Эверли - [9]

Шрифт
Интервал

Свидания с Мэйсоном против моих правил, но это не мешает мне думать о нем. Может, стоит попробовать один раз. Раньше я никогда не встречала его в С.Б., а я там уже долгое время. Может это и не будет проблемой. О да, вот она я, пытаюсь найти лазейку. Не могу больше ждать, мне не терпится посмотреть, что он мне прислал.

Я быстро оделась, подсушила волосы полотенцем и плюхнулась на диван с конвертом. В центре конверта написано «Эви». Господи, у него даже почерк сексуальный. Когда я вскрыла конверт, мне на колени выскользнули двадцать контрамарок в аквапарк Адвенчер Ривер. Он действительно прислал детям билеты! Я была озадачена браслетами из красной бумаги в количестве двадцати штук, которые я нашла следом, пока не прочитала сопроводительную записку.

Эви,

Браслеты для неограниченного количества аттракционов на ярмарке. Дай знать, если понадобится еще. Не забудь привести других наставников. Хочу, чтобы ты была только моей на нашем свидании. Думаю о тебе, красавица.

Ну и как я могу сопротивляться такому? Он только что устроил так, что пятнадцать обделенных заботой детей проведут целый день в аквапарке и вечер на ярмарке с аттракционами. Зачем? Чтобы убедиться, что я приду? Если так, то это работает. Теперь я не могу отказаться.

Позавтракав тостом с апельсиновым соком, я чувствую себя лучше, и, хотя сегодня не моя смена в центре «Строим Будущее для Детей» (далее по тексту СБД, прим.пер.), не могу дождаться, чтобы рассказать ребятам. Когда я позвонила, ответил Дэнни, один из наставников мальчиков: «Привет, Дэнни, как дела?»

— Хорошо. Ты сегодня дежуришь?

— Нет. Но я хочу заскочить. У меня есть для ребят сюрприз. Сегодня хороший день? — Дэнни в курсе, о чем я спрашиваю. Работая в групповом доме, сталкиваешься с множеством сложных проблем, и этот простой вопрос включает в себя много других вопросов. Не достают ли тебя взбешенные родители? Не собираются ли социальные работники или копы прийти с проверкой? У всех ли детей хорошее настроение?

— Все под контролем, мир и покой. Приезжай. Ребята будут рады увидеться с тобой.

— Уже еду.

По дороге в центр я не смогла устоять, чтобы не заскочить в пончиковую.

— Сладкоежка? — пожилой мужчина за прилавком улыбнулся мне, принимая мой заказ на четыре дюжины пончиков.

— Пятнадцать голодных ребятишек, — ответила я, смеясь. – Половина из них – подростки.

Его взгляд переместился на мой значок СБД: «Вы работаете в приюте?»

— Да, я доброволец в групповом доме.

— Ну, Вы просто душка! – Он широко улыбнулся. – Я добавлю еще дюжину глазированных пончиков дополнительно. Я знаю, сколько может съесть юноша. Сам двоих вырастил.

— Спасибо. Так мило с Вашей стороны. Мальчишки слопают их. – Ответила я, кидая несколько баксов в банку для чаевых.

Временами, я расстраиваюсь, видя насколько мало обычный человек беспокоится о затруднительном положении других. Все вращается только вокруг приобретения новой модели телефона или последней модели планшета. А потом я сталкиваюсь с кем-то вроде этого продавца пончиков, и вспоминаю, что мир полон людей, которым не все равно, которые делают все, что могут, чтобы помочь.

Когда я вошла в групповой дом, дети окружили меня. «Эверли!» — закричал Джастин, обнимая меня своими худенькими ручками.

— Привет, приятель! У тебя удачный день?

— Ага. Дэнни собирался разрешить мне собирать помидоры.

— Вот посмеемся то, — сказал Джеймс с таким сарказмом, что об него можно споткнуться. Он наш пятнадцатилетний постоянный жалобщик.

— Звучит прикольно, Джастин. Давай для начала поедим пончиков, что скажешь?

— Ура! – Радостно закричали ребята, и пошли за мной в столовую. Две старшие девочки разложили салфетки и налили в стаканы апельсиновый сок.

Когда все дети расселись и стали есть, заглянул Дэнни, он стащил пончик, политый шоколадом.

— Конечно, Эв, напичкай их сахаром и оставь со мной». – Сказал он, улыбаясь.

