Everything I am - [16]

Шрифт
Интервал

После восьми полок из десяти я наконец ощущаю усталость и поднимаю голову, чтобы узнать, сколько же времени здесь провел. Взгляд на часы обескураживает: стрелки показывают четверть одиннадцатого.

Симус не только не встретился со мной — он меня и в общей комнате-то не дождался. Но эта мысль не приносит особого разочарования: видимо, мои мысли успокоились за время, что я провел, перебирая на полках старые фолианты.

Однако долго ли я еще буду сегодня этим заниматься?

Дверь распахивается, как и в прошлый раз, совершенно бесшумно, и Снейп возникает в кабинете, будто услышав мои мысли. Он с непроницаемым лицом смотрит на груду мусора на полу, затем переводит на меня взгляд:

— Поттер, вы уверены, что верно определились с будущей профессией? У вас явный талант к уборке мусора! — Он переводит взгляд на почти приведенный в порядок шкаф. — Ну что же… На сегодня вы свободны. Завтра в восемь. Не опаздывайте.

Я пожимаю плечами и иду к выходу. На пороге оборачиваюсь: Снейп стоит рядом с хламом, направив на него палочку.

— Incendio, — слышу я перед тем, как затворить дверь. Странно, но мне кажется, что в голосе Снейпа я различаю облегчение.

* * *

Путь в Гриффиндорскую башню давно уже не казался мне таким долгим и утомительным. Наверное, это потому, что поднимаюсь я из самых нижних ярусов замка. Когда я, наконец, дожидаюсь очередную лестницу, плавно переходящую к последнему этажу, я чувствую себя почти небожителем. Из бойниц башни открывается вид на звездное небо, лунный свет заливает замок и его окрестности. Я останавливаюсь, прислоняюсь к стене у окна, вдыхая полной грудью свежий ночной воздух, и никуда не хочу двигаться.

Весна… ночью она кажется более заметной. Как слизеринцы могут семь лет проводить в подземельях? Неудивительно, что у них такие склочные характеры — живут в постоянной духоте и тишине каменного мешка. А он, приходит в голову неожиданная мысль?.. Он-то вообще оттуда не выходит. Хотя нет — не выходит из замка, быть может, а вот по коридорам вполне себе бродит ночами.

Мне что — мало было проторчать столько времени в его кабинете? Я решительно передергиваю плечами, отбрасывая мысли о Снейпе, и иду в гостиную, разбудив паролем Полную Даму. Она что-то бормочет вслед о «неумении выбрать дневное время для своих свиданий», но я не слушаю. Я быстро и немного нервно — хотя с чего бы нервничать! — обвожу взглядом общую комнату.

Здесь пусто.

Огонь в камине уже прогорел, теперь он неяркий, только потрескивают время от времени дрова. Наверное, все уже легли. Тем лучше, не будет никаких вопросов. Я прохожу через комнату и падаю в кресло, неподвижно глядя на огонь.

Я не люблю вопросов про отработки с пятого курса, когда друзья обнаружили, как именно Амбридж заставляла меня «писать строчки».

Тот шрам так и не сошел окончательно, сколько мадам Помфри ни старалась. Заклинания, зелья, даже микстуры — но и сейчас на тыльной стороне левой ладони можно разобрать полузажившее «я не должен…». «Лгать» исчезло — теперь я вообще ничего не должен, так я поначалу отшучивался. Только когда Рон однажды сказал, что знай он раньше — наложил бы на Амбридж Crucio, и глаза его стали из голубых почти черными, я понял, что друзья до сих пор имеют к ней личный счет.

С тех пор разговоры о взысканиях относятся к моим самым нелюбимым темам для беседы. У меня нет желания возвращаться к случаю с Амбридж, напоминающему, что я — Мальчик, Который Сказал Правду. Я только пытался донести до этих идиотов, что война начата, объявлена и мы все под угрозой. Мы потеряли почти год — и не одну невинную жизнь.

Именно мы — потому что маги за магглов в некотором роде в ответе, не правда ли. А Волдеморт начал как раз с магглов, даже не подозревающих о его существовании. И многое из того, что их правительство списывает на политические и социальные неурядицы или стихийные бедствия, вроде наводнений или пожаров, охватывающих целые кварталы Лондона последние полтора года — мы могли бы объяснить, не прикладывая никаких усилий. Потому что все это — организованный натиск.

Я вздыхаю. Да уж, пятый курс — не лучшее, о чем можно было подумать перед сном. Эти воспоминания не способствуют появлению оптимизма. Прошлый год был для меня самым тяжелым за время, что я учусь. Если начинать вспоминать… Чу и ее непонятные претензии, отставка Дамблдора, наши тайные занятия боевой магией, Амбридж, спевшаяся с худшими на Слизерине… Она даже Снейпу грозила отставкой.

И смерть Сириуса.

Смерть, лишившая меня последней надежды на то, что в мире существует по-настоящему родной человек, которому есть до меня дело. Наверное — теперь мне настойчиво так кажется — Сириусу я смог бы рассказать… то, что узнал о себе. Смог бы признаться, что меня преследуют совершенно безумные мечты и сводят с ума бесстыдные сны.

И везде — абсолютно везде — не покидает ощущение, что я в ловушке, потому что не могу никому открыться.

Нет, правда, ну не с Роном же это обсуждать, хоть он и в курсе. А о подобной затее с Гермионой мне даже подумать страшно. Она в какой-нибудь медицинский справочник полезет, чтобы объяснить мне, что «все в порядке, Гарри, это естественно».


Рекомендуем почитать
Счастье у моря

Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря. Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку. Солнце, море, ветер в лицо.


Между крестом и полумесяцем

История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?


P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.


Останься со мной сейчас

От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?


Предсказание по таблетке

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.


Здесь живет наша любовь

Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!