жены и матери — и о неоднозначном наследии, которое она оставляет им, о таланте, мучениях и любви. Каждая глава начинается с заметок из воображаемой посмертной выставки работ Рэйчел.


Шестой Ангел. Полет к мечте. Исполнение желаний

Шестой ангел приходит к тем, кто нуждается в поддержке. И не просто учит, а иногда и заставляет их жить правильно. Чтобы они стали счастливыми. С виду он обычный человек, со своими недостатками и привычками. Но это только внешний вид…


Тебе нельзя морс!

Рассказ из сборника «Русские женщины: 47 рассказов о женщинах» / сост. П. Крусанов, А. Етоев (2014)