— Просто подумала, что могу сделать твой день более интересным. Где Моника? – спросила я, осматриваясь в поисках наставницы девочек.

— Повезла Женеву к окулисту. Они должны скоро вернуться.

— Ладно, ребята, успокойтесь. У меня есть для вас сюрприз, – объявила я.

— Наши родители на самом деле не жалкие говнюки, которым мы не нужны? – сказал Джеймс.

— Я нужен своей маме, — закричал Джастин.

— Через несколько недель будет проходить ярмарка с аттракционами, и вы все приглашены. У меня для каждого из вас есть проходной браслет, так что вы сможете покататься везде и столько раз, сколько захотите.

Радостные возгласы заполнили комнату, дети стали засыпать вопросами: «А там будут электромобили? А можно мне будет получить сладкую вату? А ты с нами пойдешь?»

— Я точно не знаю, какие там будут аттракционы, но думаю, сахарная вата точно будет. Я наверно увижу вас там, но не я буду сопровождать вас. Успокойтесь, я вам еще самого главного не сказала. Ярмарка будет проходить на территории аквапарка Адвенчер Ривер, и мой…друг арендовал аквапарк на весь день. И вы все идете. У них там есть бассейн с волнами и куча прикольных водных горок.

— В чем подвох? – спросил Джеймс настороженно. – Это какая–то церковная секта? Мы должны остроумно сказать Джей-Сус, чтобы попасть туда?


Еще от автора С. М. Шейд
Алекс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мэйсон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Паркер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Чужая роль

Читайте новый роман Уайнер «Чужая роль», уже возглавивший список бестселлеров США… Роман, которым лег в основу фильма компании «XX век — Фокс» с Кэмерон Диас, Тони Колетт и Ширли Маклейн в главных ролях! Искрящаяся юмором история дружбы и соперничества двух сестер — «красивой дурочки» и «страшненькой умницы». История, которая не оставит равнодушным никого!!!


Свадьба

Это — самый, пожалуй, захватывающий из романов суперзнаменитой Даниэлы Стил, книга, в которой вы найдете все, что любите в произведениях этой писательницы.Интриги, скандалы, блеск и роскошь звездного Голливуда? Разумеется!..Трогательная, забавная и увлекательная семейная сага? Конечно же!..Однако, прежде всего, это — история любви. Любви сильной, независимой молодой женщины с "неженской" профессией адвоката и известного писателя, силой своего чувства возродившего ее к новой жизни.Это — "Свадьба" Даниэлы Стил.


Страсть и власть

Марийка Вентворс, воспитанная в знатной бостонской семье, владелица процветающей рекламной фирмы и близкая подруга жены президента Соединенных Штатов. Обаятельная, роскошная, блещущая своими манерами, она создана для богатства и власти. Но Марийка еще и просто женщина — со своими слабостями, переживаниями, страхом одиночества. Дочь, дом, карьера, влиятельные друзья и вращение в высшем свете — этого оказывается недостаточно для счастливой, наполненной жизни. Первая леди знакомит Марийку с самоуверенным, удачливым бизнесменом Джонатоном Шером, начинается пылкий со взлетами и спадами роман.


Гламурная жизнь

Взять интервью у звезды — об этом может мечтать любая. Особенно если эта звезда — интересный молодой и свободный мужчина! Сама Бриджит Джонс позавидовала бы героине романа «Гламурная жизнь». Ведь именно ей шеф поручил написать биографию Леандера Бергланта — знаменитого на всю страну модного телеведущего. Пия в восторге, подружки завидуют. И тут начинается самое интересное… любовь, ревность, сплетни, тайны, разоблачение и месть. Гламур во всем его блеске!


Тонкие материи, или Туманы лондонских улиц

Жизнь без истерик и обид. Как преодолеть непонимание и обрести взаимное доверие?На том этапе, когда два человека становятся ближе, важно научиться создавать и оберегать тонкие материи чувств и взаимоотношений. Роман состоит из коротких историй – ситуаций, в которых может оказаться любая женщина. Изящные решения героини, живые диалоги, неожиданные повороты завораживают непосредственностью и мудрой простотой.Эта книга раскрывает успешные стратегии поведения и рецепты гармоничных отношений для тех, кто уже сделал свой выбор.Третья книга, продолжающая историю героини бестселлеров Юлии Меньшиковой «Нежный бренд, или Рождество в Париже» и «Свежий взгляд, или В Париже уже весна».


Сердечный трепет

Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.