Есть, охотиться, любить - [7]
— Да, — кивнула Шанна. — Мне это точно известно.
Словно пожарная сирена взвыла над ухом Кейтлин.
Ощущение опасности стиснуло горло, а потом стекло вниз по спине. Вот, выходит, почему отец запретил ей приходить к сестре!
— Ты вампир?!
Глаза у Шанны стали размером с чайное блюдце.
— Нет, конечно! С чего ты это взяла?
— Слава тебе Господи! — Кейтлин без сил рухнула на стул. — Ты меня до смерти напугала!
По губам Шанны скользнула улыбка.
— Успокойся, милая. Я — не вампир. — Она успокаивающе похлопала сестру по руке. — Просто я замужем за вампиром.
— Ох! — Кейтлин подскочила, точно в нее воткнули булавку. — Ты… ты вышла замуж за мертвеца?!
— Разве мертвец будет играть в баскетбол?
— Но… — Кейтлин попыталась это переварить. — Но раз он вампир, значит, он вроде как… — она замялась, подбирая подходящее слово, — э-э-э… мертвый?
— Нет. Он просто бессмертный.
У Кейтлин опять все поплыло перед глазами. Она без сил рухнула на стул.
— Какая разница?!
— Мертвец — он мертвец и есть, что утром, что вечером. А Роман — только в дневное время.
Кейтлин потерла лоб.
— Стало быть, он мертвый только наполовину?
С губ Шанны сорвался смешок.
— Ну, можно сказать и так. Но зато по ночам… — на лице сестры появилось мечтательное выражение, — он живее всех живых.
Трясущимися руками Кейтлин схватила стакан с пуншем и одним махом опрокинула его содержимое. Возможно, вампиру в постели действительно нет равных… только кому придет в голову это проверять? Ее мысли невольно устремились к потрясающе привлекательному парню, которого она заметила на баскетбольной площадке, и ей вдруг стало нечем дышать. Что, если он тоже бессмертный?! Интересно, его сердце свободно? И если да, способен ли он сделать так, чтобы и на ее губах когда-нибудь расцвела такая же блаженная, мечтательная улыбка, которую она видела на лице Шанны?
Поймав себя на подобной мысли, Кейтлин мысленно дала себе пинка. Господи… о чем она думает?!
— Он тебя кусает? — заикаясь, спросила она.
Уголки губ Шанны дрогнули.
— Э-э-э… случается, но не когда он голоден. Роман, как и все добропорядочные вампиры, питается исключительно синтетической кровью.
— И ты счастлива с вампиром?!
— Еще как! И потом, я не одна такая. — Шанна с усмешкой оглянулась на других женщин. — Большинство моих подруг — тоже жены вампиров.
Кейтлин, машинально оглянувшись, с неохотой была вынуждена признать, что женщины выглядят на редкость довольными жизнью. Вдобавок все они были на редкость хороши собой. Видимо, вампиры умели ценить женскую красоту. А тот парень на площадке, промелькнуло в голове у Кейтлин… сочтет ли он привлекательной ее? Или вообще не обратит на нее внимания? Поймав себя на этой мысли, Кейтлин мысленно застонала. Но мечтать о загадочном незнакомце было куда проще, чем пытаться осмыслить ту реальность, с которой ей пришлось столкнуться.
Ее зять, муж ее родной сестры — вампир. Точнее, упырь. Господи… а племянники?!
— Я своими глазами видела, как Константин взлетел в воздух. Он что — вампиреныш?
Шанна захохотала.
— Нет, Тино — нормальный малыш. Он ест, спит и даже ходит в школу.
— Ну да. А еще летает, да?
— Он не умеет летать. Он левитирует.
Ах да, конечно… И как это она, слепая курица, не сообразила! Это ж совсем другое дело.
— Шанна, милая, по-твоему, это нормально?!
Но та лишь отмахнулась.
— А мы с тобой? Нас ведь тоже не назовешь нормальными — с нашими-то сверхъестественными способностями. А Тино свои способности приобрел самым что ни на есть нормальным способом — унаследовал от родителей.
— Всегда считала, что вампиры не способны иметь детей. — Кейтлин стиснула зубы. — Правда, я никогда особо и не интересовалась ими — поскольку была уверена, что их не существует.
— Не переживай, со временем привыкнешь. — Шанна озабоченно покосилась на сестру. — Мой муж не просто ученый. Он — гений. В конце концов ему удалось найти способ, чтобы вампир мог иметь детей.
— Здорово! — Иначе говоря, вокруг кишмя кишат упырята, мрачно подытожила Кейтлин.
Шанна бросила взгляд в дальний угол зала, и в глазах ее неожиданно мелькнула грусть.
— Женщинам повезло меньше. К несчастью, вампирши не могут иметь детей.
Кейтлин, сообразив, кого она имеет в виду, опасливо оглянулась на сидевших за столом женщин.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что все они…
Шанна беззаботно кивнула.
— Видишь тех женщин, которые достают бутылки из ведерка со льдом? Это Марта и Ванда, они обе вампирши.
Стало быть, та дамочка с окрашенными в ядовиторозовый цвет волосами, стоявшими дыбом, словно у обезумевшего ежа, вампирша?! Икнув, Кейтлин подозрительно разглядывала бутылки.
— Это ведь не пиво, да? — с опаской спросила она.
— Нет. Скорее всего это «Блад-бир», смесь пива с кровью — синтетической, разумеется. А может, «Шоко-блад» — кровь с шоколадом. Роман создал для вампиров настоящую «Кухню Фьюжн», — похвасталась Шанна.
Кейтлин судорожно вздохнула. Вампирская «Кухня Фьюжн»?! Это что, шутка? Вампиры рожают детей и играют в баскетбол со своими умеющими левитировать сыновьями? У нее опять закружилась голова.
— Ты ведь уже познакомилась с Эммой, — невозмутимо продолжала Шанна. — Она тоже вампир.
Кейтлин поперхнулась. От щек отхлынула кровь, мускулы обмякли, а сердце вдруг совершило прыжок и застряло в горле.
«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.
Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…
Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.
В моем окружении нет таких волчат, как я. Все они красивые, сильные, смуглые, выносливые, а я какое-то недоразумение: слишком маленькая, бледненькая и вечно болеющая. Моя семья меня поддерживает, говорит, что любит. Но, что делать девушке, в которую влюбился Волк, не любящий окружающих, и которая боится, что вечные простуды и неудачи, преследующие ее, могут поставить крест на светлой и большой любви?!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Воин Берсеркер завоевавший уважение не только своего клана но и всего своего народа, второй после Кетану победивший легендарного Вай'драка (Феникса), терпит крушение на неизвестной планете, теперь ему предстоит вернуть свой смысл жизни, в этом ему помогает Кристина — девушка-учёный, работающая на силы Империи людей, между героями вспыхивают настоящие чувства? помогающие обоим героям вернуть не только потерянное, но и обрести новое.
Оказавшись одна, без денег, без перспектив, без шансов устроиться, Кира решает довериться слухам. Говорят, самое элитное высшее учебное заведение страны – Борская Академия Магии – принимает всех одарённых без исключения. Обучение бесплатно, поступившим полагается содержание. Что ещё нужно? Кира отдаёт последнюю наличность за билет. Осознание собственного безумства приходит уже в пути. У неё нет денег, нет нормального начального образования. Кира чувствует себя курицей, которая зачем-то лезет в сад райских птиц.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…