Есть, охотиться, любить - [3]

Шрифт
Интервал

Забыв обо всем, Кейтлин жадно разглядывала его, стараясь не упустить ни единой детали. Ей даже удалось рассмотреть небольшую татуировку у него на шее. В одном ухе что-то сверкнуло. Золотая серьга. Как экзотично! Парень выглядел… слегка опасным. И невероятно мужественным.

Рыжеволосый верзила попытался перехватить его, но парень, метнувшись в сторону, легко увернулся. Каждое его движение было исполнено грации… и в то же время силы. Едва коснувшись ногой линии штрафного броска, он взмыл в воздух, умудрившись при этом поймать брошенный ему мяч, и аккуратно забросил его в сетку.

— Уфф! — шумно выдохнул Говард. — Гол!

Незнакомый парень мягко, по-кошачьи, приземлился на пол и тут же попал в объятия товарищей по команде. По губам его скользнула улыбка.

Кейтлин поняла, что пропала.

Очнулась она, только когда Говард слегка толкнул ее локтем:

— Вон там Тино. Видите его?

Что? Кто? Голова вдруг стала пустой и легкой. Чтобы не упасть, Кейтлин прижала ладони к стеклу и резко вздохнула. Парень снова улыбнулся… и она вдруг забыла дышать. Все мысли разом будто вымело из головы.

Кейтлин всегда влекла к себе экзотика. Экзотические языки, экзотические страны. Наверное, поэтому она устроилась на работу в госдепартамент. Ей приходилось мотаться по всему миру, и это придавало ее жизни остроту. Ей хватало приключений — но это никак не затрагивало ее сердца. Как только речь заходила о более тесных отношениях, Кейтлин обычно старалась принять все меры, чтобы обезопасить себя.

А от этого мужчины даже на расстоянии веяло опасностью. Такой мужчина способен незаметно, по-кошачьи, подобраться поближе и завладеть твоим сердцем. И если у нее есть еще капля здравого смысла, лучше взять руки в ноги и бежать от него подальше. К несчастью, со здравым смыслом у нее всегда была напряженка.

Со свистом втянув в себя воздух, Кейтлин заметила, что совсем измяла злосчастный пакет с подарком.

— Вон Тино, у противоположной сетки. Видите? — подтолкнул ее Говард.

Только тут ей удалось разглядеть маленького племянника, и губы ее сами собой раздвинулись в улыбке. Он был еще очаровательнее, чем на фото, — светло-пепельные кудряшки и ангельское личико моментально завоевали сердце Кейтлин, и все ее сомнения растаяли, словно снег на солнце.

— Но он слишком мал, чтобы играть со взрослыми, — ужаснулась она. — Они же его затопчут!

С губ Говарда сорвался смешок.

— Тино может постоять за себя. У него немало… хм… особых талантов.

Талантов?! Интересно, какими талантами должен обладать малыш, чтобы его не затоптало стадо здоровенных парней? И кто этот загадочный мужчина, при одном взгляде на которого сердце едва не выпрыгивает у нее из груди?

— Пойдемте, я отведу вас к Шанне. — Говард подтолкнул ее к массивным двустворчатым дверям.

Кейтлин нерешительно двинулась за ним, то и дело оглядываясь через плечо.

Константин по-прежнему топтался под корзиной. Рыжеволосый гигант бросил ему мяч, и малыш ловко поймал его. Остальные игроки ринулись к нему, и Кейтлин споткнулась, едва не вывернув себе шею.

Константин подпрыгнул.

— Пошли, нам пора. — Говард потянул ее за руку.

— Что за…

— Пойдемте. Шанне не терпится вас увидеть. — Говард попытался сдвинуть ее с места, но ноги Кейтлин словно приросли к полу.

Ее сердце застряло где-то в горле. Голова ее племянника в этот момент приподнялась над корзиной, и малыш легко забросил в нее мяч. Его товарищи по команде восторженно взвыли.

Кейтлин ошеломленно таращилась на Говарда.

— Вы это видели?! Он подпрыгнул в воздух на добрых десять футов!

— Э-э-э… ну да. Я же говорил, что малыш обладает особыми талантами.

