Еще одна тайна Бермуд - [2]
«До чего же здесь грязно», — подумала Флора. — «Вместо белых вышколенных кораблей, я вижу какие-то ржавые посудины, буквально вросшие в темную, расплывающуюся грязными кругами воду».
Помимо всего прочего, в торговом порту бесконечно велись какие-то ремонтные и разгрузочно-погрузочные работы, наполняя скрежетом металла неприятный серый, пронизанный вечной сыростью, воздух. Флора поставила на серый асфальт свою серебристую непромокаемую сумку и поежилась от холода. Оделась она явно не по погоде. Под тоненькой курткой была одета только легкая футболка, а в широких светло-голубых слаксах гулял промозглый ветер. Да, наша героиня слишком сильно понадеялась на лето.
— Лето пришло, но еще не дошло до торгового порта города Калининграда, — неожиданно вслух заявила Флора.
— Что вы сказали? — переспросил низкий мужской голос.
Флора обернулась и чуть не упала в обморок от страха. Перед ней стоял туземец с необъятной черной бородой и шапкой кудрявых темных волос. Роста он был огромного, но внешность имел яркую и броскую. Флора, наконец, слетела с небес и увидела, что перед ней стоит высокий здоровый матрос в серой рабочей робе и с любопытством рассматривает ее чуть раскосыми зелеными глазами.
— Вы кого-то ищете? — спросил он.
— Я ищу судно под названием «Гигант», на котором я через три дня отправляюсь в экспедицию, — четко, выговаривая каждое слово, ответила девушка.
— Так я же матрос на этом корабле! — весело сказал парень. Я там служу!
— А сам-то корабль где? — неуверенно спросила она.
— Так вот он, перед вами! — удивился парень, указывая на пришвартованный к берегу белый трехтрубный корабль, на котором большими буквами было написано «Гигант».
— А почему он такой маленький и серый?
— Маленький!? Да это же самый большой научный корабль, который выдерживает 12 шторм баллов! Сейчас он арендован международной экспедицией для проведения научных работ.
— Что-то не верится, что иностранцы полезут в такую грязь, — не слишком вежливо заметила Флора.
Великан пропустил мимо ушей откровенное хамство Флоры и предложил ей проводить ее на корабль.
Флора, молча, протянула ему свою небольшую серебристую сумку.
— Это все?
— Все. Только несите осторожно, потому что в ней лежит мой ноутбук, при помощи которого я провожу свои личные научные исследования.
— Ах, ты Ассоль недоделанная! — хохотнул матрос. — Тебе бы на дискотеках скакать или по ящику мелькать. А ты про какую-то науку толкуешь, — рассмеялся парень.
Флора стиснула зубы, чтобы не сказать в ответ очередную колкость и тихо сказала:
— Это — мое дело. И они медленно побрели по набережной к трехтрубному серо-белому «Гиганту».
— Вы не боитесь? — спросил матрос.
— Нисколько, — ответила Флора.
— Кстати, меня зовут Жора. А вас?
— Флора.
— Не обижайтесь, но вы мне кажетесь немного странной.
— Почему? — хмыкнула девушка.
— Вы идете в море и совсем не взяли с собой вещей, и потом… — немного замялся матрос, — у вас какой-то странный, блуждающий взгляд.
— Просто мне очень хочется домой! — весело ответила Флора, резко выхватила у него свою сумку и быстрыми шагами направилась к судну.
— Давай назад свою сумку! — закричал Жора. — Ты обиделась?
— Нисколько! Просто я привыкла делать все сама!
И, не дожидаясь помощи мужчины, она сама потащила свою серебристую сумку с бесценным компьютером. Жора не стал мешать ей.
Через какие-то две минуты они подошли к трапу корабля, и Флора лихо стала подниматься по его редким ступенькам-перекладинам. Не рассчитав шаг, она промахнулась и камнем стала падать в пролет между двумя железными перекладинами, рискуя получить боевое крещение в грязной, мутной воде торгового порта Калиниграда. Слава Богу, Жора своими сильными ручищами успел подхватить девушку под мышки.
— Флора, — строго сказал моряк, — будь осторожна. Ты идешь в море, а море — это не земля.
— Я не очень мечтала об океанских просторах. Просто моим родителям захотелось, чтобы я увидела мир изнутри.
— А-а… — протянул моряк, — тогда понятно. А паспорт у тебя есть?
— Конечно. Мне уже 22. И потом я хорошо знаю английский и буду помогать вам с переводами.
— Значит, будешь у нас переводчиком? — Да.
— В Киле к нам присоединятся американцы, и мы будем осуществлять совместные погружения на российских подводных аппаратах.
— А у них своих нет?
— Есть. Но они погружаются всего на 2–3 тысячи метров, а наши «Эллипсы» на все 7 тысяч.
— Ничего себе! — искренно удивилась Флора, ничего не понимая в технике.
Во время всей этой беседы Жора водил девушку по бесконечным лестницам, проходам и коридорам и лабиринтам. Наконец, они подошли к крутой, ведущей вниз, лестнице.
— Давай, спускайся осторожнее.
— Куда мы идем?
— В твиндек. То есть, в трюм. Оставишь вещи в моей каюте, и я отведу тебя к капитану Николсу.
— А с вещами к нему не ходят? — наивно спросила Флора.
— Ходят.
— Значит, ты что-то хочешь от меня?
— Ха-ха-ха! Мне не надо пополнять коллекции дам. С этим пока все в порядке. А уж ты-то слишком квелая для любовницы, — честно признался Жорж. Просто так удобнее. Мы бросим вещи в моей каюте, потом пойдем к Николсу, а после ты зарегистрируешься у Лены, секретаря рейса.
Мы спустились в трюм, подошли к каюте Жоры, но она была закрыта.
Фантастическо-исторический роман Варвары Иславской повествует о девушке с экзотическим именем Элиза, которая, однажды отправившись в путешествие по Чехии, оказывается втянута в череду удивительных приключений. Странствуя сквозь различные эпохи, Элиза встречается со всеми знаменитыми фигурами чешской истории и народных преданий — от княгини Либуше и князя Вацлава до Голема и императора Карла. Цель ее странствий — спасти мир от гибели, остановив, а затем вновь запустив стрелки астрономических часов — знаменитого пражского Орлоя.
Действие происходит в 1773 году на одном из островов венецианской лагуны, где располагается мистическое Жемчужное королевство, которым правит красавец принц Перль. Принц – сирота, его мать, королева Маргарита, умерла, когда ему было всего два года. Одинокий, грустный и зажатый мальчик страдает нарциссизмом. Все свое время он проводит у старинного зеркала, где любуется своим отражением, желая слиться с ним и обрести счастье. Остальной мир не существует для него. Тем не менее, принц ведет другую, тайную жизнь, связанную с восходом над Адриатикой красной луны, которая вызывает появление из небытия древнегреческого острова Лесбос, населенный прекрасными нимфами, которые заставляют забывать принца о своем теле и наполняют его душу новыми чувствами.
Художественные поиски молодого, но уже известного прозаика и драматурга Мати Унта привнесли в современную эстонскую прозу жанровое разнообразие, тонкий психологизм, лирическую интонацию. Произведения, составившие новую книгу писателя, посвящены нашему современнику и отмечены углубленно психологическим проникновением в его духовный мир. Герои книги различны по характерам, профессиям, возрасту, они размышляют над многими вопросами: о счастье, о долге человека перед человеком, о взаимоотношениях в семье, о радости творчества.
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.