Еще одна тайна Бермуд - [4]

Шрифт
Интервал

— Заходите, открыто, — услышала она низкий мужской баритон.

Флора открыла дверь и вошла в просторную комнату, больше напоминающую гостиничный номер. За дубовым столом сидел высокий, загорелый атлетического сложения мужчина средних лет, с очень простым круглым лицом, птичьим носом и серо-оловянными закаленными глазами бывалого моряка. Это был капитан «Гиганта», а для Флоры просто «дядя Николс».

— О! Никак к нам пожаловала сама Флора! — расплылся в улыбке капитан Николс, явно играя в панибратство. Вместе с ним в каюте находился пожилой, седовласый старший помощник: красивый мужчина с выразительными темными глазами и глубокими морщинами, которые, казалось, навеки выдолбил безжалостный океанский ветер. В течение всего разговора Виктор Иванович (так звали старпома) не сказал ни одного слова.

Николс внимательно посмотрел на Флору, как бы изучая, и с грустью сказал:

— Как же ты выросла! В последний раз я тебя видел в пятилетнем возрасте, а потом ты с родителями уехала в Англию. А сейчас ты просто копия своей мамы! Такая же хорошенькая и аппетитная.

При слове «аппетитная» Флора инстинктивно схватилась за свои крутые бока и чуть не расплакалась от обиды.

— Ничего, не расстраивайся, — заметив ее кислую мину, сказал капитан Николс. — Развеешься, отдохнешь и увидишь мир.

— Я здесь не для этого, — обиделась Флора.

— Ха-ха-ха! — расхохотался Николс. — А ты, оказывается, еще совсем наивная и не понимаешь корабельного юмора.

От негодования у Флоры все перевернулось внутри, но она сдержалась и даже не нахамила.

— Мне сказали, что я буду здесь работать переводчиком.

— Ха-ха-ха! — еще громче расхохотался Николс. — Может, ты еще и трудоголик? — лукаво подмигнул Николс. Потом его лицо приняло серьезное выражение, и он веско сказал. — Мы уходим уже завтра в 9 часов утра. У тебя еще уйма свободного времени, чтобы познакомиться с кораблем.

— Но мне хотелось бы знать цель моего пребывания на вашем судне, — не унималась Флора.

— Вы имеете в виду свою судовую роль?

— Да!

— Скоро поймешь, — веско заметил Николс. — «Гигант» — это самый лучший корабль научного флота. Ты хорошо владеешь английским языком. Первая остановка будет в немецком городе Киле, где мы забираем американцев, и твоя помощь будет неоценима.

Специалистов у нас полно, а вот с языками всегда туго, — вальяжно закончил свою речь Николс.

— Понятно. Скажите, а мы, правда, будем проводить работы в Бермудском треугольнике? — с опаской спросила Флора.

— Да, — просто ответил Николс. — Вместе с американской группой мы будем осуществлять совместные погружения на «Эллипсах» Ты слышали о них?

— Много, — соврала Флора. — Это — самоходные спускаемые аппараты, которые погружаются на 7 тысяч метров и самостоятельно исследуют морское дно, — повторила Флора слова матроса Жоры.

— А вы хорошо подкованы.

— Как лошадь, — сострила разбушевавшаяся девушка. — Я занимаюсь исследованиями в своей области.

— В какой же?

— В области параллельных и невидимых миров.

— А тебе палец в рот не клади, — весело заметил Николс.

— Простите, — извинилась Флора, поняв, что немного перегнула палку в своей попытке скрыть свою жуткую робость.

Несколько секунд Николс серьезно смотрел на нее своими оловянными глазами, а потом сказал:

— Ты — истинная дочь своего отца. Мне кажется, мы с тобой сработаемся. А пока возьми вот это. — И капитан протянул Флоре несколько листков бумаги. — Это — научный доклад. Переведи его на английский язык. Лаборатория находится рядом с твоей каютой.

— Хорошо. Я могу идти?

— Да я тебя не задерживаю.

Когда дверь захлопнулась, старший помощник сказал:

— Необычная девушка и к тому же красива. Ей бы в кино сниматься, а не мотаться по рейсам. Ты друг их семьи?

— Да, я знаю ее отца, но в последний раз я видел Флору, когда ей было всего 5 лет.

— Понятно, — сказал старпом.

— Она непредсказуемая. А такие люди незаменимы в экстренных ситуациях.

— Вы считаете, что может что-то произойти? — с тревогой спросил старпом.

