Это Россия, детка! - [26]

Шрифт
Интервал

Давайте порассуждаем. Начнем с детей. Если вы хотите записать своего ребенка на занятия, в таком случае — нет, совершенно не стоит переплачивать за носителя языка. Если только этот учитель не живет вместе с вами и не тратит более 8 часов в день на ваших детей. Иначе ребенок не схватит акцент носителя языка.

Преимущество того, чтобы ваш ребенок занимался с русским учителем, в том, что это дешевле (хотя и совершенно несправедливо по отношению к учителю), а также в том, что местные учителя знают грамматику гораздо лучше, чем большинство учителей — носителей языка. Также они с большой вероятностью останутся с вами на долгое время, в отличие от английского учителя, который находится в России только для того, чтобы повеселиться в течение 10 месяцев или года.

Если вы взрослый, то выбор, учиться с носителем или нет, зависит от вашего уровня владения английским языком и конкретных целей.

Если ваш уровень ниже среднего, то вам стоит учить английский с местным учителем. Если ваш уровень средний и выше, то вам также стоит продолжать учить грамматику и лексику с русским учителем, однако дополнительно вы можете брать уроки с носителем языка, чтобы практиковать разговорную речь. Большая часть учителей — носителей английского никудышные, однако благодаря им можно понять, как мы говорим. Фактически вам даже не нужен учитель — носитель английского, достаточно найти просто некого говорителя — носителя. Все, что вам нужно, — разговаривать по 45–60 минут два-три раза в неделю, вы ДОЛЖНЫ записывать все новые слова, фразы и выражения, которые узнаете. К этому моменту, возможно, с грамматической точки зрения вы будете говорить неплохо, однако, скорее всего, ваша речь будет звучат неестественно. Поэтому цель вашего друга — носителя английского необязательно в том, чтобы сказать, что вы говорите неправильно, а в том, чтобы сказать, как сформулировать что-то лучше и более естественно. Ну и еще одна причина, по которой вам лучше учиться с носителем языка, — поездка или переезд в англоговорящую страну. В данном случае носитель языка сможет вам лучше объяснить культурные особенности жизни в англоговорящей стране, а также поделится кучей лайфхаков, которые упростят адаптацию в новом месте — например, где дешевле купить вещи, какими мобильными сервисами лучше пользоваться и другое.

Шутки с учениками

Одна из самых забавных вещей, которые я делал, пока был учителем, — плел несусветную чушь о себе в моих детских группах, а они в это верили. У меня было две группы детей в возрасте 10–11 лет. Как и ожидалось, они были чертовски доверчивые.

Через пару недель после того, как начались мои занятия с одной из этих групп, я спросил, сколько из них знают мое полное имя. Никто из них не знал. Поэтому я решил исправить это положение: сказал им достать учебники и записать на форзаце. Сначала я сказал записать мое имя — Justin, затем фамилию — ISTHEBEST (is the best)[2]. Естественно, так как я написал это в одно слово, а их уровень английского был не на высоком уровне, они не поняли, что я сделал. После того как я написал на доске JUSTIN ISTHEBEST, попросил всем вместе громко прочитать надпись. Когда я промыл им мозги, как своей личной армии миньонов, я позвал своего руководителя в класс и попросил их сказать ему, как меня зовут. Результат был фантастический — руководитель смеялся в голос.

В другой раз двое моих студентов спросили, сколько мне лет. Я быстро отреагировал и сказал, что мне 42 (хотя на тот момент мне было 21). Я не остановился на этом и сказал, что у меня двое детей (показал им 16-летнюю полуазиатскую девочку на брошюре нашей школы и сказал, что это одна из моих дочерей), и добавил, что говорю на десяти языках. Через пару дней, в конце второго занятия на этой неделе, все родители пришли, чтобы забрать с моего занятия своих детей. Я вышел из кабинета, и мама одной из девочек подошла ко мне и сказала: «О, здравствуйте, Джастин, я слышала, вам 42, у вас двое детей и вы говорите на десяти языках — это впечатляет». Она знала, что это была неправда, и посмеялась над этим. Я любезно поблагодарил ее за комплимент на глазах дочери, и мы разделили этот великолепный момент.

