Фактор Древнего - [103]
— Я люблю тебя, Лиара, и я не прощу себя, если с тобой что-то случиться по моей вине, — произнёс Красс на азарийском. — Поэтому ты и не можешь идти.
— А то, что что-то может случиться с тобой, тебя не волнует? — азари схватила его за руки, нимало не смущаясь тем обстоятельством, что они были в тамбуре не одни.
— Что может случиться со мной на корабле, на котором полно роботов? — усмехнулся Красс, переходя на родной язык Шепард.
— Вообще-то, геты — это не совсем роботы. Во всяком случае, не в том понимании, которое ты вкладываешь в это слово.
— Пусть так. Но, в отличие от живых существ, роботы — пусть даже и управляемые ИИ — являются всего лишь машинами. А машину можно сломать.
— Но также эта машина и тебе может что-нибудь… сломать…
— Ну, для этого ей придётся потрудиться!
— Упрямый ты человек, Эйнар Красс! — азари покачала головой. — Ладно, будь по-твоему. Но прояви осторожность, тебе же до этого не приходилось иметь дела с гетами.
— Робот — он робот и есть. И неважно, каким именно способом его сделали. — Красс отошёл от Лиары и посмотрел на Тали. — Я прав ведь, Тали?
— Ну… в какой-то степени… — неуверенно произнесла кварианка.
— Вот, видишь? А слова эксперта по роботам… по гетам… уже что-то значат.
— Если вы закончили свою дискуссию, — Шепард нетерпеливо постучала по металлическому полу, — то мне хотелось бы приступить к тому, к чему мы собирались приступить.
— Да, мы тянем время, — поддержал её Гаррус.
— Кхм… — Красс повёл плечами. — А что у нас есть на данный момент?
— Джокер? — произнесла Шепард в микрофон коммуникатора.
— Мы только что состыковались с переходным шлюзом гетского дредноута, но есть одна проблема, — отозвался Моро.
— Какая именно?
— Туннель полуразрушен, вот какая. Идти лучше всего одному.
— Пойду я. — Кира решительно шагнула вперёд, в направлении внешнего люка. — Ждите меня здесь. Я доберусь до дредноута и открою вам люк, после чего «Нормандия» сможет перестыковаться, для более безопасного перехода на борт. Джокер — открывай люк.
— Готово, капитан.
Внутренний люк фрегата отошёл в сторону, пропуская капитана в шлюзовую камеру, после чего задвинулся за её спиной. В тамбуре наступило неловкое молчание.
Красс проводил взглядом ушедшую Лиару и пожал плечами. Встретившись глазами с Вегой, алариец состроил неопределённую мину и покачал головой. Джеймс усмехнулся и привалился спиной к стене тамбура.
— Послушай, Красс — вот я чего хотел спросить. — Он прищуренными глазами поглядел на аларийца. — Я никогда не видел, чтобы тебя интересовали выпивка или табак. В твоё время этого что, не существовало?
— Что вы имеете в виду, лейтенант Вега? — с интересом полюбопытствовала Тали. — Что значит «в твоё время»?
— Как-нибудь в другой раз, Огонёк, — сказал десантник.
— Огонёк? — усмехнулся Гаррус.
— Ну, она же такая бойкая и прыгучая. Да и этот её шлем… Огонёк, короче…
— Нравится придумывать людям прозвища, Джеймс? — Красс флегматично почесал кончик носа.
— Так мне их проще запоминать. Вот смотри: капитан Шепард — Лола, наш турианский друг — Щербатый. Думаю, нет нужды объяснять, почему. — При этих словах Гаррус усмехнулся. — Тали — Огонёк, Кортес — Эстебан. Наша уважаемая Лиара Т'Сони — Док. Без обид, Эйнар. Но вот тебе я не могу никакого прозвища придумать. И это странно.
— Почему? — не понял Эйнар.
— Понимаешь… ты человек, в этом я не сомневаюсь. Но, чёрт подери — ты родился тогда, когда, как мы все считали, по Земле бродили толпы косматых парней, одетых в шкуры, с деревянными дубинами. А оказывается, в то время на планете стояли суперсовременные города, а её жители контролировали чуть ли не полгалактики. А насчёт прозвища… Не возникает даже ничего на языке. Ты просто Эйнар Красс, и всё тут.
— О чём вы говорите? — не поняла ни слова из сказанного Тали.
— Всё это несколько сложно, Огонёк, и в двух словах не объяснишь. Вот он, — Вега кивнул на Красса, — мог бы. Но это от него зависит.
— Джеймс — нам предстоит проникнуть на борт звездолёта, битком набитого роботами, и отключить сигнал Жнецов. Стоит ли забивать голову адмирала Тали'Зоры всякими посторонними вещами?
