Европолис - [86]

Шрифт
Интервал

Вместо того чтобы прямо направиться к дому, доктор сделал крюк по соседней улице, вернулся назад и вошел во двор, уверенный, что никто его не заметил.

Из соседних домов множество глаз следило за ним из-за занавесок. Ахилл увидел доктора еще издалека и скрылся за домом.

Дверь была незаперта. Доктор вошел, не постучавшись. Воздух был тяжелый, спертый, пахло сыростью и нищетой.

— Откройте окно, — распорядился он, придвигая стул к постели больного.

— Папа, посмотри: господин доктор пришел.

Лежавший неподвижно больной открыл мутные глаза и безучастно посмотрел куда-то в пространство.

Доктор снял сюртук, засучил рукава и сильными руками перевернул на бок, словно ребенка, высохшее тело старика. Глухие стоны вырывались сквозь побелевшие губы раненого, который не мог выговорить ни одного слова.

Осмотрев рану и наложив новую повязку, доктор молча застыл на стуле.

В тягостном трагическом молчании глядел он, как угасала жизнь в этом человеческом теле, уже разрушенном и негодном, починить который не было никакой надежды. Доктор смотрел, словно хотел уловить собственными глазами извечную тайну смерти, которая властно вставала перед ним.

Эвантия, затаив дыхание, со слезами на глазах ждала хотя бы слова, которое доктор не торопился произнести.

Нервно выдернув несколько волосков из своей белой бороды, доктор тяжело поднялся и взял палку.

— Не трать деньги на аптеку. Бинты и лекарства я пришлю из больницы.

— Что вы думаете, доктор? Он выздоровеет? Спасите его, господин доктор, умоляю, спасите его!

— Пуля прошла через плечо и рикошетом задела позвоночник, — сказал доктор и забормотал по привычке в белую бороду: — Да! La vie… la vie, c’est la vie…

Шагая к пристани, надвинув шляпу на глаза, он раздраженно гремел своей палкой из вишневого дерева с острым наконечником по камням набережной.

* * *

В таверне «Питер Грик» за столиками шепотом обсуждалось ночное происшествие с винтовочными выстрелами. Пограничники, таможенные чиновники и стражники портовой комендатуры суетились, стараясь выпытать у лодочников, кто выходил этой ночью из порта.

Ахилл позаботился, чтобы заткнуть деревянными пробками дыры, которые проделали пули в бортах лодки, замазал их толстым слоем краски и отмыл кровавые пятна со скамеек.

Таможенные ищейки чуяли, что дело это было затеяно в известной таверне.

Ахилл, Герасим и капитан Лекка провели секретное совещание, обсудив между собой, как вести себя дальше.

— Мальчишку, — хмуро произнес Лекка, — немедленно посадить на греческий пароход «Ирис», который завтра уходит в Зунгулду, в Анатолию. Я говорил с капитаном Замора: он берет его помощником кока. Американец при смерти и никаких заявлений в комендатуру представить не сможет. Один ты можешь оказаться в беде. Попадешься ты, словно мышь в кошачьи когти.

Толстые губы Ахилла, жадно сосавшего турецкую сигарету, последнюю, что осталась от контрабанды, полученной с почтового парохода, начали нервно дрожать.

— Ты, Ахилл, в опасности… Но у меня есть план, который может тебя спасти, — добавил Лекка, торжественно подкручивая свои воинственные усы.

— Скажи, что надо делать, — быстро прошептал Ахилл, облизывая губы.

— Только бы все получилось. Тебе повезло, что комендант порта в отпуске. Его замещает этот красивый офицер, который убивается из-за девчонки американца. Иди к ней и припугни. Скажи, что есть приказ арестовать отца и посадить его в тюрьму. Пусть она попросит офицера, чтобы комендатура прекратила следствие.

Ахилл сразу все понял, отшвырнул окурок и бросился вон.

* * *

Эвантия, напуганная тем, что рассказал ей Ахилл, лихорадочно дрожала. Она никак не могла решиться.

Как это ей пойти к Делиу? Именно к нему… Умолять его, упасть на колени… Какой стыд, какое унижение… Нет, нет, это невозможно.

— Другого спасения нет, девочка, — нашептывал искуситель Ахилл, — ты должна спасти отца.

В соседней комнатушке старик, который, казалось, спал, вытянувшись на постели, напрягал слух и тщетно пытался понять, что же происходит вокруг него. Уперевшись взглядом в стену, он смотрел на маленькую иконку святого Николая, закопченную, черную, засиженную на протяжении долгих лет миллионами мух.

Икона эта сопровождала его с детских лет.

