Эти странные исландцы - [17]

Шрифт
Интервал

Зрители стали более требовательными. Наибольший рейтинг имеет шоу, в котором пародируются новостные передачи. Не менее популярна и развлекательная программа, представляющая собой смесь розыгрышей, отснятых скрытой камерой, шуток, комических номеров и пантомимы. Если принять во внимание то, как мала страна, становится понятно, что рано или поздно в этом шоу появится каждый исландец. А о чем еще можно мечтать?

ОБЫЧАИ И ТРАДИЦИИ

Сыновья и дочери

Настоящие исландские имена поражают воображение иностранца и пришли к нам из саг. В сагах вы встретите Харальда Серый Плащ или Харальда Синезубого, а вот в наши дни за одним столиком в баре с вами может оказаться Камень сын Волка (Stienn Úlfsson) или Орел сын Медведя (Őrn Björnsson). И, что самое важное, при этом вы не лишитесь своей головы и никто не покусится на вашу жену и не уволочет ее в плен.

Исландцы очень гордятся тем, что, единственные из всех скандинавских народов, сохранили обычай викингов давать новорожденному вместо фамилии имя отца. А в результате в семье из четырех человек у отца, матери, дочери и сына будут разные фамилии. Если Петур сын Бьёрна женится на Гудрун дочери Вильхьяльма, и у них рождаются двое детей, Марта и Эйнар, то в книге гостей в европейском отеле они будут записаны как Петур Бьёрнссон, Гудрун Вильхьяльмсдоттир, Марта Петурсдоттир и Эйнар Петурссон. Работникам отелей не позавидуешь.

Употребление патронимов в качестве фамилий превращает исландскую телефонную книгу в кошмар для иностранца. Чтобы хоть как-то облегчить страдания пользователей, в книге даны алфавитные указатели владельцев телефонов как по фамилиям, так и по именам. Но поскольку имен все-таки ограниченное количество, то и абонентов с одинаковыми именами найдется немало. Те же самые трудности возникнут у вас и при поиске адреса нужного вам человека. Но тут исландцы решили ориентироваться не по именам, а по профессии человека. В общем, когда вы наконец разыщете требуемый телефон, то уже забудете, кому и зачем хотели позвонить.

Нобелевский лауреат в области литературы Хадльдоур Лакснесс был одним из немногих исландцев, взявших себе европеизированную фамилию. На любого другого человека в таком случае посмотрели бы как на ненормального, но поскольку Лакснесс — это гордость Исландии, то его решение посчитали шуткой гения.

Вяжут все

Еще тридцать лет тому назад вязание в Исландии занимало в общественном сознании такое же важное место, как обсуждение политики или погоды. В поселках и на хуторах вязание остается важным занятием и по сей день, но вот горожане уже давно отказались от этого старомодного и какого-то "слегка постыдного" занятия — во всяком случае, в общественных местах. Многие из молодых и талантливых исландских актрис променяли вязальные спицы и крючки на кисти и карандаши.

Вяжут и женщины, и мужчины. Они вяжут крючком салфетки из розеток, бесшовные перчатки (вот уж истинное искусство: в перчатках есть все «пальцы», но нет ни единого шва), свитера и разную другую одежку для холодных исландских зим. Об увлеченных вязальщиках ходит неимоверное количество историй. Говорят, что, перегоняя отары овец и стада коров с места на место, пастухи не прекращают вязать ни на минуту, а фермерские жены не выпускают спиц из рук, даже исполняя свой супружеский долг.

В результате такого повального увлечения вязанием на свет появился lopi, свитер с круговым сложным узором у горла. Такие свитера для продажи иностранцам вяжут из импортной мягкой шерсти, ибо изготавливаемые в Исландии нитки — колючие, и делаются они из шерсти длинношерстных овец, пышная шуба которых должна защищать «хозяек» от исландских морозов. Связанные из местной шерсти вещи сами исландцы называют stingubolur — кусачими, ибо они действительно «кусаются».

Весенний хмель

Жизнь первых исландских поселенцев зимой была ужасна, ведь она была еще намного скучнее и мрачнее, чем в наши дни. Пять долгих зимних месяцев становились для разума древних скандинавов настоящим испытанием. Чтобы сохранить рассудок, исландцы в старые добрые времена устраивали торжества, самым значимым из которых был праздник середины зимы þorrablót. Название его восходит к названию одного из месяцев древнесеверного календаря þorri. Празднование начиналось в последнюю неделю современного января и заканчивалось в конце третьей недели февраля, всего лишь за пару недель до нынешнего календарного конца зимы, когда и дни становятся длиннее, и приближение весны уже чувствуется.

