Еще одна тайна Бермуд - [2]
«До чего же здесь грязно», — подумала Флора. — «Вместо белых вышколенных кораблей, я вижу какие-то ржавые посудины, буквально вросшие в темную, расплывающуюся грязными кругами воду».
Помимо всего прочего, в торговом порту бесконечно велись какие-то ремонтные и разгрузочно-погрузочные работы, наполняя скрежетом металла неприятный серый, пронизанный вечной сыростью, воздух. Флора поставила на серый асфальт свою серебристую непромокаемую сумку и поежилась от холода. Оделась она явно не по погоде. Под тоненькой курткой была одета только легкая футболка, а в широких светло-голубых слаксах гулял промозглый ветер. Да, наша героиня слишком сильно понадеялась на лето.
— Лето пришло, но еще не дошло до торгового порта города Калининграда, — неожиданно вслух заявила Флора.
— Что вы сказали? — переспросил низкий мужской голос.
Флора обернулась и чуть не упала в обморок от страха. Перед ней стоял туземец с необъятной черной бородой и шапкой кудрявых темных волос. Роста он был огромного, но внешность имел яркую и броскую. Флора, наконец, слетела с небес и увидела, что перед ней стоит высокий здоровый матрос в серой рабочей робе и с любопытством рассматривает ее чуть раскосыми зелеными глазами.
— Вы кого-то ищете? — спросил он.
— Я ищу судно под названием «Гигант», на котором я через три дня отправляюсь в экспедицию, — четко, выговаривая каждое слово, ответила девушка.
— Так я же матрос на этом корабле! — весело сказал парень. Я там служу!
— А сам-то корабль где? — неуверенно спросила она.
— Так вот он, перед вами! — удивился парень, указывая на пришвартованный к берегу белый трехтрубный корабль, на котором большими буквами было написано «Гигант».
— А почему он такой маленький и серый?
— Маленький!? Да это же самый большой научный корабль, который выдерживает 12 шторм баллов! Сейчас он арендован международной экспедицией для проведения научных работ.
— Что-то не верится, что иностранцы полезут в такую грязь, — не слишком вежливо заметила Флора.
Великан пропустил мимо ушей откровенное хамство Флоры и предложил ей проводить ее на корабль.
Флора, молча, протянула ему свою небольшую серебристую сумку.
— Это все?
— Все. Только несите осторожно, потому что в ней лежит мой ноутбук, при помощи которого я провожу свои личные научные исследования.
— Ах, ты Ассоль недоделанная! — хохотнул матрос. — Тебе бы на дискотеках скакать или по ящику мелькать. А ты про какую-то науку толкуешь, — рассмеялся парень.
Флора стиснула зубы, чтобы не сказать в ответ очередную колкость и тихо сказала:
— Это — мое дело. И они медленно побрели по набережной к трехтрубному серо-белому «Гиганту».
— Вы не боитесь? — спросил матрос.
— Нисколько, — ответила Флора.
— Кстати, меня зовут Жора. А вас?
— Флора.
— Не обижайтесь, но вы мне кажетесь немного странной.
— Почему? — хмыкнула девушка.
— Вы идете в море и совсем не взяли с собой вещей, и потом… — немного замялся матрос, — у вас какой-то странный, блуждающий взгляд.
— Просто мне очень хочется домой! — весело ответила Флора, резко выхватила у него свою сумку и быстрыми шагами направилась к судну.
— Давай назад свою сумку! — закричал Жора. — Ты обиделась?
— Нисколько! Просто я привыкла делать все сама!
И, не дожидаясь помощи мужчины, она сама потащила свою серебристую сумку с бесценным компьютером. Жора не стал мешать ей.
Через какие-то две минуты они подошли к трапу корабля, и Флора лихо стала подниматься по его редким ступенькам-перекладинам. Не рассчитав шаг, она промахнулась и камнем стала падать в пролет между двумя железными перекладинами, рискуя получить боевое крещение в грязной, мутной воде торгового порта Калиниграда. Слава Богу, Жора своими сильными ручищами успел подхватить девушку под мышки.
— Флора, — строго сказал моряк, — будь осторожна. Ты идешь в море, а море — это не земля.
— Я не очень мечтала об океанских просторах. Просто моим родителям захотелось, чтобы я увидела мир изнутри.
— А-а… — протянул моряк, — тогда понятно. А паспорт у тебя есть?
— Конечно. Мне уже 22. И потом я хорошо знаю английский и буду помогать вам с переводами.
— Значит, будешь у нас переводчиком? — Да.
— В Киле к нам присоединятся американцы, и мы будем осуществлять совместные погружения на российских подводных аппаратах.
— А у них своих нет?
— Есть. Но они погружаются всего на 2–3 тысячи метров, а наши «Эллипсы» на все 7 тысяч.
