Европолис - [18]

Шрифт
Интервал

— Ну, когда же прибудет американец? — спрашивали некоторые клиенты еще на дороге кофейни.

— Уже в пути! — весь сияя, отвечал Стамати. — Пересекает океан.

Согласно подсчетам американец давно бы должен был приехать, но о нем не было ни слуху ни духу. Стамати в тревоге отсчитывал дни. Как-то утром пришла долгожданная телеграмма: «В конце месяца отплываем из Марселя пароходом «Табор» регулярным рейсом».

«Ну, наконец», — Стамати облегченно вздохнул. Телеграмма переходила из рук в руки.

В конторе компании «Фрессинет» расписание пароходных рейсов было изучено до мельчайших подробностей. Все было точно подсчитано: время, расстояние и скорость движения парохода.

Наконец-то рано утром на балконе компании «Фрессинет» величественно заколыхался трехцветный флаг Французской республики. На черной дощечке в окне конторы, выходившем на набережную, было написано мелом: «Сегодня после полудня прибывает в порт пароход «Табор» с грузом и пассажирами».

Эта весть молнией облетела весь город.

«Едет американец! Едет американец!» — передавалось из уст в уста, и все невольно оглядывались, словно желая увидеть в открытом море дымок парохода.

Машинистки и рассыльные в конторах покинули свои места и, вооружившись биноклями и подзорными трубами, вглядывались в даль, исследуя горизонт.

С полудня прекратилась погрузка пароходов, стоявших в порту. Многие грузчики, бросив работу, слонялись в ожидании прибытия французского парохода. Лавки, конторы, кофейни — все опустело.

Народ толпился на набережной; казалось, весь порт охватила лихорадка всеобщей забастовки.

Когда на башне большого маяка появился белый флаг с красным кругом посредине, в знак того, что на горизонте показался корабль, толпа повалила к причалу. Старики, молодежь, женщины, — все бежали, тяжело переводя дыхание, стремясь захватить местечко получше, откуда будет видно, как швартуется пароход. Всем хотелось видеть собственными глазами приезжающего американца, быть непосредственными свидетелями того, как он сойдет на берег. В домах, выходивших фасадами на порт, все окна были распахнуты. Из них выглядывали старухи, а женщины помоложе, взяв детишек на руки, продирались сквозь сгрудившуюся в конце набережной галдящую толпу. Полуголые, пыльные грузчики с мешками на плечах, бросив грузить почту на пароход, пытались пробиться на дебаркадер. Куча оборванных ребятишек забралась на балюстраду. Пожилой полицейский, обливаясь потом, беспощадно хлестал их нагайкой, сплетенной из воловьих жил. Пограничники с примкнутыми к винтовкам штыками образовали заслон и, орудуя прикладами, еле сдерживали напор толпы, которая угрожала прорвать ограждение.

Все, кого оттеснили в сторону, бросились к лодкам, привязанным у набережной. Другие полезли на маленький буксир, который так завалился на один борт, что, того гляди, мог перевернуться вверх килем. Такое количество народу собиралось в порту только на крещение, когда в Дунай опускали крест.

На дебаркадер согласно распоряжению коменданта порта были допущены только официальные лица, родственники и друзья.

Посредине, между греческим консулом и старшиной греческой колонии, расположились представители местных румынских властей, явившиеся из чистого любопытства. Семья Стамати стояла справа, семья Нику Политика — слева. Тесные группы родственников и друзей образовали два враждебных, глухо бурливших лагеря.

Стамати от нетерпения била мелкая нервная дрожь. Чувствуя, как у него подкашиваются ноги, он осторожно нащупал перила и прислонился к ним. Глаза его были устремлены в морскую даль, он ни с кем не разговаривал и весь был сплошное ожидание. Его побледневшие губы сжимали давным-давно потухший окурок. Пенелопа, стоявшая рядом с ним, держалась превосходно. С благородным и строгим лицом, отлично владея собой, она выглядела величественной в платье своего любимого лимонного цвета.

Нику Политик весь так и кипел. Ему было трудно устоять на месте. Он обмахивался шляпой, запускал пальцы в свою густую, обильно напомаженную шевелюру и курил одну сигарету за другой, выпуская из ноздрей густые клубы вонючего дыма.

От пристани отвалил лоцманский катер и легко заскользил по блестящей воде, словно птица, вот-вот готовая взмыть в поднебесье. На катере был лоцман, которому надлежало встретить пароход. А пароход на горизонте все увеличивался и увеличивался и был уже виден невооруженным глазом.

Вдруг из толпы раздался густой и хриплый бас:

— Это не «Табор». Это грузовой! — Голос принадлежал Барба Спиро, главному лоцману Европейской комиссии.