— Наверное, ты прав. — Джеймс пожал широкими плечами. — Но что насчёт выпивки и сигарет? Мне просто интересно…
— Спиртное у нас было, но меня оно никогда не привлекало. Мои интересы лежали в других сферах — спорт, история, литература. А вот таких вещей, как сигареты, у нас не было. Курили лишь отморозки всякую дурь, за одно обладание которой можно было загреметь на каторгу. Вообще не понимаю, как некоторые из вас могут наслаждаться курением измельчённых листьев какого-то растения, завёрнутых в бумагу. По мне, так это граничит с абсурдом.
— Э-э… это интересно, — пробормотал Джеймс, не нашедши что сказать в ответ.
Внезапно пол под их ногами дрогнул и все почувствовали, как корабль начинает движение в пространстве.
— Джокер — что происходит? — бросил Красс в микрофон.
— Всё в порядке, — отозвался пилот «Нормандии». — Шепард только что добралась от одного из внешних люков гетского дредноута. Я веду корабль на стыковку. Приготовьтесь к десантированию.
— Надеюсь, ты не заставишь нас прыгать на ходу? — усмехнулся Красс.
С момента Битвы при Хоте миновало почти семь лет. Галактическая Империя нанесла Альянсу повстанцев сокрушительное поражение на ледяных равнинах Хота. Однако окончательная победа ещё не достигнута. К тому же, дело сильно осложняется действиями военачальника Нусо Эсвы и вспыхивающими то тут, то там мятежами и стычками между различными фракциями и планетами, в которых, на первый взгляд, нет никакой логики. Но это только на первый взгляд…
Что делать, если ты проживаешь на окраинной аграрной планете, расположенной почти на задворках галактической цивилизации, и практически безоружной, к которой проявляет серьёзный интерес могущественный криминальный синдикат, обладающий как ресурсами, так и собственной армией? В такой ситуации единственный выход — найти кого-то, кто сможет бросить синдикату вызов, не боясь последствий. И будет лучше, если эти «кто-то» будут такими же негодяями… ну, быть может, чуток получше… но негодяями…
С момента уничтожения Жнецов прошло семь лет. Галактическое сообщество уже почти полностью пришло в себя, продолжая восстанавливать разрушенные во время вторжения разумных машин планеты. Однако спокойное — относительно — течение дел прерывается, когда неизвестные преступники предпринимают попытку выследить Серого Посредника, заодно организовав покушение на семью комиссара криминального сектора полиции Доминиона Иллиум…
Далёкое будущее. Галактика Млечный Путь поделена между двумя космическими сверхдержавами — Галактической Федерацией и Корпоративным Правлением Эльсинора. Однако не всё так просто, как кажется на первый взгляд. Неизвестный враг умело стравливает между собой такие миры Федерации, как Земля и Кассилия, а на территории Корпоративного Правления с завидной регулярностью вспыхивают мятежи.Кто стоит за всем этим? Ответ оказывается весьма неожиданным.
Во время дакарско-маркабианской войны процветающая планета Дакара была опустошена маркабианским флотом. Её уцелевшие обитатели, потерпев поражение, были вынуждены переселиться в другую звёздную систему, на планету, которой они дали название Новая Дакара. Неудивительно, что все последующие поколения вынужденных переселенцев несли глубоко в своих душах чёрную ненависть к тем, кто лишил их родины. И наёмник-дакарец Дитрих Кесслер не был исключением из этого правила…
Вера в лучшие качества людей, любовь к семье, поддержка друзей – что может быть важнее в нашем мире? Оказывается, не только в нашем…Герои этой фантазийной саги учатся бороться со своими недостатками, попутно сражаясь в поединках и занимаясь поиском сокровищ.Темнокожий парень с Земли даже представить не мог, что когда-нибудь сможет оказаться на другой планете, где увидит летающих лошадей, спасет Царство Скользящих Теней, поможет новому другу освободить Золотой Город от проклятья и найдет свою Судьбу.
Меня зовут Эмма. Я – космонавт, и это моя история. Мы должны были лететь на совсем уже не таинственный Марс. Мы – это я и ещё четыре члена экипажа. Но Космос такой огромный, до конца не изученный, и он не так уж и предсказуем… Мало ли, что может случиться с кораблём и пятью людьми в этом тёмном и необъятном пространстве…
В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А.
Они прибыли в новый мир, чтобы основать здесь колонию. Пришельцы столкнулись с чем-то необъяснимым и поспешили убраться, но один человек все же остался…
"Мы будем воспитывать ваших детей, мы будем работать на ваших заводах, грязных или опасных производствах, на любой тяжёлой работе. И если придёт час, и враг окажется у ворот, мы будем воевать за вас, мы победим и обеспечим славу и могущество, величественной земной цивилизации." Книга о жизни глазами роботов, многих разных роботов, их жизни, стремлениях, программах, которые в них заложены. Геройстве, и готовности сделать что угодно, если только это будет нужно. У роботов не бывает подлости, гнусности, ненависти или зависти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Беллетризация первой части трилогии «Эффект Массы». Джон Шепард — солдат Альянса Систем, выходец с Мендуара, выживший на Акузе, бывший беспризорник…