Еще один снейджер - [35]
— Понимаете, — Ровена сунула корзину в руки подошедшего Годрика и, подхватив ошарашенного и совершенно несопротивляющегося Северуса под руку, потащила его в сторону Хогвартса. — Мой муж лэндлорд Гэвейн умер почти год тому назад. Наследников по мужской линии у него не было, так что король решил, что муж Елены, Елена — это моя дочь, наследует земли. Но в возраст замужества она войдет еще нескоро, поэтому я придумала сделать из замка школу, пригласив в нее детей-волшебников. Кое-что, конечно, придется переделать, но сама идея? Дети будут под присмотром и под защитой взрослых магов, опять же, будут что-то знать, хорошая идея?
— Замечательная, — пробормотал Северус и попытался деликатно высвободить руку. Бесполезно, Ровена вцепилась в него просто бульдожьей хваткой и отпускать, по всей видимости, не собиралась.
— Так вот, я попросила Годрика помочь мне, Годрик — это мой брат, вон он сзади идет. А эта женщина ваша сестра?
— Нет, она моя жена.
— Да? — Ровена оценивающе осмотрела бредущую рядом с основателем ее факультета Гермиону. — Ну, ладно. На чем я остановилась? Ах, да. Годрик приехал, чтобы помочь, ему тоже понравилась эта идея. А сейчас мы пытаемся уговорить кого-нибудь стать преподавателями в нашей школе.
— И что, вас на данный момент всего двое? — Северус оставил попытки вырваться и покорно изображал на лице полную заинтересованность.
— Пока четверо, — вздохнула Ровена. — Хельга, ее отец погиб, а она оказалась в затруднительном положении. Я согласилась ей помочь в обмен на ее помощь с будущими учениками.
— И как погиб отец Хельги? В бою?
— Нет-нет, он сломал себе шею, упав с лошади на охоте, когда прямо из-под копыт его кобылы выскочил кабан.
— Печально, и кто же четвертый?
— О, это Салазар. Он был сенешалем моего мужа, но так как он маг, я попросила его принять участие в делах школы. Он долго отказывался, но затем согласился.
— Согласился, значит, — пробормотал Северус.
— Да, это было сложно, нам нужен был человек, который будет иметь дело с детьми аристократов. Понимаете, они могут быть совершенно невыносимыми.
— Понимаю, — кивнул бывший декан факультета Слизерин.
— Но Салазар предупредил, что он не останется с нами до конца, и как только ему предложат приличную должность, он уйдет. Это так печально, Салазар очень сильный маг. Ой, вам, наверное, уже надоело слушать мою болтовню. Кстати, вы не возражаете, если я кровь с вашего лица уберу, — она резко остановилась и, выхватив палочку, быстро наложила несколько очищающих заклятий на своего спутника.
— Ровена, — раздался за спиной звенящий голос Гермионы, — подождите, мне тоже очень интересно послушать, — и девушка, подойдя к ушедшей вперед паре, по-хозяйски подцепила мужа под вторую руку.
Северус оглянулся и увидел ухмыляющееся лицо Годрика. Тот покачал головой и сочувственно закатил глаза.
— Ровена, — решил все-таки проявить мужскую солидарность рыжеволосый парень, — прекрати болтать. Ты же не даешь нашим спутникам представиться.
— Ох, ты совершенно прав, брат, — Ровена потупилась. — Прошу прощения, я совсем забыла о вежливости.
— Ничего, с кем не бывает, миледи Гэвейн, — галантно отозвался Северус. — Мое имя Северус, а мою супругу зовут Гермиона.
— Северус? — оказавшиеся братом и сестрой Основатели переглянулись, и Ровена задумчиво закусила губу.
— Вы знаете о том, что наш замок был возведен на месте бывшего обиталища друидов? — взволнованно спросил директора Годрик. Северус кивнул. — А вы в курсе, что здесь любил бывать Мерлин, и именно здесь он создал волшебные палочки, пришедшие на смену посохов?
— Я догадываюсь, — уклончиво произнес директор.