Все глаза обратились к морю. Никто не хотел верить, что это не долгожданный пароход.

Какой-то юнец, принадлежавший к партии Нику Политика, приставив к глазам бинокль, торжествующе воскликнул.

— Это «Табор»! Разве не видишь, что у него белая труба?

— Ты, мозгляк! Ну и что, если белая труба? Разве на свете одна бесхвостая собака?

— Да ты погляди получше, Барба Спиро. Возьми бинокль и сразу узнаешь «Табор».

— Пришло время, когда яйца стали учить курицу. Я на лоцманском деле поседел, и не нужен мне твой бинокль. А ты хоть в телескоп глазей, все равно ничего не разберешь. Не видишь, что ли, что у него нет каюты на корме? Простой купец, и точка, — сердито отрезал хмурый старик.


Рекомендуем почитать
Рассказ старого уголовника

Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Том 12. Земля

В двенадцатый том Собрания сочинений Эмиля Золя (1840–1902) вошел роман «Земля» из серии «Ругон-Маккары».Под общей редакцией И. Анисимова, Д. Обломиевского, А. Пузикова.


Нуреддин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Визит полиции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мерзкая плоть. Возвращение в Брайдсхед. Незабвенная. Рассказы

В однотомник вошли лучшие произведения знаменитого английского сатирика.Роман «Мерзкая плоть» дает сатирическую картину жизни английского общества 20-х годов прошлого века. В романе «Возвращение в Брайдсхед» автор показывает обреченность британской аристократии в современном капиталистическом мире. Повесть «Незабвенная» высмеивает американский образ жизни.В сборник включены также рассказы разных лет.


Секхет

В этой небольшой пьесе боги Древнего Египта становятся аллегорическим воплощением социума начала XX века. Цинично и жестоко они судят тех, кто осмелился выйти за рамки установленных порядков, – и не важно, какова была цель…Всех осуждённых ожидает встреча с Секхет, египетским Демиургом, девиз которого: «Наказывай виновных и устраняй осквернение». Но кто же осквернен в современном мире: обвиняемые или обвинители? И кто в действительности заслуживает наказания?..


Христа распинают вновь

Образ Христа интересовал Никоса Казандзакиса всю жизнь. Одна из ранних трагедий «Христос» была издана в 1928 году. В основу трагедии легла библейская легенда, но центральную фигуру — Христа — автор рисует бунтарем и борцом за счастье людей.Дальнейшее развитие этот образ получает в романе «Христа распинают вновь», написанном в 1948 году. Местом действия своего романа Казандзакис избрал глухую отсталую деревушку в Анатолии, в которой сохранились патриархальные отношения. По местным обычаям, каждые семь лет в селе разыгрывается мистерия страстей Господних — распятие и воскрешение Христа.


Спор об унтере Грише

Историю русского военнопленного Григория Папроткина, казненного немецким командованием, составляющую сюжет «Спора об унтере Грише», писатель еще до создания этого романа положил в основу своей неопубликованной пьесы, над которой работал в 1917–1921 годах.Роман о Грише — роман антивоенный, и среди немецких художественных произведений, посвященных первой мировой войне, он занял почетное место. Передовая критика проявила большой интерес к этому произведению, которое сразу же принесло Арнольду Цвейгу широкую известность у него на родине и в других странах.«Спор об унтере Грише» выделяется принципиальностью и глубиной своей тематики, обширностью замысла, искусством психологического анализа, свежестью чувства, пластичностью изображения людей и природы, крепким и острым сюжетом, свободным, однако, от авантюрных и детективных прикрас, на которые могло бы соблазнить полное приключений бегство унтера Гриши из лагеря и судебные интриги, сплетающиеся вокруг дела о беглом военнопленном…


Равнодушные

«Равнодушные» — первый роман крупнейшего итальянского прозаика Альберто Моравиа. В этой книге ярко проявились особенности Моравиа-романиста: тонкий психологизм, безжалостная критика буржуазного общества. Герои книги — представители римского «высшего общества» эпохи становления фашизма, тяжело переживающие свое одиночество и пустоту существования.Италия, двадцатые годы XX в.Три дня из жизни пятерых людей: немолодой дамы, Мариаграции, хозяйки приходящей в упадок виллы, ее детей, Микеле и Карлы, Лео, давнего любовника Мариаграции, Лизы, ее приятельницы.


Господин Фицек

В романе известного венгерского писателя Антала Гидаша дана широкая картина жизни Венгрии в начале XX века. В центре внимания писателя — судьба неимущих рабочих, батраков, крестьян. Роман впервые опубликован на русском языке в 1936 году.