Фальшивые друзья - [24]
— В каком направлении, сапер Крайес, держите путь и зачем?
— Зачем, господин лейтенант? Тренируюсь, чтобы улучшить личное время. Не хотите ли составить компанию до Гельпеталя? — Со времени нашего поединка я чувствовал себя перед Винтерфелъдом намного увереннее.
— Дела не позволяют, Крайес, к сожалению, не могу. Я еду в казарму Гинденбург. Могу вас немного подвезти, до леса.
Это было приглашение. Я забрался в машину.
— Помимо того, — продолжал Винтерфельд, — и на мне лежит ответственность за здоровье подчиненных. Я не могу допустить, чтобы вы во время тренировки схватили воспаление легких. Между прочим, не дадите ли мне возможность реванша? Скоро межбатальонные соревнования. Так как насчет сатисфакции?
— Конечно, ваше величество, — дозволил я себе в ответ шутку. — Мой адъютант с удовольствием сообщит вам время и место дуэли. — Тогда я еще полагал, что Винтерфельд, в сущности, хороший боевой товарищ, хотя и носит лейтенантские погоны.
— Вам не приходилось, Крайес, принимать участие в марафоне? Это моя мечта.
— В марафоне? Нет. Кишка тонка. Половину дистанции осилю и сойду.
— Приехали, Крайес. Если хотите, можете подождать здесь. Мне надо кое-что забрать, а потом я подбросил бы вас дальше.
Мне доставляло удовольствие то, что Винтерфельд возит меня, словно кучер.
— О'кэй, подожду. — Сразу же за ближайшим светофором мы должны были свернуть на подъездную дорогу к казарме. Через боковое стекло я смотрел в сторону Гельпеталя. И вдруг едва не врезался в ветровое стекло, так резко нажал на тормоза лейтенант.
— Что случилось?
— Посмотрите, — процедил он. — Коммунисты! Они уже и здесь!
Я увидел кучку людей, раздававших листовки.
— Хотел бы я знать, кто из офицеров сегодня дежурит? — снова процедил Винтерфельд. — Как можно допускать, чтобы этот сброд собирался у ворот казармы и вел агитацию?! Минутку, Крайес, сейчас разберемся! — Он выпрыгнул из машины, прошел мимо людей, раздававших листовки, и скрылся в дежурном помещении.
Я тоже вышел из машины. Хотелось посмотреть на этих типов.
«Бойко раздают листовки, — подумал я. — Не взять ли и мне одну?» Я едва успел сделать это и прочитать: «1 сентября — день всеобщего протеста против войны! Размещение новых ракет — еще один шаг к самоуничтожению!», как из дежурки выскочили трое солдат с карабинами на изготовку. За ними Винтерфельд и дежурный офицер, лицо которого было красным, как панцирь вареного рака. Я юркнул в машину. Что делать, если начнется стрельба? Распространители листовок, кажется, тоже перепугались. На моих глазах толпа увеличивалась. И вдруг я увидел Вилли. Он повернулся в сторону машины и что-то показывал.
Вилли! Уж не коммунист ли он?
Вскоре толпа рассеялась. Солдаты из дежурки вернулись в помещение, карабины мирно висели на плече. Винтерфельд держал стопку листовок и делал мне знаки подойти. Я снова вылез из машины. Хотелось побеседовать с Вилли, который был окружен другими распространителями листовок. Они горячо спорили.
— Мы не должны были отдавать листовки, — заявил один из них.
— А если бы кто-то из солдат не сдержался и нажал на спусковой крючок? — возразил Вилли. — Винтерфельд так их взвинтил, что всякое могло случиться.
— Но мы имели право распространять листовки у ворот! — твердо заявил другой.
— Право! Право! Надо работать так, чтобы нас не могли обвинить в противозаконных действиях, — бросил кто-то.
— Вот-вот, — поддержал его Вилли. — Если бы здесь что-то произошло, все грехи повесили бы на нас. Общественности объяснили бы: «Солдаты в обстановке крайне острой необходимости самозащиты применили оружие». Так бы и повернули дело. А о происшествии мы выпустим новую листовку. Примерно такую: «Офицер, обезумевший от злости, угрожает оружием мирным распространителям листовок».
Большинство согласилось с ним.
— Давайте расходиться! — предложил кто-то.
— Эй, Вилли! У тебя найдется минутка? — окликнул я.
— А, старина! Что ты здесь делаешь? К тому же в таком наряде?
— Не до болтовни, Вилли! Ты что, с красными?
— Естественно, — засмеялся Вилли. — А ты против?
— Еще бы! Мне с ними не по пути! — Я повернулся и пошел к машине.
— Петер, побольше думай, желательно головой! — донесся голос Вилли.
Во мне закипела злость.
Вот так приятель этот Вилли! А я еще пил с ним за дружбу.
— Вы его знаете? — Винтерфельд успел вернуться, и я даже не слышал когда.
— О ком вы?
— Знаете вон того типа? Вы ведь стояли рядом с одним из «братьев».
Голос лейтенанта звучал, как во время допроса. Что ему надо от меня?
— Выразил ему свое отношение, — ответил я, сделав паузу. — Но знать — не знаю. Наверняка из казармы Остмарк.
— Ладно, Крайес, поехали. Надо же вам продолжить пробежку по лесу.
Я лежал на койке и, борясь с дремотой, снова и снова вспоминал разговор с Вилли. Разговор? Не было разговора, перебросились фразами, причем я нападал на него. Из-за чего? Из-за каких-то листовок, содержание которых мне неизвестно. В конце концов до сих пор он был мне настоящим товарищем. Я-то помню историю с полицейскими… Чего же ради все должно вдруг пойти прахом в наших отношениях с Вилли?
Неожиданно рядом возник Йорг.
— Как дела, Петер? — спросил он.
Это не книжка – записи из личного дневника. Точнее только те, у которых стоит пометка «Рим». То есть они написаны в Риме и чаще всего они о Риме. На протяжении лет эти заметки о погоде, бытовые сценки, цитаты из трудов, с которыми я провожу время, были доступны только моим друзьям онлайн. Но благодаря их вниманию, увидела свет книга «Моя Италия». Так я решила издать и эти тексты: быть может, кому-то покажется занятным побывать «за кулисами» бестселлера.
Роман «Post Scriptum», это два параллельно идущих повествования. Французский телеоператор Вивьен Остфаллер, потерявший вкус к жизни из-за смерти жены, по заданию редакции, отправляется в Москву, 19 августа 1991 года, чтобы снять события, происходящие в Советском Союзе. Русский промышленник, Антон Андреевич Смыковский, осенью 1900 года, начинает свой долгий путь от успешного основателя завода фарфора, до сумасшедшего в лечебнице для бездомных. Теряя семью, лучшего друга, нажитое состояние и даже собственное имя. Что может их объединять? И какую тайну откроют читатели вместе с Вивьеном на последних страницах романа. Роман написан в соавторстве французского и русского писателей, Марианны Рябман и Жоффруа Вирио.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.