Естественный обмен - [37]
— Понятно. Но покушать тебе так и так надо будет, — она грозно указала на меня сковородкой с блином и улыбнулась. — Зря я, что ли, столько наготовила?
Я же улыбнулась в ответ и решила, что грех отказываться, раз уж кормят. Может, если поем, даже живот не так болеть будет?
— О-кей, давай свои блины. И, кхм… — вот тут я окончательно смутилась, потому что совершенно забыла её имя, — а… это… как тебя зовут? И как я тут оказалась?
Конечно, её смех звучал искренне, и смеялась она красиво, но с похмелья любой тихий шёпот и так давал мне по мозгам. Титаническим усилием воли я продолжила улыбаться и старалась не выдать резкую головную боль.
— Я Саша, и работаю официантом-барменом в том клубе, в котором ты вчера напилась.
— Понятно, — сказала я, хотя мне и не было ничего понятно. Почему я тут-то оказалась, а не где-нибудь в вытрезвителе?
Видя, что я хмурюсь, она решила рассказать больше, выключила газ и, положив последний блин на тарелку, которую поставила передо мной, сама же села рядом:
— Просто я ведь тоже немного виновата в том, что ты так много выпила. Я же тебе подливала, думала, ты знаешь свою меру и вовремя остановишься. Потом моя смена как раз закончилась, мы разговорились, а ты заказывала ещё. А после ты пошла в туалет и надолго там застряла. Мне уже домой было пора идти, а ты всё не могла очнуться. Даже говорить толком не могла. Помнишь?
Я честно постаралась хоть что-то вспомнить, но…
— Ничего. Ничего не помню, — пожала плечами, виновато улыбаясь, — вообще полный ноль.
Саша пододвинула ко мне тарелку с блинами и снова улыбнулась:
— Тогда ешь блины, алкаш. У меня, правда, есть только клубничное.
— Что клубничное? — не сразу поняла я, прицениваясь к первому блину.
— Варенье, — снова её смех: и приятно, и больно одновременно. Она полезла в холодильник за вареньем, через пару секунд торжественно поставила трехлитровую банку в центр стола, задумалась, как бы к ней такой большой подступиться?
— Понятно, — и тогда я впервые за всё время посмотрела в глаза этой девушке, — и, Саша… спасибо тебе. Правда. Я тебе обязана.
— Да не за что, — и продолжила воевать с крышкой на банке варенья, что ну никак не желала поддаваться.
— Кажется, последний блин был явно лишним, — я упала на диван, на котором не так давно проспала сколько-то часов. Оказалось, что даже в разобранном состоянии он с трудом вмещал двух человек.
— Двигайся, — Саша спихнула меня к стенке, и растянулась рядом, пребывая в таком же аморфном состоянии, что и я.
— Слушай, — через силу начала я говорить, — мне как-то неудобно.
— В смысле? — не поднимая головы от подушки, Саша внимательно смотрела на меня. — Подвинуться?
— Да нет же! — я улыбнулась и чуть приподнялась, чтобы было удобнее говорить, — я в целом. То есть напилась, не помню, что делала, проснулась в твоей квартире, съела половину блинов, а сейчас валяюсь на твоём диване….
Хотела что-то ещё добавить, но меня остановила её улыбка и выражение глаз, да и её ладонь, что она положила мне на шею, постепенно притягивая к себе. И быстро притягивая, однако! Оглянуться не успела, как Саша уже целовала меня. Что-то в моём животе дрогнуло, сделало сальто, и мне снова стало плохо.
— М-м-м! Подожди, — я отстранилась, — подожди…Что вчера ещё было?
— Ничего такого, чего мы не могли бы сделать сегодня, — она настойчиво обнимала меня, а я всё старалась поймать её руки и поговорить, в конце концов, мне это удалось сделать. Признаюсь, я просто испугалась, когда она меня поцеловала, на мгновение показалось, будто это Арина — такие же бездонные глаза, хитрое выражение на лице и, к тому же, причёска вообще один в один!
— Расскажи лучше, что между нами было?
— Ни-че-го. Мы просто разговаривали и целовались, — Саша чуть нахмурилась.
— И?
— Много целовались, — она хитро и вместе с тем довольно улыбнулась. — Заяц, да ладно тебе… Эй! Ты чего?
Я, молча, отпустила её руки и встала с дивана:
— Не называй меня так, пожалуйста.
— Оке, не буду, — она растерянно смотрела на меня. — А что не так?
— Много я тебе вчера разболтала?
Саша пожала плечами:
— Ты много чего говорила, но я почти ничего не запомнила — сама устала к концу смены и была не в том состоянии, чтобы внимательно слушать.
Я улыбнулась ей, стараясь ничем не обидеть:
— Извини, мне пора. Я пойду. Закроешь дверь?
На её лице так и было написано крупными буквами, что она совершенно ничего не понимает. Остатками не пропитого вчера ума я понимала, что она не виновата, но никаких сил не было оставаться с ней, видя в каждом жесте Арину! И да, я вела себя, как неблагодарная свинья, уходя отсюда, особенно, когда лишь бросила на прощание:
— Спасибо за всё. Ещё увидимся.
И услышала её тихое:
— Ладно. Пока.
Пошатавшись немного по городу, я ненадолго зашла домой, чтобы привести себя в порядок, потом позвонила себе на квартиру. Звонила долго, наконец, трубку взяли:
— Ал-ло? — как всегда растягивая слова, ответила Арина. — Слушаю вас внимательно.
— Это я.
— Кто я? — сделала вид, что не поняла, но даже отсюда я чувствовала её ухмылку. Захотелось со всей силы треснуть трубкой о стену.
— Я! Стася!
— А, здравствуй, зайка моя.
— Пошла нах.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.
«Юность разбойника», повесть словацкого писателя Людо Ондрейова, — одно из классических произведений чехословацкой литературы. Повесть, вышедшая около 30 лет назад, до сих пор пользуется неизменной любовью и переведена на многие языки. Маленький герой повести Ергуш Лапин — сын «разбойника», словацкого крестьянина, скрывавшегося в горах и боровшегося против произвола и несправедливости. Чуткий, отзывчивый, очень правдивый мальчик, Ергуш, так же как и его отец, болезненно реагирует на всяческую несправедливость.У Ергуша Лапина впечатлительная поэтическая душа.