Фанаты. Прошлое и настоящее российского околофутбола - [8]

Шрифт
Интервал

Зато четыре английских болельщика получили травмырядом с гостиницей «Космос» – там остановилось большинство болельщиков, приехавших на игру из Англии. С травмами средней степени тяжести они были доставлены в Боткинскую больницу. Еще одна драка произошла на пересечении Нового и Старого Арбата, у ресторана «Прага». С диагнозами «закрытая черепно-мозговая травма», «отек головного мозга» и «ушиб поясничной области» в Боткинскую больницу был доставлен еще один англичанин, а его раненый соотечественник был обнаружен милицией на Большой Лубянке.

Но все эти столкновения носили в основном локальный характер, и каких-то «забивов» между российскими и британскими фанатами не было.


Футбольный хулиган, участник одной из группировок ЦСКА:

Англичане нам не соперники. Они нам не интересны, они не готовы драться так, как хотим мы. Они могут кидаться бутылками, бить витрины, но они не готовы к честному бою. Поэтому когда приезжала Англия, все топовые банды, все «генералы» дали отбой, никто не мутил. Была какая-то часть желающих, кто хотел выплеснуть адреналин, но по большому счету англичане оказались не готовы. Их былималенькие группки, они засели в гостинице «Космос», окруженные ОМОНом, и никак не хотели оттуда выходить, чтобы где-нибудь подраться. Мне Англия неинтересна. Каким-то другим группировкам, может быть, интересна, но мне нет. Я их не считаю хулиганами. Кто-то, может, считает. Хулиганы – это поляки, Восточная Германия, шведы, болгары, в Швейцарии есть нормальные фирмы.

Околофутбольная культура

Было бы неправильно думать, что футбольный фанатизм – это только поддержка любимой команды на трибуне во время матчей, присутствие на выездных матчах и драки между хулиганскими группировками. Фанатизм – это целая культура, со своим фольклором, печатными изданиями, стилем одежды и даже с собственным языком.

Фанатский язык отчасти пересекается с тем, что принято называть молодежным сленгом, но в нем есть и много уникальных слов, появившихся именно в фанатской среде. Некоторые из этих словечек уже вышли за рамки околофутбольной субкультуры, но большинство употребляют только люди из фанатских группировок или те, кто общается с ними.

Немалая часть фанатского словаря пришла из английского, и это неудивительно: на момент появления первых серьезных группировок в России футбольный фанатизм в Англии существовал уже несколько десятилетий. Другие слова – исконно русские, но фанаты используют их в своих, только им понятных значениях. Есть также сленговые вариации общеизвестных слов. (Словарь фанатских терминов приведен в Приложении 2.)

Фан-чтиво

С начала 1990-х годов существует фанатская пресса – поначалу, естественно, самиздатовская. В России первым фанантским печатным изданием стал «Русский фан-вестник» движения ЦСКА. Редактором, начиная с самого первого номера, который вышел в 1990 году, является Андрей Малосолов.


Андрей Малосолов о выпуске первого номера «Русского фан-вестника»:

Во-первых, я, сколько помню себя, собирал программки. Во-вторых, вел футбольные дневники – приезжал на каждый матч и буквально протоколировал. У меня было несколько таких книжечек: состав, голы, даже цвета формы. Потом появилась идея издать журнал. А моя мама работала во Внешторгбанке, и там я впервые увидел ксерокс – смотрел на него такими удивленными глазами. И на нем я в девяностом году выпустил свой журнал. Мама мне напечатала текст – рассказ про какие-то выезды, новости, фотографию английских фанатов и наших несколько фотографий. Все это наклеил, заголовок сам нарисовал и размножил – штук пятьдесят или сто было.

И первый мой номер купил крупнейший коллекционер программок ЦСКА Рома «Чернобыль». За сколько – не помню. Еще были советские деньги. Может, пятьдесят копеек.


Примеру «Фан-вестника» последовали в других движениях. В 1995 году появился свой фанзин и у «Спартака», названный «Ultras News».


Игорь М., «Спартак» (Москва):

Идея возникла как? У ЦСКА был [ «Фан-вестник»], а у нас не было. Давайте сделаем. В итоге было четыре главных редактора, общими усилиями выпустили одиннадцать номеров. Первый – в ноябре 1995 года. Совсем тоненький, пилотный. Еще макет вырезали ножницами и клеили, потом на ксероксе размножали. Я тогда работал в редакции газеты «Вечерняя Москва», имел доступ к ксероксу и на ксероксе его размножил. Совсем смешной тираж. А закончили уже таким довольно солидным номером – тираж был в несколько тысяч, толстая книжка брошюрованная, с цветной обложкой, цветной вкладкой.


Ниже приведен отрывок юбилейного номера «Ultras News» (№ 10, 2000):

С чего все начиналось…

Все началось с идеи. Решение об издании фанзина было принято 15 июля 1995 года на пятачке возле метро «Спортивная» коллективом в составе Усатого, И. М., Мао и Сиропа. В это вечер основная часть «спартаковского» хардкора (тогда еще никто не употреблял такое слово, но суть-то от этого не меняется, верно?) была задержана за драку в метро, и оказалась в о/м на ст. «Спортивная». Причем тогда, для того чтобы упрятать всех нас, хватило всего одного обезьянника. И вот мы, отпущенные чуть раньше других, стояли и ждали товарищей. Тогда-то Усатый и произнес: «А почему мы не выпускаем фанзин?», на что Сироп немедленно откликнулся: «Легко!» Первую статью принес Гора, о матче 1 октября с «КамАЗом» (о выезде во Владикавказ). Тогда во Владик всего два человека съездили, и он был одним из них. Понеслось!!! Идея была материализована к матчу с «Блэкберном» 22 ноября 1995 года. Всего было сделано 30 пилотных номеров, верстал макет Флойд.