Подростки

Моими абсолютными любимчиками были подростковые группы. Их у меня было две, в них входили девочки и мальчики 15–17 лет. Они были классными: достаточно взрослые, чтобы не вести себя как дети, — мне не приходилось с ними нянчиться, однако достаточно молодые, чтобы рассказывать забавные истории о том, что глупого и незрелого они делали в школе.

На наших занятиях мы в основном разговаривали о том, кто в кого влюбился в школе, какие наркотики их друзья употребляли и у кого будут неприятности на следующей неделе.

Одну из учениц звали Нина — она была самым прекрасным студентом на планете. Я очень хорошо запомнил Нину. Она — лучший пример самого успевающего ученика, круглого отличника, кто никогда не делает ничего неправильно и одновременно невероятно хорошо воспитан и скромен. Она была жемчужиной.

Однажды во время урока с подростковой группой Нина внезапно спросила: «Джастин, что означает dough?» Вопрос был странный. Я ответил: «Ты имеешь в виду „тесто“?». Нина сказала: «Нет, это не может быть правдой. Это не имеет смысла». Она продолжила: «Мы с друзьями слушали песню, и певица там говорит dough, но мы так и не поняли, что она имеет в виду…»


Рекомендуем почитать
Жизнь одного химика. Воспоминания. Том 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Говорит Черный Лось

Джон Нейхардт (1881–1973) — американский поэт и писатель, автор множества книг о коренных жителях Америки — индейцах.В 1930 году Нейхардт встретился с шаманом по имени Черный Лось. Черный Лось, будучи уже почти слепым, все же согласился подробно рассказать об удивительных визионерских эпизодах, которые преобразили его жизнь.Нейхардт был белым человеком, но ему повезло: индейцы сиу-оглала приняли его в свое племя и согласились, чтобы он стал своего рода посредником, передающим видения Черного Лося другим народам.


Моя бульварная жизнь

Аннотация от автораЭто только кажется, что на работе мы одни, а дома совершенно другие. То, чем мы занимаемся целыми днями — меняет нас кардинально, и самое страшное — незаметно.Работа в «желтой» прессе — не исключение. Сначала ты привыкаешь к цинизму и пошлости, потом они начинают выгрызать душу и мозг. И сколько бы ты не оправдывал себя тем что это бизнес, и ты просто зарабатываешь деньги, — все вранье и обман. Только чтобы понять это — тоже нужны и время, и мужество.Моя книжка — об этом. Пять лет руководить самой скандальной в стране газетой было интересно, но и страшно: на моих глазах некоторые коллеги превращались в неопознанных зверушек, и даже монстров, но большинство не выдерживали — уходили.


Скобелев: исторический портрет

Эта книга воссоздает образ великого патриота России, выдающегося полководца, политика и общественного деятеля Михаила Дмитриевича Скобелева. На основе многолетнего изучения документов, исторической литературы автор выстраивает свою оригинальную концепцию личности легендарного «белого генерала».Научно достоверная по информации и в то же время лишенная «ученой» сухости изложения, книга В.Масальского станет прекрасным подарком всем, кто хочет знать историю своего Отечества.


Подводники атакуют

В книге рассказывается о героических боевых делах матросов, старшин и офицеров экипажей советских подводных лодок, их дерзком, решительном и искусном использовании торпедного и минного оружия против немецко-фашистских кораблей и судов на Севере, Балтийском и Черном морях в годы Великой Отечественной войны. Сборник составляют фрагменты из книг выдающихся советских подводников — командиров подводных лодок Героев Советского Союза Грешилова М. В., Иосселиани Я. К., Старикова В. Г., Травкина И. В., Фисановича И.


Жизнь-поиск

Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».