«Этот ребенок должен жить…» Записки Хелене Хольцман 1941–1944 - [108]

Шрифт
Интервал

1 августа — Войска Красной Армии входят в Каунас.

1945

26 апреля — Литовских граждан немецкого происхождения депортируют вглубь СССР.

7–8 мая — Германия капитулирует. Война в Европе окончена.

Благодарность

Издатель и составитель особенно благодарят Фруму Фиткин-Кучинскине и ее мужа Доминикаса Кучинскаса, которые с великим терпением и увлечением помогли в поиске и выяснении фактов, имен, реалий и событий того времени. Большое спасибо также Марии Шмид в Йене, которая после выставки работ Хелене Хольцман в 1991 г. неустанно добивается их публикации. Благодарим также Иохевед Инчиувене за предоставление нам плана города Каунаса тех лет, спасибо Кнуту Стангу в Геттингене за помощь в исследовательской работе, спасибо Рут Кайзер в Фирзене за предоставление нам фотографии вышитого на полотенце послания Мари Хольцман, переданного из тюрьмы матери и сестре.

Райнхард Кайзер
Маргарете Хольцман
Франкфурт и Гисен, 9 апреля 2000 года.

Иллюстрации

Семейные иллюстрации — из собрания Маргарете Хольцман.

19 — из собрания Рут Кайзер, Фирзен.

20, 25, 27, 28, 29 — из собрания Георга Кадиша, Тель-Авив.

21 — Еврейский музей, Вильнюс.

23, 26 — Institute for Jewish Research, Нью-Йорк.

24 — Литовский фото- и видеоархив, Вильнюс.

34, 35, 36, 37, 41 — из архива Софии Бинкиене «Безоружные герои», Вильнюс.

45—60 — Райнхард Кайзер[160].

1. Хелене Хольцман. 1911

2. Ок. 1912

3. У мольберта. Ок. 1914

4. Хелене Хольцман. «Крестьянский рынок в Обре». 1918

5. Хелене Хольцман. «Люди и животные». 1923

6. Хелене Хольцман. «Первое время в Каунасе». Написано во время болезни в 1923

7. Хелене и Макс Хольцман. Каунас, 1927

8. Макс Хольцман. «Хелене кормит грудью дочь Мари». Рисунок. 1922

9. Хелене Хольцман с дочерьми Маргарете (слева) и Мари. Ок. 1929

10. Хелене, Маргарете и Мари Хольцман. Ок. 1938

11. Макс Хольцман. 1930-е

12. Хелене Хольцман. Автопортрет. Фотография. Конец 1920-х, оригинал утрачен



13-15. Хелене, Мари и Маргарете Хольцман на балконе их каунасской квартиры. Конец 1930-х

16. Семья Хольцман в их каунасской квартире. Каунас, 1940. Фотографию изготовил г-н Лёв, эмигрант, долгое время живший в доме Хольцманов

17. Мари и Маргарете с подругой Людмилой Брановицкой

18. Мари и Макс Хольцман. Ок. 1940

19. На этом полотенце Мари Хольцман вышила свое послание. Ей удалось тайком переправить эту надпись вместе с грязным бельем из тюрьмы матери и сестре. Сентябрь-октябрь 1941

20. Девятый форт за пределами Каунаса. Август 1944

21. Дорога к девятому форту. Август 1944

22. Каунас. Берег реки Мемель. 1930-е

23. Каунас на берегу Мемеля

24. Солдаты вермахта на подступах к Каунасу. Июнь 1941

25. Войска вермахта берут Каунас. 24 июня 1941

26. Пешеходный мост, соединявший Малое и Большое гетто в Каунасе. Осень 1941

27. Бригада еврейских рабочих возвращается в гетто

28. Площадь демократии, куда согнали узников гетто для проведения «Большой акции»

29. Отступая, немцы сожгли все постройки, остававшиеся на территории каунасского гетто

30. Первая страница записок Хелене Хольцман

31. 5-я страница второго блокнота: «Этот ребёнок должен жить!»

