Fallout: Equestria - Long live the Queen![ - [58]

Шрифт
Интервал

Короткие импульсы, тихие течения, сцедить из своих клыков ещё немного бальзамирующего состава что окутавшись телекинезом проникает в кожу, делая тело нетленным, золотая капля срывается с кончика рога, и покорное ритму анимирующего заклинания совершает робкий удар сердце. Моя воля сплетает новые заклинания и тело наполняется нежизнью, но в другом преломлении неотличимом от того, как выглядит живой пони. Чёрный кристалл тает коснувшись плоти. Жуткий хрип втягивающегося воздуха, и создание которое можно было бы назвать личем (но это не маг, а значит и не лич) открывает глаза.

— Ну как тебе, мой маленький пони?

Я осмотрела превосходную работу некроманта. Мою превосходную работу.

— Это… великолепно… — прислушиваясь к своему новому состоянию едва-едва слышно пропищал фестрал. Оу, точно, амулет.

* * *

Ноктюрн моргнула. Ноктюрн выпустила из зубов обоюдоострый клинок. Ноктюрн потрогала перерезанное от уха до уха горло, из которого не смотря на ужасающую рану не вытекло и капли крови. Только в ране два потока крови стремились по пути который проложила для них природа, не обращая ни малейшего внимания на зияющую рану.

Лайонхарт с которым она тренировалась, удивлённо смотрел на неё одним глазом. Во второй та самая Ноктюрн и вогнала ему свой меч. Тренировки Лунной Гвардии издревле включали в себя использование настоящего оружия с самого начала. У фестралов это традиционно приводило к смертям. В Башне за каждой подобной тренировкой следила я, а потому никто ещё не погиб. Хотя сейчас мы могли открыть счёт смертей на тренировочной площадке.

— Ноктюрн, — начала я зажигая рог и глядя как моя магия окружает жуткую рану на горле кобылки. — Я конечно же понимаю, что из-за магии Крови ты весьма живуча — разрез начал довольно быстро стягиваться. — Я признаю также, что у тебя есть талант мечника. — Лайонхарт терпеливо ждал пока другой фестрал (тот самый счастливчик с жеребёнком) поудобнее ухватится за клинок. — Но мне кажется, что такое поведение однажды тебя убьёт. Вот что бы ты делала если бы клинок был зачарован?

— Пи? — высказала верное предположение Ноктюрн оставшаяся без амулета переводчика.

— Верно, умерла бы. — отсутствие амулетов совершенно не мешает мне понимать фестралов. — И не надо так на меня смотреть. Я же не всегда буду рядом чтобы…

— Пи-и… — протянула кобылка, приняв решение применить артиллерию и сделав большие, печальные глаза. Вот зараза. Резко утратив волю к сопротивлению я перешла к тисканью малявки.

* * *

Скучнейший отчёт который я когда-либо слышала, но необходимый вот что я услышала в день, когда, спустя десять лет после падения бомб, открылись несколько Стойл, выпустив (а кое где и откровенно вытурив) в Пустошь целую кучу пони. Сразу как Стойла открылись мои разведчики просочились туда. Теперь я знаю сколько в каждом стойле пони, детали экспериментов открывшихся Стойл, и конечно же отчёт по вкусностям которые можно отнять у них, в случае чего. Чем с энтузиазмом и занялись Стальные Рейнджеры. А группа из одного Стойла повстречала Богиню. Нет, не Трабею. Трикси, которая так обрадовалась пополнению, что в краткие сроки создала семь сотен аликорнов из резидентов Стойла, что попались ей под псевдоподии.

