Эволюция Мары Дайер - [3]
Когда меня привели обратно в палату. я была удивлена тем, что обнаружила там маму.
Никто больше не смог бы заметить, в каком плохом виде она была. Одежда ее была без единой складочки. Кожа была по-прежнему безупречна. Ни один волос не выбился из причёски. Но безнадежность испортила ее позу, а страх мелькал в глазах. Она держала себя в руках, но иногда он проявлялся.
Она держалась ради меня.
Я хотела обнять ее и в то же время встряхнуть ее. Но я просто стояла на месте, как приклеенная.
Она бросилась, чтобы обнять меня. Я позволила ей сделать это, но мои руки застыли на месте, и я не смогла обнять ее в ответ.
Она отстранилась и отвела волосы от моего лица. Изучила мои глаза.
- Мне так жаль, Мара.
- Действительно. - Мой голос был равнодушным.
Я не смогла бы причинить ей больше боли, если бы ударила.
- Как ты можешь так говорить? - спросила она.
- Могу, потому что проснулась сегодня в психиатрическом отделении. – От этих слов у меня горчило во рту.
Она отступила и села на кровать, которая была чистой, так как последней на ней сидела я. Она покачала головой, и ее черные волосы качнулись .
- Когда ты вышла вчера из больницы, я думала, что ты устала и пошла домой. Но когда позвонили из полиции? - её голос дрогнул, и она приложила руку к горлу. - В твоего отца стреляли, а потом мне звонят, и я услышу, как полицейские говорят: "Миссис Дайер, мы вызываем вас из-за вашей дочери"?
Слеза потекла из глаза, и она быстро вытерла ее.
- Я думала, что ты попала в аварию. Я думала, что ты умерла.
Моя мать обвила руками талию и склонилась вперёд.
- Я была так напугана, что бросила трубку. Даниэль поднял её. Он объяснил, что случилось - ты была в полицейском участке, и у тебя была истерика. Он остался с отцом, а я отправилась за тобой, но ты была дикой, Мара, - сказала она, посмотрев на меня. - Дикой. Я никогда не думала...
Её голос затих, и, казалось, она смотрела прямо сквозь меня.
- Ты кричала, что Джуд жив.
Я решила сделать кое-что храброе. Или глупое. Иногда очень трудно найти разницу.
Я решила довериться ей. Я посмотрела маме в глаза и сказала без тени сомнения в выражении лица и словах.
- Он жив.
- Как это может быть, возможно, Мара? - мамин голос был тихим.
- Я не знаю, - призналась я, потому что у меня не было ни малейшего понятия. - Но я видела его.
Я села рядом с ней на кровать, но не близко.
Моя мама отбросила волосы со своего лица.
- Могло ли это быть галлюцинацией? - Она избегала смотреть мне в глаза. - Как и в предыдущий раз? Как с серьгами?
Я задавала себе тот же вопрос. Я видела некоторые вещи и раньше - в частности, когда бабушкины серьги оказались в ванной, хотя они оставались у меня в ушах. Классные стены рушились вокруг меня, личинки ползали у меня в еде.
И я видела Клер. Я видела ее в зеркалах. Я слышала ее голос.
- Веселитесь детки.
Я видела Джуда в зеркалах. Я слышала его голос.
- Тебе нужно отвлечься от этого места.
Но теперь я знала, что слышала эти слова, они повторяли их. Не только дома в зеркалах. Но и в психушке.
Я не воображала себе эти слова. Я помнила их. Из ночных кошмаров.
Но в участке всё было иначе. Джуд говорил с офицером. Я напряглась, чтобы вспомнить, что он сказал.
- Вы не скажете, где я могу подать заявление о пропавшем? Похоже,я заблудился.
Я никогда не слышала, чтобы он говорил эти слова прежде. Они были новыми. И он сказал их до того, как прикоснулся ко мне.
Он прикоснулся ко мне. Я чувствовала это.
Это не было галлюцинацией. Он был реальным. Он был жив, и он был здесь.
Глава 3
Моя мать все еще ждала ответа на свой вопрос, так что я дала ей его. Я отчаянно затрясла головой.
- Нет.
Джуд был жив. Он не был галлюцинацией. Я была уверена.
Она сидела там неподвижно, слишком долго . Потом наконец улыбнулась, но улыбка не дошла до ее уголков ее глаз.
- Здесь Даниэль. Он хочет тебя увидеть, - сказала она и встала. Она нагнулась, чтобы поцеловать меня в лоб, дверь открылась, и показался мной старший брат. Они переглянулись, но как только Даниэль вошёл в комнату, он умело скрыл свое беспокойство.
Его густые тёмные волосы были в нетипичном беспорядке, а темные круги образовались вокруг темных глаз. Он улыбнулся мне - слишком легко, слишком быстро - и наклонился чтобы обнять меня.
- Я так рад, что с тобой всё в порядке, - сказал он, как только обнял меня. Я не смогла обнять его в ответ.
Затем он отпустил и добавил слишком легко, - Я не могу поверить, что ты взяла мои ключи.И вообще, где мои ключи от дома?
Мой лоб наморщился.
- Что?
- Мои ключи от дома. Их нет на моем брелке для ключей. Который ты забрала, перед тем как пригнать мою машину к полицейскому участку.
- О, - у меня не было ни единого воспоминания о том, как я его забрала и что я с ним сделала. - Прости.
- Всё в порядке. Не беспокойся об этом, - сказал он, глядя на меня коса.
- Что ты делаешь?
- Понимающе смотрю на тебя.
- Ну, выглядишь, как-будто у тебя паралич, - сказала я, не в силах улыбнуться. Даниэль сверкнул одной из своих улыбок - на это раз искренней.
- У меня чуть не случился сердечный приступ, когда у мамы чуть не случился сердечный приступ, - сказал он тихим голосом. - Я... я счастлив, что с тобой всё хорошо.
Раньше Мара Дайер думала, что нет ничего хуже, чем очнуться в больнице, не помня, кто ты, откуда и как здесь оказалась. Но жизнь очень быстро развеяла это заблуждение. Несчастный случай, гибель друзей, собственное чудесное спасение не давали Маре покоя с первого дня пребывания в клинике, а тут еще вмешалась внезапная и нелепая в данной ситуации влюбленность… Означает ли любовь конец страданиям Мары или, быть может, все еще только начинается?
Маре Дайер хочется верить, что ее пичкают ложью, а правду скрывают. Так и есть. Она не задумывается, куда приведут ее поиски. А стоит. Она даже не представляла, как далеко может зайти ради мести. Это изменится. В этом шокирующем финале истории Мары Дайер преданные станут предателями, вина сменит невинность, а судьба столкнется с выбором. Пришел час возмездия.Переведено специально для группы: https://vk.com/bookreads.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?