Этот мужчина (ЛП) - [13]
Я хмуро смотрю через стол.
— О, она упоминала обо мне? — тихо спрашивает он. Мне не нужно смотреть на него, чтобы знать, что при этом известии его лицо озаряется удовлетворением и самодовольством. — Интересно, о чем еще она упоминала?
— Да так, о всяком, — небрежно бросает Кейт, но отступать от предыдущего заявления уже поздно. Бросаю на нее свой самый убийственный взгляд.
— Значит, о всяком, — мягко говорит он.
— Да, о всяком, — подтверждает Кейт.
Устав от бессмысленного обмена короткими репликами, которым они оба, кажется, наслаждаются, беру ситуацию в свои руки и поворачиваясь к нему.
— Приятно было увидеться, до свидания.
Наши взгляды тут же встречаются, и меня губят его томные зеленые глаза — темные и требовательные. Чувствую его дыхание, и это заставляет меня отвести взгляд, но лишь для того, чтобы уставиться на его рот. Губы у него влажные, слегка приоткрытые, язык медленно высовывается, неторопливо пробегая по нижней губе. Не могу отвести глаз. Без всякой причины мой собственный язык отвечает, счастливо пускаясь в такое же путешествие по нижней губе. Это выдает мои усилия казаться бесстрастной... безразличной. Я нахожусь под сильнейшим воздействием.
Это безумие. Это... чем бы оно ни было... просто безумие. Он слишком самоуверен и высокомерен, но, вероятно, имеет на это право. Я отчаянно не хочу находиться под влиянием этого мужчины.
— Приятно? — Он наклоняется, ловя меня за бедро, и горячая жидкая лава заливает мою промежность. Сжимаю бедра, чтобы утихомирить пульсацию, которая грозит перерасти в нечто большее. — Я мог бы придумать много слов, Ава. «Приятно» не входит в их число. Я оставлю тебя, чтобы ты обдумала мой вопрос.
О, боже! Я сглатываю, когда он наклоняется ко мне и прижимается влажными губами к моей щеке, удерживая поцелуй целую вечность. Стискиваю зубы, чтобы не повернуться к нему.
— До скорого, — шепчет он. Это обещание. Он отпускает мое напряженное бедро и встает. — Приятно было познакомиться, Кейт.
— М-м-м, и мне тоже, — глубокомысленно отвечает она.
Он уходит вглубь бара. Боже правый, он идет целеустремленно, и это чертовски сексуально. Закрываю глаза, чтобы собраться с мыслями, которые в данный момент рассыпались по полу. Это совершенно безнадежно. Я поворачиваюсь к Кейт, обнаруживая, что обвиняющие ярко-синие глаза таращатся на меня, будто у меня только что выросли клыки.
Ее брови взлетают на лоб.
— Черт побери, это было мощно! — восклицает она с другого конца стола.
— Думаешь? — Я начинаю гонять бутерброд по тарелке.
— Тебе лучше прямо сейчас прекратить нести херову чушь, или я засуну эту вилку тебе в задницу так глубоко, что ты будешь жевать металл. Какой вопрос тебе нужно обдумать? — Ее тон яростен.
Я отмахиваюсь.
— Не знаю. Он привлекателен, высокомерен, и у него есть девушка. — Я стараюсь отвечать расплывчато.
Кейт издает долгий, слишком громкий свист.
— Я никогда раньше такого не видела. Слышала, что такое бывает, но свидетелем никогда не была.
— О чем ты? — огрызаюсь я.
Она перегибается через стол, вся такая серьезная.
— Ава, сексуальное напряжение между тобой и этим мужчиной было настолько сильным, что я сама возбудилась! — Она смеется. — Он очень хочет тебя. Он не смог бы показать этого яснее, даже если бы разложил тебя вот на том бильярдном столе. — Она показывает на стол пальцем, и я смотрю в ту сторону.
— Ты все выдумываешь, — фыркаю я. Знаю, это не так, но что я могу сказать?
— Я видела сообщение, а теперь увидела его во плоти. Он горячий… для парня постарше. — Она пожимает плечами.
— Меня он не интересует.
— Ха! Продолжай себя убеждать.
Я хмуро смотрю на лучшую подругу.
— Так и сделаю.
— Дай знать, если тебе это удастся, — небрежно парирует она.
***
Я возвращаюсь в офис и весь остаток дня не могу найти себе места. Верчу ручку, раз десять хожу в туалет, притворяюсь, что слушаю Тома, болтающего об гей-параде, и так далее. Телефон звонит еще четыре раза — все Джесси Уорд, — и я каждый раз отклоняю звонок.
Меня поражает его самоуверенность и упорство.
Я счастлива и наслаждаюсь вновь обретенной свободой, и у меня нет намерения срывать планы быть одной и чувствовать себя беззаботной. Я не собираюсь связываться с красивым незнакомцем, каким бы красивым он ни был. И, ох, как же он умопомрачительно восхитителен! В любом случае, он слишком стар для меня. И, что еще важнее, явно занят. И это только усиливает тот факт, что он однозначно бабник. Это не тот тип мужчины, к которому я должна испытывать влечение, черт бы меня побрал. Особенно после Мэтта и его измен. В конце концов, мне нужен мужчина, который будет верен, защитит и позаботится обо мне — и желательно, чтобы он был мой ровесник. Сколько ему лет?
Телефон объявляет о входящем сообщении, заставляя подпрыгнуть и отрывая от блуждающих мыслей. Я уже знаю, кто это.
Не очень приятно, когда твои звонки отклоняют. Почему ты не отвечаешь? Дж. Х
Смеюсь про себя, привлекая внимание Виктории, которая роется в картотеке возле моего стола. Ее идеально выщипанные брови выгибаются. Не думаю, что он привык к отказам.
— Кейт, — говорю я в качестве объяснения. Это срабатывает — она возвращается к картотеке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ливи заметила его в ту же секунду, как он зашел в бистро. С ошеломляющей внешностью, способной остановить сердце, и таким пронизывающим взглядом голубых глаз, от которых она растерялась настолько, что оказалась практически не способна принять его заказ. Как только он вышел за дверь, она подумала, что никогда снова его не увидит. А потом она нашла записку, оставленную им на салфетке….с подписью М. Всё, чего он хотел - одна ночь, чтобы насладиться ею. Ни чувств, ни обязательств, ничего, кроме удовольствия. Все защитные механизмы Ливи, строящиеся в течение всей её одинокой жизни, оказались под угрозой уничтожения этим сбивающим с толку мужчиной.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.