32. Композитор Эдвин Гайст

33. Лида Гайст

34. Наталия Егорова, она же «премиленькая китаянка»

35. Наталия Фугалевич (Фугалевичуте), «Наталия (Наташа) Федосеевна» или «Наташок»

36. Елена Гуторгене-Буйвидате

37. София Бинкиене, фрау Бинкис

38. Ильзе Кауфманн, урождённая Мозес («Мозичек») после войны в Лондоне с племянницей

39. Гутя Шмуклер «Стася», после войны

40. Соня Гинк Шабад, «Оните», 1950-е

41. Фрау Лида и некоторые из спасенных еврейских детей в Кулаутуве. Стоят: Роза Багрянски, Фрума Фиткин («Дануте»), Витукас Ягминас, Таня.

В центре — Лидия Фугалевич-Голубовене («фрау Лида») и Клавдия Шатунова. На переднем плане — Люда Шатунова, Моше Лафер («Коля»), Витя Шатунов, Рима Шутнова

42. Фрума Фиткин, Хелене Хольцман, Наталия Фугалевич («Наташа»), Гутя Шмуклер («Стася»)

43. Рифка Шмуклер-Ошерович («Регина»), Маргарете и Хелене Хольцман. 1950-е

44. Хелене и Маргарете Хольцман с Фрумой Фиткин-Кучинскене. Конец 1950-х, на балконе дома на улице Вичински в Каунасе

45. Хелене Хольцман в 1950 году


Рекомендуем почитать
Александр Гумбольдт — выдающийся путешественник и географ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исповедь Еретика

Интервью с одним из выдающихся, наиболее противоречивых польских музыкантов, и вместе с тем вдохновляющих фигур шоу-бизнеса. Лидер группы Behemoth раскрывает все карты. Искренне и бескомпромиссно он рассказывает о своём детстве, взрослении, первой любви и музыкальных вдохновениях. Он вспоминает, как зарождались Behemoth, но также рассказывает о бурных романах или серьёзных отношениях. Собеседники Дарского много времени посвящают взглядам музыканта на вопросы, связанные с религией, церковью, историей, местом человека в обществе и семье.


Плевицкая

Жизненный путь выдающейся русской певицы Надежды Васильевны Плевицкой (1884–1940) завершился поистине трагически. В смертный час рядом с ней не оказалось ни одного близкого человека. Исчезли те, кто ее страстно и нежно любил и кого она дарила своей любовью. Хуже того, от нее отвернулись все, кто многие годы ей рукоплескал, кто искренне восторгался ее талантом, кто плакал, слушая ее голос. Они не простили Плевицкой того, что, стараясь заслужить возможность вернуться с чужбины на родину, она согласилась участвовать в невероятных по изобретательности операциях советской разведки.


Неутолимая любознательность

Издание представляет собой первую часть автобиографии известного этолога, биолога и выдающегося популяризатора науки Ричарда Докинза. Книга включает в себя не только описание первой половины жизни (как пишет сам автор) ученого, но и чрезвычайно интересные факты семейной хроники нескольких поколений семьи Докинз. Прекрасная память автора, позволяющая ему поделиться с нами захватывающими дух событиями своей жизни, искрометное чувство юмора, откровенно переданная неподдельная любовь и благодарность близким доставят истинное удовольствие и принесут немало пользы поклонникам этого выдающегося человека.


Мемуарески

Элла Владимировна Венгерова — известный переводчик с немецкого языка, лауреат премии им. В. А. Жуковского. Достаточно сказать, что знаменитый роман Патрика Зюскинда «Парфюмер» в переводе Э. В. Венгеровой был переиздан десятки раз. Ее «Мемуарески» — это воспоминания о детстве, школьных и студенческих годах, о работе в Библиотеке иностранной литературы, в НИИ культуры, в издательстве «Искусство» и РГГУ. Но книга Венгеровой не обычная семейная сага на фоне истории, как это часто бывает, а искренняя, остроумная беседа с читателем, в том числе о творческой работе над переводами таких крупных немецких писателей, как Петер Хакс, Хайнер Мюллер, Георг Бюхнер, Эрик Мария Ремарк и многих других.


Побежденные

«Мы подходили к Новороссийску. Громоздились невысокие, лесистые горы; море было спокойное, а из воды, неподалеку от мола, торчали мачты потопленного командами Черноморского флота. Влево, под горою, белели дачи Геленджика…».