Неподалёку от Мэйнхэттэна тоже засветилась одна из таких вот групп. Зелёный город конечно же был привлекательной целью вот только подошли пони к городу в ночное время и смогли насладится зрелищем десятков тысяч розовых глаз что пылали на улицах города. Очень впечатляющее зрелище, особенно в свете того, что нежити там реально много. Покружив вокруг города и осознав, что ловить тут абсолютно нечего (тем, кто не понял намёков мои дроны высказали претензии открытым текстом), пони осели неподалёку от города на маленьком острове где располагалась Статуя Дружбы и оказалось мелкое поселение пони что сбежали из руин Мэйнхэттэна и Брыклина. С увеличением числа пони там закипела работа. Растаскав остатки кораблей, которые намертво заблокировали бухту и сняв с военных кораблей примитивные пороховые орудия, эти пони внезапно для меня создали хорошо укреплённое и в целом самодостаточное (из-за питательных пресноводных водорослей, выращиваемых Ульем, которые случайно оказались в море, мутировали и стали источником пищи для этих) поселение. Нет, захоти я поставить их на колени, и они будут лизать мои копыта, умоляя вывести войска, но…

Хотя, ничего они мне не сделают, толку мне с них чуть, зато в случае крупной операции Рейнджеров или Анклава они первыми получат в рыло. Да и, если задуматься, наличие рядом подконтрольного мне поселения может простимулировать торговлю. Мы им еду, оружие и крышу, они нам различные припасы и единорогов.

Так или иначе программа по возрождению цивилизации на руинах Эквестрии запустилась и идёт полным ходом. Спустя десять лет после падения бомб, на Пустоши наконец возвращается жизнь.

Часть 21

Пластик и сталь что простирались вокруг, в переплетении узких тоннелей, чьи стены были исполосованы течением энергии противоестественного, тускло мерцающего зелёного света, что как будто вытягивал из меня жизнь. Тяготили они и того, за кем я наблюдала. Некто неопределённого пола, закованный в броню из чёрных кристаллов выглядящую так похоже на то что ношу я, помеченную тем же самым символом затмения, в тех же местах, но с чертами что совершенно отчётливо выдавали в неизвестном аликорна. Он… она, теперь это стало видно по походке, трусила по этим тоннелям и тени, что были рождены тусклым освещением, то и дело скрывали её из виду.


Рекомендуем почитать
Квархелион

Что делать, если вы молоды, вам хочется приключений и свершений, и вам встречается загадочный человек, предлагающий именно то, чего вам хочется? Или этот человек просто делает очень интересное предложение, ничего не объясняя? Ответ — бежать как можно дальше, ну или, хотя бы, просто послать его. Правильность этого совета я почувствовал на своей шкуре, ослушавшись его. И вот я здесь, всем от меня что-то нужно, а я даже воспротивиться не могу! Но по порядку…Предупреждение: Не вычитано.


Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Сага об очкарике

Не думал, не гадал, в Скайрим попал. Да вдобавок не один, а с объектом своего обожания, хе-хе! И теперь надо выжить на диких и холодных просторах этого сурового края. Ни силушки богатырской, ни мега-интеллекта, ни супер-пупер магической силы. Нифига. Только очки, да дрищеватое тело своё родное. Ладно. Постараемся выжить. Ну, и, узнать, чем игра отличается от реальности, конечно же!


Цветок чертополоха

Прогулка двух подруг по катакомбам мистического Зеленого театра заканчивается в …Шотландии XVIII века. Здравствуй, новая жизнь. Не так сложно выжить в лесу, как устоять перед загадочными братьями Кемпбелл. Приспособятся ли современные девушки к жизни в прошлом? Смирятся с тайнами братьев? Победит любовь или желание вернуться в свое время?


Измененная парочка Тишка и Талачка!

У Талы и Тишки изменилась не только внешность, но и жизнь! Судьба забросила их другой мир полный опасности и приключений.  .


Таймлинк

СБОРНИК РАССКАЗОВ по миру «Паутины Света», идущих в порядке написания.Рассказы 2,3 и 4 хронологически относятся к периоду после Эпизода-3 и до Эпилога 5 тома, потому автор рекомендует читать «Таймлинк» после последнего тома «ПС» и до начала «Хроник Вернувшегося».