Еще от автора Владимир Владимирович Козлов
1986

Владимир Козлов – автор семи изданных книг в жанре альтернативной прозы (в т. ч. знаменитой трилогии «Гопники» – «Школа» – «Варшава») и трех книг нон-фикшн (о современных субкультурах), сценарист фильма «Игры мотыльков». Произведения В. Козлова переведены на английский и французский языки, известны европейскому читателю.Остросюжетный роман «1986» построен как хроника криминального расследования: изнасилована и убита девушка с рабочей окраины.Текст выполнен в технике коллажа: из диалогов следователей, разговоров родственников девушки, бесед ее знакомых выстраивается картина жизни провинциального городка – обыденная в своей мерзости и мерзкая в обыденности.Насилие и противостояние насилию – два основных способа общения людей с миром.


Pulp fiction

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Порнуха

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Перед экзаменами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Варшава

«Варшава» – роман о ранних годах дикого (бело)русского капитализма, о первых «сникерсах» и поддельных, но таких дорогих сердцу джинсах Levi's, о близкой и заманчивой Европе и о тяжелой, но честной жизни последнего поколения родившихся в СССР.С другой стороны, это роман о светлой студенческой молодости и о первой любви, которая прячется, но светит, о неплохих, в общем-то, людях, которые живут рядом с нами. И о том, что надежда всегда остается, и даже в самом банальном и привычном может мелькнуть настоящее.


Гопники

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Двуликий Янус. Спорт как социальный феномен. Сущность и онтологические основания

Роль и назначение спорта в контексте развития культуры и цивилизации до сих пор остается одним из важнейших вопросов сущностно-системного анализа. Опираясь на работы целого ряда выдающихся ученых, Л.П. Матвеев во второй половине XX в. завершил создание общей теории физической культуры и спорта, позволяющей понять сущность и назначение спортивной деятельности. Однако, несмотря на вековую традицию развития философии физической культуры, мы до сих пор не имеем научной социально-философской теории спорта, позволяющей понять социальную сущность и основные закономерности возникновения и эволюции спорта как онтологического феномена, как социального института.


Кожаные перчатки

Повесть Михаила Александрова «Кожаные перчатки» — живой увлекательный рассказ о спорте, о настоящей крепкой дружбе, о выборе истинной дороги в жизни. Герои произведения — боксеры. В труде и спорте шлифуются и закаляются их характеры. Труден путь главного героя повести Николая Коноплева к пьедесталу почета. Немало испытаний приходится преодолеть ему, прежде чем стать знаменитым боксером и настоящим человеком.«Кожаные перчатки» М. Александрова выгодно отличаются от многочисленных произведений на спортивные темы широтой и глубиной повествования, психологической убедительностью характеров.


Продуманный тренинг

Цель этой книги — дать ответ на все возникающие у вас вопросы, касающиеся тренировочного процесса. Непрекращающиеся поиски уникальной и безупречной программы тренировок останутся в прошлом. Уверенность в своих действиях в зале всегда теперь будет вашим главным сопутствующим качеством. Продуманный тренинг принесет положительные, радующие вас результаты, что поднимет самооценку и уверенность в себе в повседневной жизни.Эта книга — полное и подробное руководство к действию для людей, желающих самостоятельно научиться разбираться во всех тонкостях тренинга на достойном уровне и обладать всеми необходимыми знаниями для разработки своей индивидуальной программы.


Моя Игра

Большая часть книги Б. Орра — своего рода учебное пособие. Это видно даже из названий глав: «Конькобежная подготовка», «Владение клюшкой» (автор, кстати, подчеркивает, что ему особенно понравилось у советских хоккеистов их умение обращаться с клюшкой: «Шайбу они всегда ведут так, словно она привязана к крюку, причем делают это без зрительного контроля»), «Броски», «Игра в нападении», «Защита», «Уголок тренера». Не со всеми его высказываниями можно безоговорочно согласиться. Например, автор считает, что совершенство приходит к хоккеисту только через игру.


Вижу поле...

В книге показаны события футбольной жизни 50-60-х годов, наиболее значительными вехами которой были победа на Олимпийских играх в Мельбурне и завоевание Кубка Европы. В рассказе о них раскрывается роль автора в развитии этих событий, его взаимоотношения с другими футболистами и тренерами и значение спорта как великой воспитательной силы.


Футбол на всю жизнь

Заслуженный мастер спорта Олег Блохин, еще не расставшись с футболом, стал легендарной личностью в своем виде спорта. Ему принадлежат почти все рекорды, которые регистрируют статистики футбола. Но дело даже не в фантастических для отечественного футбола цифрах забитых голов или сыгранных Блохиным матчей в составах клуба и сборной. Главный «рекорд» — долголетие высочайшего мастерства замечательного советского футболиста.Эта книга — словно бы исповедь Олега Блохина. Он рассказывает о своей жизни в футболе, об интересных событиях, в которых ему, игроку киевского «Динамо» и сборной Советского Союза, довелось участвовать.Рассказ Блохина дополняет и комментирует журналист и литератор Дэви Аркадьев.Рецензент Борис Гопник.