— Это какими же? Умением летать, что ли? — Она снова прильнула к окну. Игра продолжалась, словно ничего особенного не произошло.

Все это было очень… странно.

— Случайно, не поэтому отец запретил мне сюда приходить?

Говард поморщился:

— Только не рассказывайте отцу о том, что вы видели. Он станет избегать Тино, а это разобьет малышу сердце. Тино — чудесный парнишка…

— И умеет летать, да?

— Это не мое дело. — Говард, нахмурившись, распахнул перед ней дверь. — Шанна вам все объяснит.

Кейтлин, остановившись на пороге, разглядывала веселившихся гостей и плывущие в воздухе разноцветные шары.

Расправив плечи, она переступила порог. Кафетерий выглядел как огромный зал, сквозь стеклянные стены его открывался вид на внутренний дворик и баскетбольную площадку, за которой раскинулся сад.

Говард подвел ее к заваленному подарками столу, и Кейтлин со вздохом поставила на него свой измятый пакет. На соседнем столе она увидела огромную чашу с пуншем и бесчисленные подносы с закусками. Чуть в стороне стоял еще один стол, посреди которого возвышался шоколадный торт, украшенный затейливой надписью «С днем рождения, Константин!». Соседний стол едва не падал под тяжестью ведерок со льдом, из которых торчали горлышки бутылок. Пиво для взрослых, сообразила Кейтлин.

Наконец она приблизилась к столикам, за которыми сидели гости. Почему-то исключительно женщины, машинально отметила Кейтлин. Ей бросилась в глаза одна, с ядовито-розового цвета волосами, торчавшими во все стороны, — она смахивала на ежа, сунувшего пальцы в розетку. Придя в себя от удивления, Кейтлин насчитала десяток женщин — все примерно ее ровесницы. Женщины весело щебетали о чем-то. Возле них крутилось несколько девочек.


Еще от автора Керрелин Спаркс
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.


Молчи, мое сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мужчина ее мечты

Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…


Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.


Все, что я хочу на Рождество

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…


Такая долгая ночь

Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…


Рекомендуем почитать
Секретарь для С.У.П.(а)

Оборотень Виктория устраивается на работу в сомнительное агентство С.У.П. для обычной работы секретаря. Но кто ж знал, что агентство занимается устранением тёмных рас, а его руководитель, тот самый мужчина, что чуть не убил её недавно в клубе? Законченно. Не вычитанно, будет полностью переписанно.


Не бойся темноты

Тьма — как много значений кроется в одном коротком слове. Она многолика, капризна и неоднозначна. Она станет для меня убийцей, палачом всех моих свершений и единственной надеждой на возрождение. Тьма прячет под своим чернильным покровом блуждающего серийного убийцу, который обезумев, ищет справедливость. Она хранит давние секреты родовитых блистательных семейств. Тьма раскроет мне все свои тайны, если я добровольно вознесу свое сердце и душу ей на жертвенный алтарь.


Бесстрашная магия (ЛП)

Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира? Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны. Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки. Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь. Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию.


Пострадавшая магия (ЛП)

Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.


Беспощадная магия (ЛП)

Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов. Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию. Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи.


Рыцарь

От автора бестселлеров по версии USA TODAY и WALL STREET JOURNAL — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Я думал, вы двое страшны по отдельности…» Преследуемые пророческими кошмарами и враждебно настроенными видящими, севшими им на хвост, Элли и Ревик вместе с остатками их союзников организовывают лагерь в Нью-Йорке. Затем вирус, убивающий людей, наносит удар по Сан-Франциско. Те, кто дорог Элли, начинают исчезать. Элли и Ревик вынуждены принимать немыслимые решения: грабить банки, разбираться с двойными агентами, охотиться на ассасинов и шпионов, превращать пятизвёздочный отель в лагерь беженцев… восстанавливать свой брак. Тем временем, брат Элли, Джон, сам переживает большие перемены. Он вместе с бывшим повстанцем Врегом ищет людей из списка, помечающего их как ключевых игроков в апокалипсисе — апокалипсисе, который, похоже, уже в процессе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость.


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…