Начало этого праздника исландцы знаменуют всовыванием только одной ноги только в одну штанину и прыганьем босяком на одной ножке вокруг двора. Церковь неоднократно пыталась воспротивиться отправлению языческого культа (быть может, по причине недовольства массовым пришествием в церковь прихожан на костылях — по причине одной обмороженной во время прыганья босиком по снегу ноги), но во время датского господства этот праздник был объявлен национальным. И в наши дни исландцы отмечают середину зимы с не меньшим энтузиазмом, чем их предки — вполне вероятно, по той же самой причине, что и в давние времена. В это время столы ломятся от традиционных блюд, и спиртное льется рекой. Прыганье по снегу не обязательно, но не возбраняется — при условии смазывания ноги современными лекарствами.


Рекомендуем почитать
Две реки — два рассказа

Автор рассказывает о своей встрече с Северной Двиной спустя четверть века после первой поездки. Следуя по знакомым местам, он описывает зримые перемены, происшедшие в жизни северян за годы послевоенных пятилеток, сегодняшний день, далекое и недавнее прошлое края.Второй рассказ — о Мезени. Читатель побывает в удорских деревнях с их своеобразным бытом, проплывет по речным плёсам на лодках, посетит старинные русские села Нижней Мезени.


Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики

Название книги говорит само за себя. Это короткие рассказы об интересных случаях, связанных с путешествиями, произошедших с 1996 по 2009 год – с тех пор, как я начала путешествовать автостопом. Какой у меня стаж сейчас – трудно сказать, бросила считать после четвертого экватора (экватор равняется 40 000 км). По меркам нашей тусовки, за рубежом я бывала мало: только половина стран Европы, США и Китай, да и по СНГ путешествую не так много – уже больше половины времени сижу дома. Но в поездках, да и не только, случалось такое, чем стоит поделиться.


Триумф красной герани. Книга о Будапеште

Анна Чайковская пишет о Будапеште как о городе замершего времени. Здешний календарь мог бы остановиться на 1896-м. В тот год страна отмечала Тысячелетие, дела шли отменно, Будапешт был одной из двух столиц Австро-Венгрии, азартно соперничал с императорской Веной и, несмотря ни на какие трудности, разочарования и неудачи, имел основания видеть будущее в светлых тонах. Книга о Будапеште уже поэтому – о временах «прекрасной эпохи», о тех годах, когда ничто не предвещало ни 1914, ни 1920 года, ни того, что за ними последовало.


Финляндия

Как получить бесплатное образование? Как купить или снять жилье? Как получить вид на жительство и устроиться на работу? Как почувствовать вкус северной кухни? Как выйти замуж или жениться в Финляндии? В книге вы прочтете обо всем этом и о многом другом!Известный тележурналист Андрей Шилов уже пятнадцать лет рассказывает о Финляндии в российских средствах массовой информации, а последние годы бывает там даже чаще, чем в России, — ведь там живет его семья.Здесь вы найдете наблюдения и советы живущих в Финляндии русских и финнов, губернаторов, риелторов, мэров, учителей, полицейских и пенсионеров.


Пять недель на воздушном шаре. Путешествие трех англичан по Африке

Центральная Африка — один из самых труднодоступных районов земного шара, и экспедиции туда всегда сопряжены с колоссальными трудностями. Английский путешественник доктор Самюэль Фергюсон предлагает поистине революционный метод исследования этих территорий и вместе с двумя спутниками отправляется в путешествие над центральной Африкой на воздушном шаре, желая связать воедино открытия предыдущих экспедиций…


Автостопом по восьмидесятым. Яшины рассказы 03

В данном блоке Яша и Серега отправляются, как обычно, в Гурзуф, но их, так же, как обычно, скидывают с поезда раньше. Яша размышляет о сущности бытия и делится своими естественнонаучными наблюдениями за популяцией кроликов. Здесь же нашла свое законное место знаменитая история шарикового дезодоранта. В финале мы видим, как попытки выстроить собственный уникальный язык порой приводят путешественников к двусмысленным жизненным коллизиям.Автор не ставит себе целью развеселить читателя: один и тот же момент может показаться кому-то смешным, кому-то серьезным.