Евреи в масонстве (опыт исторического исследования) - [7]
Евреи широко воспользовались доступом в орден и надо думать, что они вошли туда не каждый в отдельности, a сразу, массою, как бы в силу договора между Эккертом, желавшим дать своему детищу прочное существовавие, и группою евреев, не находивших пристанища в немецких ложах. Вступление евреев в союз вызвало негодование в рядах немецких масонов, не замедливших возвысить голос против ордена, ставя ему в вину то, что он принадлежит к розенкрейцерству и что он принимает евреев; азиатские братья не оставили без ответа брошенного им упрека — возгорелась борьба, и в результате в короткое время появился ряд книг, посвященных этому ордену.
Первым выступил против азиатских братьев в 1787 г. [41] анонимный автор книги «Authentische Nachricht von den Ritter und Brüder-Eingeweihten aus Asien» [42]; ответом на нее явились в 1788 г. два сочинения, из коих одно — анонимное, «Werden und können Israeliten zu Freimaurern aufgenommen werden?» [43] изданное K. Боскавом; другое же — «Abfertigung an den ungenannten Verfasser der verbreiteten sogenannten Auth. Nachrichten» — принадлежит перу Ганса Генриха Эккерта, преобразователя ордена. (В своей книге Эккерт перепечатал «Auth. Nachr»). В 1790 г. противники азиатских братьев выпустили еще одну анонимную книгу: «Der Asiate in seiner Blosse»; кроме того автор «Auth. Nachricht.» отпечатал для своих читателей возражение Эккерта [44].
Из этих-то книг мы и почерпнули некоторые сведения об ордене.
Если верить анонимному противнику, азиатские братья открыли пред евреями двери лож из материальных выгод; быть может, это обвинение ложно, но мы не остановимся, чтобы смыть это пятно с памяти азиатских братьев. Интереснее уяснить себе, чего искали евреи в этом ордене? Всматриваясь в характер участия евреев в ордене, можно заметить, что они придали союзу два различных направления; в одном случае они как бы платили дань современным заблуждениям ума, в другом случае воодушевлялись прогрессивными культурными задачами. Каббалистические мудрствования, с одной стороны, и желание обратить союз в арену для культурного общения евреев с христианами — с другой, одинаково определяли деятельность ордена.
Невольно возникает вопрос: каким образом сочетались эти до известной степени противоположные тенденции? Являлась ли каббалистическая окраска деятельности ордена самодовлеющей целью для братьев-евреев, или она служила им лишь средством для достижения другой цели, именно культурной? Нельзя отрицать, что иные из братьев могли одновременно интересоваться как культурными задачами, так и каббалистическими умствованиями. Темная каббала нередко мирно сожительствовала с широкими умственными запросами и светлыми идеями, но несомненно в ордене были и такие лица, которые менее всего искали каббалы; это видно уже из одного того факта, что евреи азиатского ордена лишь тогда вступили в него, когда, постучавшись в двери немецких иоанновых лож, они получили ответ, что ни одна иоаннова ложа не вправе принимать евреев [45]. Но и помимо сего, стремление сблизить евреев с христианами путем масонства наложило на орден столь ясный отпечаток, что не может быть сомнения в том, что это стремление играло доминирующую роль. Вот почему, допуская даже, что среди евреев-братьев были такие, для которых каббала являлась единственной приманкой, все же можно смело сказать, что остальные братья-евреи видели в каббале лишь средство к достижению цели, т. е. к сближению с христианским обществом; они поняли, что при всеобщем увлечении каббалистическими тайнами они сумеют посредством каббалы, держа ее тайны в своих руках, привлечь к ордену другие ложи и, вместе с тем, упрочить в ордене свое собственное положение. Это так и произошло: многие немецкие ложи примкнули к азиатскому братству в надежде найти здесь страстно искомые тайны.
Представителем еврейской партии был, несомненно, ближайший сотрудник Эккерта, Гиршман, носивший орденское имя Marcus Ben Bina [46]. «Marcus Ben Bina — говорит анонимный автор, — принял наибольшее участие, постарался более других придать системе ее нынешний вид; от него изошли каббалистические химеры и глупые вымыслы, которые, как ни мало заключали в себе реального, все же скрепляли это непрочное учреждение. От него исходило большинство бумаг. Что же касается орденского учения, то в этом отношении он имеет наибольшую заслугу в союзе. Чем больше вносил он еврейских и каббалистических слов, тем все больше, — иронически добавляет автор, — поражали эти документы умных отцов» (т. е. братьев). Из других евреев нам известно лишь имя главного мастера Итцига
Непросто складывалась история еврейского населения российской столицы. Периоды культурного и экономического роста сменялись новыми притеснениями и вспышками антисемитизма. И все же евреи безусловно внесли ценный вклад в культурно-исторический облик нашего многонационального города. «Москва еврейская» знакомит читателя с малоизвестными материалами о евреях — жителях столицы, обширным исследованием С. Вермеля «Евреи в Москве» (публикуемым по архивной рукописи), современным путеводителем по памятным местам «еврейской» истории города и другими, не менее интересными материалами.
Юлий Исидорович Гессен (1871–1939) – писатель, историк, автор многочисленных работ о жизни евреев в России. Родился в Одессе в семье купца второй гильдии, окончил коммерческое училище, но торговой карьеры не избрал, предпочтя литературное поприще. Свои первые рассказы и фельетоны публиковал в «Одесских новостях» и «Восходе», впоследствии, переехав в Петербург, сотрудничал с «Русской мыслью», «Вестником Европы» и другими крупными изданиями. В 1896 году Гессен занялся изучением архивных материалов по истории евреев в России.
Монография составлена на основании диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук, защищенной на историческом факультете Санкт-Петербургского Университета в 2001 г.
"Предлагаемая краткая статья представляет собою попытку изложения в возможно сжатой форме и в применении к одному частному вопросу тех идей о существе и эволюции нации, развитию которых я посвятил ряд этюдов, из которых одни уже были напечатаны в "Современных Записках", другие — надеюсь опубликовать впоследствии. Здесь мне пришлось отчасти повторить то, что уже было мною сказано в другом месте, о чем считаю долгом предупредить читателя. Моя настоящая статья обращена к тем русским и к тем украинцам, которые еще не потеряли надежды на возможность сговориться друг с другом и которые не думают, что то, что их разъединяет, есть исключительно результат злой воли, нежелания понять противника, взглянуть на вещи с его, противника, точки зрения.
Книга "Под маской англичанина" формально не является произведением самого Себастьяна Хаффнера. Это — запись интервью с ним и статья о нём немецкого литературного критика. Однако для тех, кто заинтересовался его произведениями — и самой личностью — найдется много интересных фактов о его жизни и творчестве. В лондонском изгнании Хаффнер в 1939 году написал "Историю одного немца". Спустя 50 лет молодая журналистка Ютта Круг посетила автора книги, которому было тогда уже за 80, и беседовала с ним о его жизни в Берлине и в изгнании.
Настоящая книга – одна из детально разработанных монографии по истории Абхазии с древнейших времен до 1879 года. В ней впервые систематически и подробно излагаются все сведения по истории Абхазии в указанный временной отрезок. Особая значимость книги обусловлена тем, что автор при описании какого-то события или факта максимально привлекает все сведения, которые сохранили по этому событию или факту письменные первоисточники.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.