Если любишь — поверь… - [9]
— Какой моралист выискался! А как насчет твоего дефилирования с одним полотенцем на бедрах?
Он откинул простыню и ехидно сказал:
— Можешь удостовериться, я надел совершенно новые плавки для бассейна.
— А я-то гадала, что ты держишь в спортивной сумке?
— Теперь ты знаешь.
— И больше ты ничего не планируешь надеть на себя?
— Боюсь, что так. Я забыл захватить с собой шляпу.
— Очень смешно!
— Рад стараться.
Кэрол фыркнула в ответ, и он понял, как низко она оценила его чувство юмора.
— Можешь отправляться на свою половину постели. Нечего стоять с моей стороны.
— Но ты же говорил, что можешь лечь на полу, на матрасе?
— По здравом размышлении я понял, что на кровати спать более безопасно.
Черт его знает, что у него на уме? Ни за что нельзя поручиться.
Кончиками пальцев она отодвинула край простыни, словно ожидала увидеть под ней что-то отталкивающее.
— Меньше всего мне хотелось бы спать в этой постели.
— Расслабься, — примирительно произнес он. — Я уже передавил всех клопов.
Ее глаза расширились от ужаса и стали огромными.
— Это еще одна остроумная шуточка?
— Нет, черт побери! Они здесь прямо толпами маршируют по подушке. Такие жирные, большие! Но разве они могут сравниться с тараканами, шмыгающими по полу!
Она взвизгнула и запрыгнула на постель, которая зловеще изогнулась, и Кэрол скатилась прямо на него. Теперь их разделяла только тонкая ткань ее рубашки.
Вблизи от нее он почувствовал еще сильнее аромат, исходящий от ее нежного красивого тела. Нельзя было не признать, что природа наградила ее всем, о чем только может мечтать любая женщина, — гладкой шелковистой кожей, белой как сливки, стройной фигурой, роскошными волосами.
Он обхватил ее за плечи, чтобы водворить на место.
— Ты нарушила границу.
Тут он допустил серьезный промах — посмотрел ей прямо в лицо: ресницы неестественной длины поразили его воображение. А глаза…
Он попытался дышать нормально, но его дыхание окончательно сбилось. Любой мужчина может отдать душу, чтобы только иметь возможность смотреть в эти глаза.
— Отпусти меня, — сердито сказала она. Но ее голос тоже прозвучал прерывисто, словно она только что пробежала стометровку.
Легко сказать! Да, он не доверял ей. Но за фасадом преуспевающего юриста скрывался всего лишь обычный мужчина, который не всегда может удержать свои чувства под контролем. Одна его рука непроизвольно соскользнула с ее плеча к волосам, а другая коснулась обнаженной руки. Ему до боли захотелось прильнуть к ее губам, попробовать их на вкус.
Мы одна семья, Эдвин…
Надо взять себя в руки, мучительно подумал он.
— Вот видишь, я же тебе говорила. Ничего хорошего из идеи спать вдвоем на этой кровати получиться не могло, — с усилием произнесла она.
Он неохотно выпустил ее из рук и лег на спину.
— Кто бы спорил. Но не забывай, ты сама влетела на мою половину без спроса.
— Я не виновата. Так получилось случайно.
Он сложил руки на груди и подумал, что никакие ее действия не смогут пробить брешь в его обороне. Но тут он заметил печаль в ее глазах, и его сердце сжалось от опасного сострадания. Какой черт ее принес! Почему ей не сиделось на месте!
Сжав зубы, он щелкнул выключателем. Свет погас и он уставился в потолок. Только бы не видеть очертаний ее тела рядом с собой! Но лунный свет падал из-за неплотных занавесок, предательски освещая комнату.
Воцарилась тишина, но в ней чувствовалось невысказанное напряжение.
Кэрол лежала на спине с вытянутыми по бокам руками и не шевелилась. Только ее грудь неровно поднималась при каждом вдохе.
Эдвин скосил глаза и, к своему ужасу, увидел, как по ее щеке медленно катится слеза. Он решил сделать вид, что ничего не заметил. Так будет лучше для них обоих. Не нужно показывать ей свою неуверенность и беспокойство. Но его надежды, что все пройдет само собой, не оправдались. Через какое-то время в тишине раздался тихий всхлип.
В конце концов он принужден был спросить:
— Почему ты плачешь?
— Потому, — ответила она сквозь слезы, — что я потеряла мать и отца. Стоит мне вспомнить об этом, как начинаю все переживать заново. Может быть, я просто устала за последнее время и поэтому слишком много стала плакать.
То ли то, что она назвала второго мужа своей матери отцом, растрогало его, то ли вообще Эдвину тяжело было видеть женские слезы, но ему захотелось утешить ее.
— Прости, если я сегодня вел себя грубо. Я хорошо знаю, что такое потерять родителей, — признался он. — Мой отец умер, когда мне исполнилось восемь лет.
Она тихонько пошевелилась.
— Не имеет значения, сколько тебе при этом лет, правда? Все равно нестерпимо больно.
— Да, — согласился он. — Сначала я вообще не мог понять, что случилось. Я искал его даже на небе в облаках. Когда звонил телефон, я бросался к нему первым в надежде, что это звонит отец. Я хорошо помню первое Рождество без него, первый день рождения, первые каникулы. Как я завидовал другим детям, потому что у них есть и мать, и отец!
— Ты был единственным ребенком в семье?
— Да. — Эдвин продолжил рассказ о своих детских переживаниях. Наконец-то ему представилась прекрасная возможность побольше узнать о ней. — Насколько я понимаю, ваша семья была очень дружной? — спросил он. — Ты все еще жила с родителями, когда потеряла их?
Грег, крупный владелец недвижимости, знакомится с дочерью своего испанского партнера Линдой. Девушка выглядит весьма искушенной в любовных интригах и почти в открытую соблазняет его. Но, проведя с ней ночь, Грег обнаруживает, что прежде у Линды не было мужчин…Под угрозой скандала в благородном семействе Грег вынужден жениться. Он уверен, что Линда нарочно все подстроила с единственной целью – стать женой миллионера. Так ли это?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…