— Ничего себе! — искренно удивилась Флора, ничего не понимая в технике.
Во время всей этой беседы Жора водил девушку по бесконечным лестницам, проходам и коридорам и лабиринтам. Наконец, они подошли к крутой, ведущей вниз, лестнице.
— Давай, спускайся осторожнее.
— Куда мы идем?
— В твиндек. То есть, в трюм. Оставишь вещи в моей каюте, и я отведу тебя к капитану Николсу.
— А с вещами к нему не ходят? — наивно спросила Флора.
— Ходят.
— Значит, ты что-то хочешь от меня?
— Ха-ха-ха! Мне не надо пополнять коллекции дам. С этим пока все в порядке. А уж ты-то слишком квелая для любовницы, — честно признался Жорж. Просто так удобнее. Мы бросим вещи в моей каюте, потом пойдем к Николсу, а после ты зарегистрируешься у Лены, секретаря рейса.
Мы спустились в трюм, подошли к каюте Жоры, но она была закрыта.
Фантастическо-исторический роман Варвары Иславской повествует о девушке с экзотическим именем Элиза, которая, однажды отправившись в путешествие по Чехии, оказывается втянута в череду удивительных приключений. Странствуя сквозь различные эпохи, Элиза встречается со всеми знаменитыми фигурами чешской истории и народных преданий — от княгини Либуше и князя Вацлава до Голема и императора Карла. Цель ее странствий — спасти мир от гибели, остановив, а затем вновь запустив стрелки астрономических часов — знаменитого пражского Орлоя.
Действие происходит в 1773 году на одном из островов венецианской лагуны, где располагается мистическое Жемчужное королевство, которым правит красавец принц Перль. Принц – сирота, его мать, королева Маргарита, умерла, когда ему было всего два года. Одинокий, грустный и зажатый мальчик страдает нарциссизмом. Все свое время он проводит у старинного зеркала, где любуется своим отражением, желая слиться с ним и обрести счастье. Остальной мир не существует для него. Тем не менее, принц ведет другую, тайную жизнь, связанную с восходом над Адриатикой красной луны, которая вызывает появление из небытия древнегреческого острова Лесбос, населенный прекрасными нимфами, которые заставляют забывать принца о своем теле и наполняют его душу новыми чувствами.
Автобиографичные романы бывают разными. Порой – это воспоминания, воспроизведенные со скрупулезной точностью историка. Порой – мечтательные мемуары о душевных волнениях и перипетиях судьбы. А иногда – это настроение, которое ловишь в каждой строчке, отвлекаясь на форму, обтекая восприятием содержание. К третьей категории можно отнести «Верхом на звезде» Павла Антипова. На поверхности – рассказ о друзьях, чья молодость выпала на 2000-е годы. Они растут, шалят, ссорятся и мирятся, любят и чувствуют. Но это лишь оболочка смысла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
УДК 82-1/9 (31)ББК 84С11С 78Художник Леонид ЛюскинСтахов Дмитрий ЯковлевичСон в начале века : Роман, рассказы /Дмитрий Стахов. — «Олита», 2004. — 320 с.Рассказы и роман «История страданий бедолаги, или Семь путешествий Половинкина» (номинировался на премию «Русский бестселлер» в 2001 году), составляющие книгу «Сон в начале века», наполнены безудержным, безалаберным, сумасшедшим весельем. Весельем на фоне нарастающего абсурда, безумных сюжетных поворотов. Блестящий язык автора, обращение к фольклору — позволяют объемно изобразить сегодняшнюю жизнь...ISBN 5-98040-035-4© ЗАО «Олита»© Д.
Элис давно хотела поработать на концертной площадке, и сразу после окончания школы она решает осуществить свою мечту. Судьба это или случайность, но за кулисами она становится невольным свидетелем ссоры между лидером ее любимой K-pop группы и их менеджером, которые бурно обсуждают шумиху вокруг личной жизни артиста. Разъяренный менеджер замечает девушку, и у него сразу же возникает идея, как успокоить фанатов и журналистов: нужно лишь разыграть любовь между Элис и айдолом миллионов. Но примет ли она это провокационное предложение, способное изменить ее жизнь? Догадаются ли все вокруг, что история невероятной любви – это виртуозная игра?
Очень просты эти понятия — честность, порядочность, доброта. Но далеко не проста и не пряма дорога к ним. Сереже Тимофееву, герою повести Л. Николаева, придется преодолеть немало ошибок, заблуждений, срывов, прежде чем честность, и порядочность, и доброта станут чертами его характера. В повести воссоздаются точная, увиденная глазами московского мальчишки атмосфера, быт послевоенной столицы.
Действие повести происходит в период 2-й гражданской войны в Китае 1927-1936 гг. и нашествия японцев.