Евреи в древности и в Средние века - [42]

Шрифт
Интервал

Nat. VI, 3; Ptol. V. 6.

5 Река в Пафлагонии; см.: Strabo XII, 547; Plin. VI, 2. Ps. Scylax.

P. 81.

6 На юго-восточном берегу Черного моря.

, 7 И, 104.

99

4*

Иосиф Флавий полагает, что под финикийцами и сирийцами

из Палестины Геродот подразумевает иудеев. Но такое толкование страдает натяжкой и, во всяком случае, представляется

сомнительным в виду широкого значения, какое имеет у Геродота географический термин Палестины8, охватывающий не

только собственно Палестину в ее современных границах, по

одинаково и всю прибрежную полосу, то есть область, заселенную в древности финикиянами и филистимлянами9, причем

нам достоверно известно о широком распространении обычая

обрезания, о котором у Геродота идет речь, среди населения

всей этой местности10. Во всяком случае, как бы то ни было и

кого бы мы ни стали подразумевать под «сирийцами из Палестины», самый факт употребления подобного неопределенного

термина вместо прямого указания Геродотом на тот или иной

народ не доказывает большой осведомленности с его стороны

относительно отдельных племен и народов, населявших Сирию, в частности, относительно иудеев. Он не выделяет этих

последних из среды остального туземного населения, обозначаемого им, как и другими греками его времени, под общим именем сирийцев. Приведенный текст, таким образом, не только пе

доказывает специального знакомства Геродота с иудеями, как

полагает Иосиф, но, напротив, свидетельствует скорее об обратном, то есть именно о том, что даже Геродот, единственный греческий писатель, о котором мы достоверно знаем, что он посетил лично филистимское и финикийское побережье и, следовательно, имел полную возможность ознакомиться с населением

этих и прилегающих местностей, хотя бы по слухам и рассказам11, не упоминает об иудеях, значит, либо не заинтересовался

ими и не обратил на них специального внимания, либо, что

представляется более вероятным, совершенно не подозревал

об их обособленном политическом существовании и не знал и

самого их имени, как отдельного народа. По крайней мере, в

его «Истории» мы нигде более не встречаем ни одного места, в

кот* ром, как в только что приведенной цитате, можно было бы

4,105; 11,106; III, 91 и VII, 89.

9 Ср. Reinach. Textes. P. 2.

,0 Сообщения других древних авторов о существовании и широком распространении обычая обрезания среди финикийцев и сирийских племен см.: Wiedemann. Herodots zweites Buch mit sachlichen Erlauterungen. Leipzig, 1890. S. 412-413. Ср. также примечание к

русскому переводу Иосифа Флавия «Против Апиона» (стр. 40).

“ II, 106.

100

видеть хотя бы самый отдаленный намек на знакомство его с

иудейским народом.

Рейнах, правда, приводит еще один текст Геродота, сообщающий о победе фараона Нехао над «сирийцами» при Магдо-

ле12, причем в этом сообщении можно было бы видеть, и некоторые исследователи действительно видят, указание на битву при

Мегиддо13, однако, как это доказывает и сам Рейнах, данный

текст относится не к битве при Мегиддо, в которой, как известно, потерпел поражение и пал иудейский царь Иосия, но имеет

в виду, по-видимому, победу Нехао над филистимлянами, имевшую последствием взятие им Газы14.

Цитируемое далее Иосифом Флавием и приводимое также и у Рейнаха стихотворение Хэрила Самосского, в котором

в числе других народов, сопровождавших Ксеркса в его походе против Греции, между прочим упоминается народ, «обитающий в солимских горах вблизи обширного озера»15, не относится к иудеям и совершенно произвольно и ошибочно истолковывается им как имеющее будто бы в виду, «что должно

быть очевидным для всех»: иерусалимские горы и Асфалитское

озеро (Мертвое море), «самое обширное и важное из всех

озер Сирии»16. Единственные известные нам из Страбона17

солимские горы находились в восточной части Ликии вблизи

греческой колонии Фаселиды, причем вся эта местность изобиловала озерами, об одном из которых, по-видимому, и идет

речь в цитированном стихотворении Хэрила Самосского18.

Сверх того, помимо ошибочного определения местности, и самая характеристика народа, в котором Иосиф видит иудеев

(народ этот изображен в виде воинственного горного народа, 12II, 159.

13 Wiedemann. Herodots zweites Buch mit. S. 566-567.

HReinach. Textes. P. 4.

15 Reinach. X? 3. P. 5-6.

16 «Для всех, я полагаю, ясно, что он здесь нас имеет в виду, так как

солимские горы находятся в нашей земле и мы их обитаем, а равно

озеро, называемое Асфальтовым, ибо оно самое широкое и большое

среди всех сирийских озер». - Jos. Flavius. Contra Apionem I, 22

(русский перевод цитирован по Израэльсону и Генкелю, стр. 41).

Под Солимскими горами в данном случае Иосиф, очевидно, подразумевает гористую местность, в которой был расположен Иерусалим, ср. VII, 3, 2.

17 XIV, 3, 9.

HReinach. Textes. P. 5-6. Ср. также примечание к русскому переводу сочинения Иосифа «Против Апиона» на стр. 41.

101

каким иудеи в пятом веке, во время начинавшегося господства теократии, никоим образом не могли быть), не может к

ним относиться19.

Как уже отмечалось выше, приведенными цитатами в сущности и исчерпываются все те тексты из авторов более раннего

времени, которые Иосиф Флавий мог привести в подтверждение предполагаемого им знакомства греков классического периода с Иудеей и ее населением. Однако ближайшее исследование обоих цитированных мест привело нас к заключению, что и в них равным образом не имеются в виду иудеи и что оба


Рекомендуем почитать
Подводная война на Балтике. 1939-1945

Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.


Тоётоми Хидэёси

Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.


История международных отношений и внешней политики СССР (1870-1957 гг.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гуситское революционное движение

В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.


Рассказы о старых книгах

Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».


Страдающий бог в религиях древнего мира

В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.