Эта проклятая засуха - [16]
Меня пригласил для беседы доктор Ибрахима Кояте, директор Межгосударственного комитета по борьбе с засухой в странах Сахеля. В Уагадугу находится резиденция этой организации, возникшей в результате подписания шестью государствами совместной конвенции. В конвенцию вошли: Верхняя Вольта, Мали, Мавритания, Нигер, Сенегал и Чад. Позднее в эту шестерку была кооптирована Гамбия. Комитет координирует совместные действия, направленные на борьбу с засухой и ее последствиями.
Доктор Кояте — малиец, один из тех немногих образованных, интеллигентных и предприимчивых людей, которых так не хватает Африке.
Признавая, что людские потери огромны, доктор, однако, согласен с теми, кто не верит, что жертвы голода исчисляются миллионами. Он считает, что еще какое-то время иностранная помощь будет необходима.
— Но не слишком долго. Люди не должны привыкать к мысли, что можно жить не работая.
— Разве такое отношение к жизни не утвердилось издавна во многих местах Африки?
— Подобное отношение может иметь место там, где земля родит сама, без особых затрат труда. Но здесь, в Сахеле, манна не падает с неба.
— Какую задачу Комитет считает первоочередной?
— Нужно что-то сделать, чтобы страны Сахеля соединить с государствами, расположенными на юге. Необходимо строить дороги между севером и югом, одновременно повышать культуру обработки земли и насаждать леса.
— Кто-то в Уагадугу сказал мне: «Сажаешь дерево — притягиваешь дождь».
— Есть такая поговорка, но, к сожалению, никто ею не руководствуется. Моя организация внимательно следит за тем, как проводится в жизнь алжирский проект создания «зеленой плотины». В северной части Сахары должны насадить лесную полосу двадцатикилометровой ширины и протяженностью полторы тысячи километров.
Доктор Кояте говорит о социальных последствиях катастрофы:
— Многие семьи пережили тяжелые драмы. Мужчины ушли из дому в поисках пищи или работы, многие не вернулись. У нас легион покинутых жен и детей.
Я спрашиваю о положении кочевых племен, о физическом уничтожении туарегов. Мой собеседник повторяет то, что он уже говорил представителю «Нью-Йорк таймс»:
— О политике физического уничтожения целого народа не может быть речи. Питающие особое пристрастие к экзотике иностранцы, увлекшись кочевниками, склонны раздувать слухи. Кочевники представляют для наших государств серьезную проблему. Их необходимо вовлечь в общественную жизнь, с тем чтобы они начали производить, перестав быть только потребителями.
— Может ли засуха создать подходящие условия для подобной интеграции?
— Мы должны использовать всякую возможность. Ведь речь идет об очень важном деле.
— Но если произойдет интеграция туарегов и других народов, Сахара опустеет.
— Разве это плохо? Напомню вам, что именно кочевники благодаря своему образу жизни когда-то создали Сахару[15].
— Интеграция — это принудительный переход к оседлости?
— Интеграция — это прежде всего просвещение. Мы посылаем к ним учителей. Сизифов труд. Случается, ночью, когда учитель засыпает, кочевники потихоньку сворачивают палатки и уходят. Поэтому мы стали готовить учителей-туарегов. Выход один — пусть школа кочует вместе с учениками.
— Какая страна, по вашему мнению, больше всего пострадала от засухи?
— Мавритания, Чад и Нигер, большая часть территории которых покрыта песком. В Мавритании добываются железная руда и медь. Это дает ей кое-какие преимущества. В Нигере обнаружен уран, и его положение тоже может со временем улучшиться, хотя еще одной такой засухи страна, несомненно, не переживет. Тяжелее всего положение Чада. Эта страна нуждается в постоянной помощи, но продукты туда приходится везти через три государства, иногда тремя различными транспортными средствами.
На мой вопрос о коррупции доктор Кояте ответил уклончиво:
— Везде же есть на земле нечестные люди.
В конце беседы председатель Комитета — в шутливой, правда, форме — побранил мировую прессу за склонность к преувеличениям и погоню за сенсациями. Таким образом, за каких-нибудь два дня я в четвертый раз услышал жалобы на журналистов и на их тревожные корреспонденции. Уже в дверях доктор Ибрахима Кояте сказал, что «благодаря средствам массовой информации мир узнал о катастрофе в Африке». Тем не менее у меня сложилось впечатление, что контроль, а порой и прямое вмешательство со стороны приезжающих сюда иностранных корреспондентов раздражают местных должностных лиц, которым по долгу службы приходится заниматься последствиями стихийного бедствия.
На улицах Уагадугу редко можно, увидеть белого человека. Между тем их здесь не так уж и мало. При помощи автомобилей они отфильтрованы от толпы. Однако, если зайти в гостиницу «Эндепанданс», в бассейн, роскошный ресторан или ночной клуб, можно убедиться, что фильтр способен действовать и противоположным образом: здесь вы увидите одних белых. Верхняя Вольта принадлежит к числу стран, тесно связанных с Францией. Здесь полно французских советников. О них рассказывают анекдоты, например такой: правительство решило улучшить породу скота, чтобы коровы давали больше молока. С этой целью из Техаса привезли на самолете племенного бычка. Бык останавливается у кормушки и не обращает никакого внимания на кандидаток в супруги, которых ему представляют одну за другой. Не помогают ни просьбы, ни угрозы. Наконец бык выходит из себя и рявкает: «Оставьте меня в покое! Я прибыл сюда в качестве советника, а не для того, чтобы работать!»
Doc Stenboo — человек интересной судьбы. Его любовь к приключениям совпала с выбором профессии, что дало ему возможность увидеть самые разные уголки нашей необъятной страны. А благодаря таланту автора получили такую возможность и читатели. Рассказы Doc Stenboo объединяет одно — Любовь. Любовь к природе, к братьям нашим меньшим и вообще ко всему живому, что нас окружает…
Известный журналист, прославившийся репортажами о раскопках гробницы Тутанхамона, Мортон много путешествовал по миру и из каждой поездки возвращался с материалами и наблюдениями, ложившимися в основу новой книги. Репортерская наблюдательность вкупе с культурным багажом, полученным благодаря безупречному классическому образованию, отменным чувством стиля и отточенным слогом — вот те особенности произведений Мортона, которые принесли им заслуженную популярность у читателей и сделали их автора признанным классиком travel writing — литературы о путешествиях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор книги — молодая американка, решившая в один прекрасный день бросить вызов судьбе и вместе с мужем совершить кругосветное путешествие на велосипеде. Проехав двадцать три тысячи миль и повидав двадцать стран за два года путешествия, они пережили массу приключений, временами опасных, временами забавных, получили незабываемые впечатления, о которых рассказывает Барбара Сэвидж в своей книге «Мили ниоткуда».Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга польского писателя посвящена истории и современному положению островов Микронезии (Марианские, Каролинские и Маршалловы острова). Автор на основе своих непосредственных наблюдений живо и увлекательно описывает жизнь островитян, дает интересные бытовые зарисовки, одновременно показывая сложную политическую ситуацию на этой подопечной США территории, играющей значительную роль в американской глобальной стратегии.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.