— Мы, моряки, суеверные люди. Всегда помни о Моби Дике.


В это время Флора спускалась по лестнице, ведущей в ее каюту. В руках она держала тексты доклада, да только мысли ее были далеко-далеко. Войдя в помещение, она села за стол и начала автоматически переводить статью, благо терминология была ей известна. Потом она встала, подошла к иллюминатору и глубоко задумалась. Ей не очень нравилась идея попасть в таинственную и непознанную акваторию Бермудского треугольника, хотя как человек цивилизованный, она понимала, что со времен Христофора Колумба здесь пересекаются морские и воздушные пути, а жуткие истории об исчезновении кораблей и самолетов скорее байки для журналистов и фантастов. Но некоторая тень сомнения закралась в ее юную душу. Может быть, это было предчувствие или страх? Однако страхи и сомнения быстро прошли и уступили место чистому любопытству, ибо с детства Флору всегда интересовало все тайное и непознанное. Она включила свой компьютер и стала выуживать оттуда все информацию о Бермудском треугольнике, проштудировав на всякий случай даже теорию относительности Эйнштейна, которая не исключает существование других измерений. Научно доказанным оказался лишь только один факт: «Бермудский треугольник — непризнанная учеными геопатогенная зона с миллионами научных и лженаучных объяснений причины исчезновения кораблей и судов».


Еще от автора Варвара Иславская
Избранница

Фантастическо-исторический роман Варвары Иславской повествует о девушке с экзотическим именем Элиза, которая, однажды отправившись в путешествие по Чехии, оказывается втянута в череду удивительных приключений. Странствуя сквозь различные эпохи, Элиза встречается со всеми знаменитыми фигурами чешской истории и народных преданий — от княгини Либуше и князя Вацлава до Голема и императора Карла. Цель ее странствий — спасти мир от гибели, остановив, а затем вновь запустив стрелки астрономических часов — знаменитого пражского Орлоя.


Жемчужный принц

Действие происходит в 1773 году на одном из островов венецианской лагуны, где располагается мистическое Жемчужное королевство, которым правит красавец принц Перль. Принц – сирота, его мать, королева Маргарита, умерла, когда ему было всего два года. Одинокий, грустный и зажатый мальчик страдает нарциссизмом. Все свое время он проводит у старинного зеркала, где любуется своим отражением, желая слиться с ним и обрести счастье. Остальной мир не существует для него. Тем не менее, принц ведет другую, тайную жизнь, связанную с восходом над Адриатикой красной луны, которая вызывает появление из небытия древнегреческого острова Лесбос, населенный прекрасными нимфами, которые заставляют забывать принца о своем теле и наполняют его душу новыми чувствами.


Рекомендуем почитать
Дороги любви

Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.


Малахитовая исповедь

Тревожные тексты автора, собранные воедино, которые есть, но которые постоянно уходили на седьмой план.


Твокер. Иронические рассказы из жизни офицера. Книга 2

Автор, офицер запаса, в иронической форме, рассказывает, как главный герой, возможно, известный читателям по рассказам «Твокер», после всевозможных перипетий, вызванных распадом Союза, становится офицером внутренних войск РФ и, в должности командира батальона в 1995-96-х годах, попадает в командировку на Северный Кавказ. Действие романа происходит в 90-х годах прошлого века. Роман рассчитан на военную аудиторию. Эта книга для тех, кто служил в армии, служит в ней или только собирается.


Завещание Шекспира

Роман современного шотландского писателя Кристофера Раша (2007) представляет собой автобиографическое повествование и одновременно завещание всемирно известного драматурга Уильяма Шекспира. На русском языке публикуется впервые.


История Мертвеца Тони

Судьба – удивительная вещь. Она тянет невидимую нить с первого дня нашей жизни, и ты никогда не знаешь, как, где, когда и при каких обстоятельствах она переплетается с другими. Саша живет в детском доме и мечтает о полноценной семье. Миша – маленький сын преуспевающего коммерсанта, и его, по сути, воспитывает нянька, а родителей он видит от случая к случаю. Костя – самый обыкновенный мальчишка, которого ребяческое безрассудство и бесстрашие довели до инвалидности. Каждый из этих ребят – это одна из множества нитей судьбы, которые рано или поздно сплетутся в тугой клубок и больше никогда не смогут распутаться. «История Мертвеца Тони» – это книга о детских мечтах и страхах, об одиночестве и дружбе, о любви и ненависти.


Двадцать веселых рассказов и один грустный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.