— Мы когда переходы переделывали, лестницы подводили к жилым помещениям, ну и другое по мелочи, Салазар наткнулся на лабораторию, в которой когда-то работал Мерлин. Салазар, он зельями увлекается, знаете ли, — Годрик ненадолго замолчал, затем продолжил. — Ну так вот, Салазар нашел в этой лаборатории шкатулку и письмо. Вот оно, — и Годрик достал из внутреннего кармана своего плаща свиток, перевязанный веревкой и скрепленный печатью с изображением Камелота. — Сегодня была моя очередь попытаться вскрыть его, чтобы узнать, как открывается шкатулка. У нас ничего не получается, но здесь написано имя Северус. Может, оно адресовано тебе?
— Вполне возможно, — пробормотал Северус и с облегчением высвободил руку из захвата Ровены. Как только он взял в руки свиток, печать сломалась, и свиток развернулся. С трудом продираясь сквозь жуткую смесь рун и валлийского языка, директор прочитал:
«Я понял, откуда вы пришли, и хотел бы поблагодарить вас за идею насчет волшебных палочек. Поэтому одну из них, сделанную из черного дерева с начинкой из сердечной жилы дракона, я хотел бы преподнести тебе, Северус, в дар. Шкатулка открывается легко, тебе просто нужно ее коснуться. Думаю, ты станешь достойным владельцем этой палочки.
Мерлин.»
— Ну вот, проблема палочки решена, — пробормотал Северус. — Вы же не будете возражать, если содержимое шкатулки перейдет ко мне?
— Если это твое, то, конечно, мы не станем возражать, мы честные люди, — Годрик с любопытством посмотрел на директора. — А что Мерлин имел в виду, когда писал о том, что знает, откуда вы прибыли?
Принцип самосогласованности гласит: «Историю нельзя изменить! Она уже учла твое влияние и отразила это в учебниках». Молодой ученый-физик Петр Романов знает этот постулат и полностью с ним согласен, вот только что же делать, если сам в результате несчастного случая в лаборатории оказался в теле малолетнего Петра II? Просто принять за данность, что жить тебе остался лишь год, или все-таки попытаться изменить ход истории, вопреки законам, в которые еще недавно верил всей душой?
Наш соотечественник попадает в тело молодого Карла Петера Ульриха, которому предстоит в будущем стать печально известным императором Петром III. Как он сумеет повлиять на историю и сумеет ли вообще?
Европа и Азия, а между ними лежит Российская империя. И в Европе, и в Азии раскинула она свои земли, не принадлежа ни той, ни другой. И император обязан понимать нужды и чаяния своих подданных, как уже существующих, так и присоединившихся позже. Петр Алексеевич, зная этот простой постулат, всеми силами пытается ему следовать, понимая однако, что иной раз нужно и крепкую руку показывать, и с соседями драться, демонстрируя отросшие клыки, иначе мигом императором без империи останешься.
Петр решил вернуться в Россию и взвалить на себя обязанности наследника. И все бы ничего, но тетушка твердо решила женить его как можно скорее. Осталось убедить ее, что племянник тоже человек, и имеет право самостоятельно выбрать себе невесту.
Работая на раскопках, два аспиранта-историка Иван и Екатерина и представить себе не могли, что по воле случайно разбуженных ими древних сил окажутся в XV веке, да еще и в самый разгар очень непростых событий, да еще и в телах Ивана Молодого, сына Ивана III и Катерины Сфорца соответственно. В этом времени и местным-то жителям выжить непросто, не то что представителям XXI века. Да еще и какое-то то ли пророчество, то ли предсказание, которое они на раскопках увидели, как-то не прибавляет уверенности в себе.
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Ученик старшего курса Хогвартса из шестнадцатого века, в результате несчастного случая, попадает в тело Гарри Поттера, погибшего в Тайной комнате.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Светлый Кей Валадар пал от руки своего старшего сына, провозгласившего себя верховным правителем. А младший сын Кея Войчемир оказался в темнице, и спасти его поможет только чудо. И чудо происходит, когда на помощь Войчемиру приходит его друг, колдун-рахман Урс...
Книга популярной американской писательницы М.З. Брэдли внось переносит нас на планенту Дарковер. Королевство расспалось на множество мелких, враждущих между собой государств. Судьбу мира может решить один талантливый полководец. Кажется, никто не способен противостоять Барду ди Астуриену, особенно если на помощь призван его двойник из другой галактики — Пол Харел. Но самым сложным для героев оказывается разрешение личных проблем. Лишь пережив нравственное возрождение, они способны спасти королевство...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!