Эскорт для миллиардера -1 - [18]
Я уложила по плечам свои волосы волнами, нанесла неброский макияж, на подобии того, который делают себе леди - юристы, когда выступают в суде. Мне показалось, что это будет правильно. Я и так чувствовала себя, словно перед Судным Днем.
Джеймс отверг меня, и я до сих пор почувствовала себя уязвленной этим. Я хотела его. Я хотела бы раздеть его и взглянуть на его горячее тело, и покончить, наконец, с этим. Затем он бы мог стать для меня Джоном, и это задание стало бы нормальным.
Я посмотрела на свое отражение в зеркале. Неважно, что иногда я сильно презирала себя, но глядя на себя, я все еще могла видеть, что на меня в отражении смотрела красивая женщина. Я была достаточно молода, и всегда хорошо выглядела, не смотря на то, что мне приходилось выпивать и есть плохую пищу. Но в этой одежде я выглядела особенной.
Про себя я подумала, что легко быть особенной, если у тебя есть деньги.
Я надела дорогие часы, которые выдала мне Елена, и вдела в уши гвоздики с циркониевой вставкой. Я надеялась, что семья Престонов была настолько богата, что они никогда прежде не видели поддельных бриллиантов. Я подумала, что, наверное, это так и будет.
Последним штрихом я нанесла блеск для губ, встряхнула свои волосы, и нервно прыснула в рот мятным освежителем. Часть меня очень хотела, чтобы Джеймс оценил мои старания и сказал, что я выгляжу прекрасно, но я решила стойко игнорировать это желание. Эта часть меня явно напрашивалась на прекрасную, сильную и такую далекую неприятность по имени Джеймс.
— Я - уравновешенная девочка, - сказала я себе.
К сожалению, я ничего не почувствовала.
По дороге в ресторан Джеймс игнорировал меня, и даже толком не бросил на меня ни одного взгляда. Кай тоже отвел глаза, что я, в принципе, приняла как не плохой знак.
— Мы собираемся все время находиться рядом друг с другом? — уточнила я у Джеймса.
Он уткнулся в свой телефон, набирая с нетерпением сообщение.
— Да, - сказал он. — Таким образом, мы сможем слышать, что каждый из нас говорит, и быстро реагировать на ответы друг друга.
— Хорошо, — пробормотала я
Из-за того, что я сильно нервничала, я чувствовала себя разбитой. И в какой-то момент подумала, что для него все это может ощущаться еще хуже.
— Ты обычно нежен со своими подругами перед лицом своей семьи?
— Нет, — сказал он, перегнувшись и взяв меня за руку. — Поэтому мы будем должны ее имитировать
Кай мастерски остановил машину на парковке одной из улиц в Норт-Энде (прим. итальянский район Бостона известный также как "Маленькая Италия"), открыл дверь и улыбнулся, не глядя на меня.
Видимо, Джеймс сделал ему выговор.
— Увидимся позже, — сказала я ему, впрочем, приветливо улыбнувшись, грубо нарушив тем самым правила.
Джеймс схватил меня за руку и сжал ее.
— Веди себя прилично, — прошипел он.
— Затем я и здесь, — ответила я ему невинно.
Он потянул меня к стойке ресторана. «Le Ciel», прочитала я вывеску с причудливым шрифтом.
— Это по-французски?— спросила я.
— Моя семья старой закалки, - сказал он, останавливаясь, чтобы поправить свой галстук.
— Позволь мне, — произнесла я и зафиксировала узел. — Помни, мы любим друг друга.
Он послал мне мимолетную улыбку. Глядя на него, я видела, как на его виске бился пульс. Он явно испытывал сильный стресс. Я снова взяла его за руку и сжала ее.
— Пойдем, выпьем, — предложила я.
— Давай будем пьяными в течение следующих двух недель, — сказал он и повел меня к двери.
Если мы будем пьяными, то тогда, возможно, мы, в конце концов, окажемся с ним в постели, подумала я, игнорируя охватившее меня желания, которое прорвалось во мне только от одной мысли об этом. Когда мы входили в дверь ресторана, я взглянула на Джеймса, такого высокого, с серебристо-серым отливом волосами, с мощными плечами и квадратным подбородком. Он выглядел очень дорого.
От него невозможно было отвести глаз.
Я услышала, как он втянул в себя воздух, когда вошел в ресторан битком набитый людьми, возможно, так или иначе связанных с ним. Я вдруг пожалела, что надела гвоздики с цирконием. Женщина со светло-русым каре, выглядевшая раздраженной, направилась в нашу сторону. Она была одета в классический розовый костюм от «Шанель» с ниткой жемчуга на шее.
— Это твоя мама? — спросила я Джеймса, надев на лицо искусственную улыбку.
— Ага.
— От ее взгляда цепенеешь, — сказала я.
— Чертовски точно, — проговорил он.
И я заметила, как он натянул улыбку на лицо. Она подошла к нам прежде, чем мы успели подготовиться, прежде, чем у нас была возможность перевести дыхание.
— Джеймс, - сказала она, протягивая руки и обнимая его с осторожностью, чтобы случайно не задеть макияжем об его пиджак.
— Мама, - произнес он, и это приветствие прозвучала совсем недружелюбно, хотя натянутая улыбка все еще присутствовала на его лице. Он отстранился от нее и взял меня за руку. — Это Одри Рейнолдс.
— Мисс Престон, — сказала я, протянув ей руку.
Она не пожала ее. Вместо этого она посмотрела на меня сверху донизу, и снова взглянула на Джеймса.
— Очень мило, Джеймс. Очень мило.
Потом она повернулась ко мне и улыбнулась. Я, наверное, даже могла почти услышать ее брюзжание, почувствовать сгусток колючек, нервозность, и ее намерения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…