Это больше не игра - [40]
— Все поняла? — спросил Бен.
— Да, — раздраженно ответила Джеки.
Бен усмехнулся, прекрасно понимая причину ее раздражения, и погладил по пылающей щеке.
— Я все еще ужасно хочу тебя, — произнес он таким тоном, что было невозможно понять, нравится ему это или нет.
— И нечего улыбаться, — огрызнулась Джеки.
— Знаешь, я думал, если мы с тобой раз переспим, я успокоюсь и перестану хотеть тебя.
— Переспим? Черт тебя возьми, Бен Дэвис! Я-то была уверена, что мы занимались любовью.
Бен пристально посмотрел ей прямо в глаза и медленно произнес:
— Именно это мы и делали.
Он склонился к ее лицу, нежно потерся губами о ее губы и ушел прежде, чем Джеки успела отреагировать.
Она запустила косилку, но приспособилась к ней далеко не сразу. Косилка была старой и очень неудобной. Поначалу работа продвигалась медленно. Джеки вспотела от жары и от работы, ее непрерывно атаковали рои насекомых, которых она вспугивала при приближении. Когда мешок наполнился травой, она выключила косилку и отнесла траву в компостную яму, которую ей показал Бен. Потная, с прилипшими к телу мельчайшими кусочками срезанной травы, Джеки оглядела лужайку. Если бы ее друзья из Беверли-Хиллз увидели ее сейчас, ни за что бы не узнали.
И вдруг, глядя на участок скошенной травы, Джеки испытала гордость. Ее энтузиазм возрос, и она решительно запустила газонокосилку. Даже мысли о Бене покинули ее впервые за последнее время. Джеки косила. И улыбалась.
Глава девятая
Жестом истинного труженика Джеки утерла рукой пот со лба и оглядела лужайку. Она сделала это! Лужайка, еще совсем недавно такая неухоженная, напоминала теперь зеленый бархат.
Окрыленная своей маленькой победой, Джеки внимательно посмотрела на цветочную клумбу перед главным входом. Она полностью поросла сорной травой и совсем не напоминала яркие разноцветные островки цветов в саду ее матери. Может, спросить совета у Пегги и завтра заняться клумбой?
— Отличная работа, Джеки. — Бен неслышно подошел сзади.
— Спасибо, — обернувшись, с улыбкой ответила она. — Но я вижу некоторые недостатки. Смотри, не смогла подобраться поближе к деревьям, да и вдоль дорожек косилка не захватила траву.
— Для этого есть специальные ножницы. Хочешь, я покажу тебе завтра, как ими пользоваться, и ты доведешь лужайку до совершенства?
Джеки кивнула и оглядела себя. Ну и вид — как у мальчишки-беспризорника. Потная, грязная, с ног до головы усыпанная зеленой крошкой.
— У меня такой вид, будто я вывалялась в компостной куче.
— Ты выглядишь очаровательно — настоящая американская девчонка.
— Не утешай, — с шутливым стоном произнесла Джеки, затаскивая тяжелую косилку назад в сарай. Ее руки и плечи болели нещадно, поясница молила об отдыхе, а все тело — о горячем душе. Но это стало неважным на фоне добрых и ласковых слов похвалы, произнесенных Беном с улыбкой. Она сделала хорошую работу, и он оценил это.
— Ну что? День прожит не зря? — пошутил Бен, идя рядом с ней. — Представляю, как ты мечтаешь попасть домой и принять ванну. Кроме того, у тебя сегодня еще обед с родными. Не забыла?
Все это время Бен, забросив работу, наблюдал, как Джеки сражалась с газонокосилкой. Несколько раз он был готов броситься на помощь, но что-то останавливало его. Ему было важно увидеть, как она справится сама, хотя, может, это и было не слишком по-джентльменски. Джеки де Марсель не переставала удивлять его. Он считал ее изнеженным тепличным цветком, палец о палец не ударившим в жизни, подтверждением чему стал тот злосчастный обед. Но сегодня... Она забивала гвозди точно и сильно. Она скосила траву на лужайке под палящим полуденным солнцем без единого слова жалобы. Бен был уверен, что ничего подобного она никогда не делала в своей жизни.
— Я горжусь тобой, — тихо сказал он, наклонившись к самому ее уху.
— Что? — Джеки резко вскинула голову и недоверчиво посмотрела ему в лицо.
Бен пожал плечами и повторил. Вообще-то он не собирался произносить это вслух, но, увидев, каким внутренним светом зажглись глаза Джеки, не пожалел, что сказал. Она выглядела так, будто он вручил ей драгоценный подарок.
— Никто никогда не говорил мне таких слов, — призналась Джеки застенчиво.
Недоверие в душе Бена боролось с жалостью. Неужели действительно никто и никогда не говорил этой девочке, что гордится ею?
— Я уверен, что твой отец...
Джеки рассмеялась.
— Бен, мой отец — самый эгоистичный человек на свете. Он не всегда замечал мое присутствие, где уж тут заметить успехи. Стань я всемирно известной кинозвездой, он, чего доброго, стал бы говорить, что я отняла у него лавры.
— А с матерью ты практически не общалась, — добавил Бен, чувствуя острую жалость к маленькой девочке, обделенной любовью близких. И как Пегги могла оставить дочь с таким отцом, зная, что представляет из себя ее бывший муж?
— Наверное, я просто не совершала ничего такого, чем мои родные могли бы гордиться. — Джеки закрыла дверь сарая на щеколду, избегая встречаться с ним взглядом.
— Тогда позволь мне повторить, что я бесконечно горд тем, что ты сделала сегодня. Ни один мужчина не смог бы выполнить эту работу лучше.
Джеки подошла к нему и вложила свою натруженную ладошку в его руку. Так, рука в руке, они подошли к машине.
Судьба Бетан Сандерс, пилота крупной самолетостроительной компании, сделала крутой вираж. Девушке поручили всего лишь перегнать самолет для высокородного шейха одной экзотической страны, однако обстоятельства сложились так, что ей пришлось изображать невесту шейха — демонстрировать на публике нежные чувства к обаятельному молодому мужчине. А когда пришла пора с ним расставаться, Бетан поняла, что впервые в жизни глубоко и страстно полюбила. Но она заставила себя спуститься с заоблачных высот на грешную землю.
Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…
Однажды ночью Элла встретила на пляже Халида аль-Харума, человека, общение с которым взволновало ее и заставило забыть о пережитом горе. Эллу влечет к нему, но он сторонится людей, стараясь не появляться на публике при свете дня…
По воле случая скромная секретарша Амалия оказалась в гондоле воздушного шара вместе с Рафаэлем Сандовалом, самым сексуальным холостяком Барселоны. Но чего она боится больше — головокружительной высоты или риска влюбиться в красавца плейбоя?
Брак Алека и Сары не удался. Полностью поглощенный работой Алек не уделял жене никакого внимания, и она ушла от него, не зная о том, что беременна. Незадолго до рождения ребенка Сара случайно встретила своего бывшего мужа. Как сложится их дальнейшая жизнь?..
Мелиссе Фокс делают предложение, от которого она не в силах отказаться, – командировку в восточную страну Персидского залива. Живя во дворце шейха, она подружилась с недавно осиротевшими племянниками правителя страны. Суровый и строгий шейх Сурим теперь настаивает на том, чтобы Мелисса осталась у него в качестве няни...
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…