Эт-руски. Загадка, которую не хотят разгадать - [21]

Шрифт
Интервал

Но в любом случае – перед нами вполне осмысленный, понятный русский текст. Неужели такой текст мог получиться просто «случайно»? Очень трудно поверить. Ясно, что если по таблице Воланского получаются столь понятные тексты, читаемые по-русски, значит, во-первых эти тексты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НАПИСАНЫ ПО-РУССКИ, а во-вторых, таблица Воланского в целом ВЕРНА.

3.4.3. Мальчик с птицей

См. рис. 35. Воланский пишет: «Эта, уже более двух с половиною столетий известная бронзовая фигура, найденная в 1587 году, неоднократно была срисовываема и толкована, НО ДО СИХ ПОР НЕ ОБЪЯСНЕНА… У Демпстера она изображена на таб. XLV, у Гори на таб. III, номер 2» [6], с. 99. Надпись расположена на ноге мальчика, рис. 35.

Рис. 35. Эт-русская статуэтка «Мальчик с птицей». Взято из [6], с. 99


На эт-русском языке (в подлиннике):

Воле дае; може чо за ни милек чает.


На русском языке:

Волю даю; может быть что-нибудь от нее милый чает [ожидает].


И опять – ясный смысл надписи, полностью соответствующий помещенному рядом с ней изображению.

3.4.4. Двусторонняя камея

См. рис. 36. Воланский пишет: «Ульрих Фридрих Копп в: «De varia ratione Inscriptiones interpretandi obscuras» 1827, изобразил эту камею… на заглавном листе, НИСКОЛЬКО НЕ ГОВОРЯ О ЕЕ СОДЕРЖАНИИ… Первая сторона (рис. 36 слева – Авт.)… изображает нагую нимфу Менифею… летящего к ней Купидона… Трехстрочная надпись, изображенная древним славянским, или, что здесь все равно, древним греческим алфавитом, говорит» [6], с. 97.

Рис. 36. Эт-русская двусторонняя камея. Взято из [6], с. 97–98


На эт-русском языке (в подлиннике):

Стерела Купида ранит Менифеи.


На русском языке:

Стрела Купидона ранит Менифею.


«Вторая сторона (рис. 36 справа – Авт.) представляет надпись из семи строк на русском языке, которая читается так» [6], с. 97.

На эт-русском языке (в подлиннике):

Яо, Саваоф, Адоней. Ей! коли ега лаится, идут в тартаройскотину.


На русском языке:

Я, Саваоф Адоней. Ей! Коли его ругают, идут в тартары, скоты.


В данном случае наше толкование надписи несколько отличается от предложенной Воланским.

Окончание надписи можно прочесть и по-другому: «идут в татрарскую тину». Возможно, имеется в виду болотная тина. В смысле «идут в тартарское болото». В данном случае трудно предложить однозначное прочтение, но в целом надпись ясна. Более того – она выполнена ОБЫЧНЫМИ РУССКИМИ БУКВАМИ. Этрускологам надо было сильно постараться, чтобы «так и не прочитать» эту надпись по-русски.

Мы ограничимся перечисленными примерами, отсылая читателя за другими примерами к книге [6].

3.4.5. Негласный запрет читать эт-русские надписи по-славянски

Среди приведенных выше примеров этрусских надписей особенно поражает последняя надпись на камее. Как можно было столько лет ухитряться не прочитать эту надпись! Ведь она написана ОБЫЧНЫМИ РУССКИМИ БУКВАМИ. Слева направо. Какие трудности могли помешать историкам прочитать ее?

Нам кажется, объяснение следующее. СОЗНАТЕЛЬНО НЕ ХОТЕЛИ ЧИТАТЬ ИТАЛЬЯНСКУЮ НАДПИСЬ НА СЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ. Но в чем причина такого упорного нежелания? Наша реконструкция дает ответ.

В Западной Европе в XVII–XVIII веках повсеместно уничтожали следы былой зависимости от Великой Русской Средневековой Империи. В частности, всячески старались изгладить воспоминания о том, что великое завоевание XIV века было СЛАВЯНСКИМ ЗАВОЕВАНИЕМ. После победы Реформации, в XVII–XVIII веках, сложился НЕГЛАСНЫЙ ЗАПРЕТ КАСАТЬСЯ ЛЮБЫХ СЛЕДОВ БЫЛОГО РУССКОГО – И ВООБЩЕ СЛАВЯНСКОГО – ПРИСУТСТВИЯ В ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЕ. Вылилось это, в частности, и в негласный запрет использовать славянские языки для прочтения старинных якобы «нечитаемых» надписей Западной Европы.

3.4.6. Взгляд на русскую историю в свете нового понимания истории эт-русков

Новое понимание истории эт-русков меняет взгляд и на русскую историю XIV–XVI веков. Начиная с XVII века нам долго и упорно внушали, будто бы культура Руси по сравнению с западноевропейской была всегда на низком уровне. Почти все культурные достижения якобы приходили на Русь с Запада.

Не стремясь к полному охвату всех сторон эт-русской жизни, – то есть, как мы теперь понимаем, жизни русских завоевателей в Западной Европе, – посмотрим, чего достигли эт-руски в искусстве, медицине и т. д. Выясняется, что в науках и искусствах они сделали очень много. Выше мы уже привели в качестве эпиграфа слова Диодора Сицилийского о высоких достижениях этрусков в науке, культуре и военном деле. О том же говорят и многие другие «античные» авторы.

Приведем некоторые примеры этрусских археологических находок.

