Если это любовь - [3]

Шрифт
Интервал

— Не желаете… не хотите ли присесть? — запинаясь как мальчишка, спросил Клинт.

— Благодарю.

Аманда направилась к паре свободных кресел в углу залы. Усевшись, она принялась рассматривать танцующих, скорее изучая, чем восхищаясь ими.

Клинт примостился на стульчике, задаваясь вопросом, осознает ли она вообще, что он рядом. Казалось, девушке было интересно все, кроме него. Вообще-то молодому человеку нравилось одиночество, но он не любил, когда его в упор не замечали.

— Извиняюсь, не принести ли вам пунша? — попытался он сломать лед молчания.

— Прошу прощения, а не извиняюсь, — поправила она. — Извиняюсь это значит — извиняю себя. Что ж, я не против.

Клинт, бормоча, побрел к стойке:

— Черт бы вас побрал, леди. В следующий раз сами берите пунш.

Когда он вернулся, Аманда поблагодарила за напиток и возобновила свои наблюдения за танцующими, не попытавшись даже завязать с ним разговор.

Откинувшись на стуле, Клинт рассматривал ее. Внешность очень даже ничего, но за милю веет крещенским морозом. Все в ней говорило, что она жаждет общения не больше, чем ее нелюдимый напарник. И одета она была в зимние сапоги со шнуровкой, а не в мягкие атласные туфельки для танцев, как большинство других молодых барышень. Клинт решил, что, если ему суждено сегодня застрять в городке, он выведает о ней побольше. Не ради того, чтобы завязать знакомство, нет, конечно, а просто из любопытства.

Ее молчание становилось совсем нестерпимым.

— Вы любите танцевать, мисс Аманда?

Спрятанный в сапоге кольт меньше всего благоприятствовал танцам, но и дальше переносить вечер без единого слова в адрес друг друга он был не в силах.

— Нет, благодарю, — ответила она, не удостоив его взглядом.

Злость охватила Клинта быстрее, чем он обычно успевал нажать на курок.

— Отлично. Почему бы и в самом деле не посидеть, отвернувшись друг от друга, еще какое-то время.

Аманда впервые за полчаса взглянула на него. Глаза их встретились, и, казалось, каждый ждал, кто отведет взгляд первым. Клинт увидел, что в глубине ее глаз, как в грозовых облаках, сверкнули искры.

Затем она медленно повернулась к нему, и голос у нее чуть смягчился.

— Прошу прощения, мистер?..

— Мэтьюз. Клинт Мэтьюз.

— Прошу прощения, мистер Мэтьюз. По-видимому, следует дать кое-какие пояснения. Видите ли, я в курсе, что мое имя было вытащено из хрустальной вазы мисс Пич последним, и вас почти насильно сделали моим суженым.

У Клинта от удивления поползли вверх брови. Если чем-то он искренне восхищался в этой жизни, так это честностью.

— Вы, что же, сыщик или репортер, мисс?

К его изумлению, Аманда улыбнулась:

— Не обязательно быть сыщиком, чтобы понять, что здесь происходило до моего прихода. Видите ли, мистер Мэтьюз, из всех незамужних женщин в городе со мной предпочитают связываться менее всего.

Клинт не стал ее прерывать или спорить с ней.

— Во-первых, — продолжила она, оценив его деликатность, — я ростом выше половины мужчин, собравшихся в этой зале, а мало кто из них любит смотреть на женщину снизу вверх. Во-вторых, у меня есть образование, а образованная женщина хуже, чем больная сифилисом.

Впервые за несколько долгих месяцев Клинт по-настоящему от души рассмеялся. Отхохотавшись, он сказал:

— А я, выходит, ничего не сведущий чужак, которого запрягли с вами в одну упряжь?

Аманда подняла голову.

— Ну, вы тоже далеко не подарок. Вы, насколько я знаю, наемный громила в хозяйстве полковника, и едва ли какая-либо из женщин в этой комнате жаждала бы пришпилить ваше имя на свой рукав.

Клинт кивнул, и на этот раз они уже смеялись оба. На них начали оглядываться, решив, по-видимому, что старая дева и бандит перебрали пунша.

— Все так, — поднял руку Клинт. — Но поскольку на эти несколько часов мы обречены быть вместе, постараемся хотя бы не убить друг друга.

— И наплевать нам на других в этой комнате, — сказала Аманда.

— Наплевать, — согласился Клинт.

— В таком случае, мистер Мэтьюз, я желаю танцевать. — Аманда встала, улыбаясь, видя, как он поднялся вслед за ней, с удовольствием распрямляя свое длинное, худое тело. — Я уже забыла, когда последний раз танцевала с мужчиной, который не был вынужден класть голову на мое плечо.

Клинт привлек ее к себе, наслаждаясь тем, что во время танца может смотреть партнерше в глаза. Ее гибкое, стройное тело двигалось в такт с ним, не отставая от его широких, размашистых движений. Они три раза протанцевали рилу, прежде чем Клинт осознал, что в сапоге у него спрятан очень неудобный предмет.

Глава 2

— Вы не станете возражать, если мы на минуту выйдем на волю? — спросил Клинт, стараясь не хромать.

Аманда окинула его таким взглядом, будто он попросил нечто совершенно неуместное, но спустя пару секунд медленно кивнула.

Они пересекли мостки и фойе. Не колеблясь ни секунды, она прошла в дверь, которую он распахнул перед ней. Большая широкая веранда казалась идеальным местом для любителей побродить в темноте, но погода в эту беззвездную ночь мало располагала к такого рода занятиям. Холодный ветер пронизывал до костей, и воздух казался тяжелым в ожидании скорого дождя.

Клинт мгновенно вынул револьвер из сапога и быстро засунул его в кобуру.


Еще от автора Мэй Сартон
Преображение любовью

Отношения героев романа складываются непросто: жизнь заставляет их расстаться, — как им кажется навсегда, — оставив в сердцах Элис и Титуса обиду, боль, горечь и неизжитую любовь. Проходят два долгих года, и вот судьба в лице тетушки героини вновь сводит молодых людей на пароходе, совершающем круиз по Средиземному морю.


Вторая половина пары

День Святого Валентина — праздник влюбленных. В этот день раздаются признания в любви, сбываются долгожданные мечты. Волнения, страхи, переживания, сомнения уступают место безоблачному счастью, безудержной страсти, восхитительным наслаждениям и восторгам.В сборнике, куда вошли два романа известной писательницы Мэй Сартон, с необыкновенной теплотой рассказано, как великий праздник влюбленных соединил любящие сердца, помог молодым людям преодолеть все преграды, стоявшие на их пути.Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятвы в городе страсти

Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Ребенок под елку

— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».


Самый сладкий поцелуй

Когда Памелла Слоан получила наследство от своего отца, которого видела всего несколько раз в жизни, она посчитала, что счастье наконец нашло ее. Однако доставшийся ей старинный особняк грозил обрушиться на голову, а денег не прибавилось. Что в таких случаях делают красивые амбициозные женщины? Конечно же удачно выходят замуж! Памелла выбрала кандидата на роль своего мужа и даже заручилась поддержкой его лучшего друга. Памелла не сомневалась, что одержит победу, и все действительно закончилось свадьбой… только совсем с другим человеком.