Его мать привязала ее красной ленточкой в изголовье его кровати. Затем она вручила ему эту иконку, когда он впервые нанялся на корабль. Он повесил ее на стену в кубрике. Но чтобы она не качалась вместе с судном, ныряющим по волнам, он прибил ее гвоздями. Когда он отбывал наказание, ему было разрешено взять эту икону с собой. Со временем изображение на ней совсем стерлось. Уже ничего нельзя было разобрать, но старик благоговейно взирал на нее, как на редкую вещь, выброшенную волнами на берег, спасенную рукой господней после кораблекрушения.

Когда Эвантия взглянула на кровать, она заметила, что отец чем-то взволнован. Его сухие пальцы теребили одеяло. Побелевшие губы шевелились, жуя непонятные слова. Девушка подошла к нему, пытаясь понять, чего же ему нужно. Она следила за его взглядом, не понимая, что он хочет.

— Икона, — догадался Ахилл. — Дай ему икону.

Эвантия потянулась, сняла икону со стены и положила ее на постель. Пока девушка искала тряпку, чтобы стереть с нее пыль, старик дрожащими руками взял ее и жадно прильнул губами к старой, высохшей доске, изъеденной древоточцем, с которой время стерло всякие следы изображения.


Рекомендуем почитать
Рассказ старого уголовника

Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Том 12. Земля

В двенадцатый том Собрания сочинений Эмиля Золя (1840–1902) вошел роман «Земля» из серии «Ругон-Маккары».Под общей редакцией И. Анисимова, Д. Обломиевского, А. Пузикова.


Нуреддин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Визит полиции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мерзкая плоть. Возвращение в Брайдсхед. Незабвенная. Рассказы

В однотомник вошли лучшие произведения знаменитого английского сатирика.Роман «Мерзкая плоть» дает сатирическую картину жизни английского общества 20-х годов прошлого века. В романе «Возвращение в Брайдсхед» автор показывает обреченность британской аристократии в современном капиталистическом мире. Повесть «Незабвенная» высмеивает американский образ жизни.В сборник включены также рассказы разных лет.


Секхет

В этой небольшой пьесе боги Древнего Египта становятся аллегорическим воплощением социума начала XX века. Цинично и жестоко они судят тех, кто осмелился выйти за рамки установленных порядков, – и не важно, какова была цель…Всех осуждённых ожидает встреча с Секхет, египетским Демиургом, девиз которого: «Наказывай виновных и устраняй осквернение». Но кто же осквернен в современном мире: обвиняемые или обвинители? И кто в действительности заслуживает наказания?..


Христа распинают вновь

Образ Христа интересовал Никоса Казандзакиса всю жизнь. Одна из ранних трагедий «Христос» была издана в 1928 году. В основу трагедии легла библейская легенда, но центральную фигуру — Христа — автор рисует бунтарем и борцом за счастье людей.Дальнейшее развитие этот образ получает в романе «Христа распинают вновь», написанном в 1948 году. Местом действия своего романа Казандзакис избрал глухую отсталую деревушку в Анатолии, в которой сохранились патриархальные отношения. По местным обычаям, каждые семь лет в селе разыгрывается мистерия страстей Господних — распятие и воскрешение Христа.


Спор об унтере Грише

Историю русского военнопленного Григория Папроткина, казненного немецким командованием, составляющую сюжет «Спора об унтере Грише», писатель еще до создания этого романа положил в основу своей неопубликованной пьесы, над которой работал в 1917–1921 годах.Роман о Грише — роман антивоенный, и среди немецких художественных произведений, посвященных первой мировой войне, он занял почетное место. Передовая критика проявила большой интерес к этому произведению, которое сразу же принесло Арнольду Цвейгу широкую известность у него на родине и в других странах.«Спор об унтере Грише» выделяется принципиальностью и глубиной своей тематики, обширностью замысла, искусством психологического анализа, свежестью чувства, пластичностью изображения людей и природы, крепким и острым сюжетом, свободным, однако, от авантюрных и детективных прикрас, на которые могло бы соблазнить полное приключений бегство унтера Гриши из лагеря и судебные интриги, сплетающиеся вокруг дела о беглом военнопленном…


Равнодушные

«Равнодушные» — первый роман крупнейшего итальянского прозаика Альберто Моравиа. В этой книге ярко проявились особенности Моравиа-романиста: тонкий психологизм, безжалостная критика буржуазного общества. Герои книги — представители римского «высшего общества» эпохи становления фашизма, тяжело переживающие свое одиночество и пустоту существования.Италия, двадцатые годы XX в.Три дня из жизни пятерых людей: немолодой дамы, Мариаграции, хозяйки приходящей в упадок виллы, ее детей, Микеле и Карлы, Лео, давнего любовника Мариаграции, Лизы, ее приятельницы.


Господин Фицек

В романе известного венгерского писателя Антала Гидаша дана широкая картина жизни Венгрии в начале XX века. В центре внимания писателя — судьба неимущих рабочих, батраков, крестьян. Роман впервые опубликован на русском языке в 1936 году.