На рис. 37 представлена эт-русская бронзовая модель печени. На рис. 38 и рис. 39 показаны прорисовки обеих ее сторон.

Рис. 37. Эт-русская бронзовая модель печени, якобы II века до н. э. Модель, возможно, была изготовлена для преподавания медицины в каком-либо этрусском университете. «Modello in bronzo di fegato di pecora con nomi di divinita 'incisi entro caselle, da Settima presso Piacenza (sec. II a.C.). Piacenza, Museo Civico» [27], с. 284. Взято из [27], с. 284


Рис. 38. Эт-русская модель печени. Якобы III век до н. э., согласно [10], с. 180. Прорисовка выпуклой стороны. Пьяченца. Муниципальный музей. Взято из [10], с. 180


Еще от автора Анатолий Тимофеевич Фоменко
Реконструкция всеобщей истории

Эта книга предназначена для читателей, которые УЖЕ ЗНАКОМЫ с проблемой обоснования хронологии «древности», и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается по меньшей мере знакомство например с книгой Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт-Леан, 1999). Подробнее с этой проблемой можно ознакомиться по другим их книгам, посвященным хронологии.В этой книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к сильному увеличению объема и фактическому повторению всего того, что уже было сказано в предыдущих книгах.


Книга 1. Империя

Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Авторы, на основе оригинальных математико-статистических методик и обширных компьютерных расчетов, продолжают начатый ими анализ древней и средневековой хронологии.Доказывается, что Древняя Русь не находилась на обочине древней истории, как обычно принято считать, а оставила яркий след в мировых событиях. Главное событие истории Евразии и Руси XIV века — «татаро-монгольское» нашествие — было перенесено хронологами в фантомный IV век н. э.


Крещение Руси

Новая книга А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского полностью состоит из материала, публикуемого впервые и посвящена реконструкции эпохи второй половины XIV века. В русской истории эта эпоха отразилась как крещение Руси Владимиром Святым якобы в X веке н. э. В истории «античного» Рима – как крещение Римской Империи императором Константином Великим якобы в IV веке н. э. Оказывается, в обоих случаях речь идет об одном и том же событии. Крещение Великой = «Монгольской» Империи, согласно нашей реконструкции, произошло при Дмитрии Донском, в конце XIV века.


Рекомендуем почитать
Твин Пикс. Беседы создателя сериала Марка Фроста с главными героями, записанные журналистом Брэдом Дьюксом

К выходу самой громкой сериальной премьеры этого года! Спустя 25 лет Твин Пикс раскрывает секреты: история создания сериала из первых уст, эксклюзивные кадры, интервью с Дэвидом Линчем и исполнителями главных ролей сериала.Кто же все-таки убил Лору Палмер? Знали ли сами актеры ответ на этот вопрос? Что означает белая лошадь? Кто такой карлик? И что же все-таки в красной комнате?Эта книга – ключ от комнаты. Не красной, а той, где все герои сериала сидят и беседуют о самом главном. И вот на ваших глазах начинает формироваться история Твин Пикс.


Почему в России не Финляндия?

Речь в книге идет о том, что уровень развития страны и особенности жизни в ней определяются законами государства и его экономической и социальной политикой. На примере Финляндии показано, как за семь столетий жизни при разных законах возникла огромная разница между Россией и Финляндией. И это совершенно закономерно. Приведены примеры различий. Дана полезная информация о Финляндии. Есть информация для туристов.


Русская жизнь-цитаты-Июнь-2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 1228 (24 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О своем романе «Бремя страстей человеческих»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 1225 (21 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Книга 1. Античность — это Средневековье

Данное издание выходит в новой редакции, недавно сделанной автором. Оно заметно отличается от предыдущих. В принятой сегодня версии хронологии древности вскрыты серьезнейшие ошибки. Предложенные автором новые математико-статистические методы датирования событий обнаруживают поразительно похожие друг на друга «древние» и средневековые династии правителей, считающиеся сегодня совершенно различными. Вероятно, они «списаны» с одного и того же оригинала эпохи XI–XVI веков. Например, знаменитые римские императоры Сулла, Помпей, Цезарь жили, скорее всего, в эпоху XII–XIII века н. э.


Иван Грозный и Петр Первый

В книге с точки зрения Новой хронологии рассмотрены две наиболее интересные и загадочные эпохи русской истории – царствование Ивана Грозного и царствование Петра Великого. И та и другая эпоха считается переломным временем русской истории, существенно повлиявшим на дальнейшее развитие страны. И в той и в другой – множество загадок и до конца не понятых событий.Царствованию Ивана Грозного посвящена первая часть книги. Авторы сообщают новые подробности, подтверждающие и дополняющие предложенную ими в 1995 году реконструкцию царствования Ивана Грозного как последовательности правлений четырех различных царей.Вторая часть книги посвящена новым фактам, открывшимся в ходе исследования авторами астрономического зодиака Ивана Грозного, изображенного на известном костяном престоле Грозного, хранящемся в Оружейной Палате Московского Кремля.


Книга 1. Библейская Русь

Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т.Фоменко в 2013 году. Оно заметно отличается от предыдущих. Книга является новым исследованием по математической хронологии и реконструкции древней и средневековой истории с помощью статистических методов.История Руси XIV–XVII веков реконструируется на основе анализа исторической информации, содержащейся в Библии. Оказывается, библейские события происходили не в глубокой древности, а в XII–XVII веках. В частности, на страницах Библии описаны яркие события средневековой истории Русской Ордынской Империи.